Волчонок - [2]
— Этим лужайкам не помешает садовник. — весело сообщаю вышедшему из машины Итану.
— Садовник, чистильщик бассейна, уборщица… — перечисляет он, запечатлевая быстрый поцелуй на моих губах. — Все, что посчитаешь нужным. Мама не любит ездить сюда, поэтому весь дом в нашем распоряжении.
Нагрузившись привезенными вещами, идем ко входу, и Итан, просунув замысловатый ключ в скважину замка, распахивает тяжелую дверь. Характерный затхлого воздуха моментально бьет в ноздри, заставляя морщиться.
— Я предупреждал. — с извиняющейся улыбкой говорит Итан, пропуская меня вперед.
— Ерунда. Хорошая уборка исправит дело.
Интерьер дома подтверждает мои догадки о не бедственном положении семьи Нортон: немного тяжеловесная, но, без сомнения, элитная мебель, дорогая пакетная доска, причудливые светильники с явным намеком на дизайнерское участие и много, очень много пространства.
Одергиваю тяжелую бархатную портьеру, рассыпая по комнате пыль и солнечный свет, и подмигиваю:
— Через пару дней я превращу это место в благоухающий райский уголок.
Итан подходит ко мне сзади, и обхватив губами мочку уха, запускает руку мне под футболку.
— Не сомневаюсь, Рика. А теперь давай я покажу тебе спальню.
Урчащие нотки в его голосе не дают шанса усомниться в том, что произойдет дальше. Великолепный секс — это еще один плюс в копилку идеального Итана: он чувственный и нежный любовник, и именно с ним я узнала, что оргазм в постели способны испытывать двое.
Мы наперегонки поднимаемся на второй этаж и там, на накрытой чехлом кровати, занимаемся сексом в нашем первом совместном жилище.
Июньское утро в Форест-Хиллс встречает меня бьющими в пыльное стекло солнечными лучами и необычайной бодростью. После почти десяти часов сна я полна энергии претворить свой план по благоустройству нашего с Итаном жилья в жизнь.
Выскальзываю из кровати и, натянув футболку, трогаю его за плечо:
— Эй, соня. Я умираю хочу кофе. Тебе сварить?
Ответом мне служит глухое бормотание, которое я расцениваю как согласие. Аккуратно прикрываю за собой дверь и шлепаю босыми ногами по длинному коридору к лестнице.
По пути несколько раз останавливаюсь, потому что кажется, что я слышу какой-то посторонний шум, напоминающий звуки льющейся воды. Это, разумеется, чушь. В привидения я перестала верить еще в четыре года, да и вряд ли Касперу когда-нибудь взбрело в голову принимать душ.
Распаковав привезенные пакеты, засыпаю молотые кофейные зерна в турку и, разобравшись с плитой, ставлю на включенную конфорку. Смахиваю пыль с со стульев и стола, и когда приступаю к готовке сэндвичей, мою талию обвивают знакомые руки.
— Когда-нибудь ты станешь замечательной женой, Рика. — ласково произносит Итан мне в висок.
— Подай сыр, подхалим, — хихикаю, не переставая старательно размазывать масло по квадратному тосту. Я не слишком сильна в готовке, но если уж мы решили жить вместе, я приложу все усилия, чтобы стать хорошей хозяйкой.
Объятия исчезают, замещаясь шуршанием бумажного пакета, которое через секунду стихает.
— Эй, где мой …? — оборачиваюсь с намерением шутливо отчитать нерадивого помощника, но тот час же замолкаю, потому что вижу, что Итан застыл возле окна, сжав челюсть до взбугрившихся желваков.
— В чем дело? — осторожно подхожу ближе.
Итан молчит, и от чего-то я уверена, что он меня даже не слышал. Прослеживаю направление его взгляда и невольно хмурюсь.
Во дворе рядом с идеально чистым Порше, нарушая все понятия о парковочной симметрии, стоит огромный черный внедорожник, по стекла покрытый брызгами грязи.
— Кто это, Итан? — спрашиваю после секундного замешательства.
Его ответ удивляет меня не меньше, чем увиденное, потому что никогда, ни разу Итан не позволял себе в моем присутствии подобную грубость.
— Это Тайлер, мать его. — цедит, ни на секунду не отрывая невидящего взгляда от окна. — Мой младший ублюдок-брат.
2
— У тебя есть брат? — растерянно разглядываю идеально выбритую щеку Итана. — Но…ты мне никогда о нем не говорил.
Несколько раз моргнув, Итан отрывает взгляд от окна и поворачивается ко мне. Черты его лица разглаживаются, постепенно возвращая мне мужчину, которого я знаю: уравновешенного и невозмутимого.
— Эта та часть биографии нашей семьи, о которой я бы предпочел не вспоминать. — говорит сухо. — Если ты слышала выражение «паршивая овца в стаде», то это как раз о нем. Отец бы в гробу перевернулся, узнай, каким вырос этот… — поджимает губы, подыскивая в своем лексиконе подходящее слово. — его младший сын.
Кофе на плите начинает предупредительно шипеть, наполняя кухню запахом подгоревших зерен, но я по-прежнему не могу сдвинуться с места, все еще пораженная услышанным. Как случилось, что за два года, что мы вместе, Итан ни разу не упомянул о том, что у него есть младший брат? Что могло произойти между ближайшими родственниками, что вызвало эту жгучую неприязнь, мрачными тенями мелькающую в глазах Итана?
— А как же твоя мама? — глажу его плечо в надежде немного расслабить. — Она тоже не общается с Тайлером?
Рука Итана вздрагивает под тканью идеально выглаженной рубашки, заставляя меня одернуть ладонь и спрятать ее за спину.
Финн Кейдж — богатый сексуальный красавчик с отвратительным характером. Он бывший парень моей старшей сестры, в которого я была влюблена, когда мне было семнадцать, и которого, как я надеялась, никогда не увижу. К сожалению, у судьбы паршивое чувство юмора.
Девятнадцатилетней Айви стоило больших трудов поступить в колледж ее мечты, поэтому тратить свое время на парней и вступать в отношения пока не входит в ее планы. Словно в насмешку желаниям, она оказывается вовлечена в любовный треугольник с привлекательным диджеем Нейтом и звездой университетской баскетбольной команды Блейком Хантером.Казалось бы, ситуация запутаннее не придумать, но даже на этом трудности этой привлекательной студентки не заканчиваются. В книге присутствуют ненормативная лексика и сцены эротического содержания.Ограничение по возрасту 18+.
После событий первой книги прошел год. Блейк, как и мечтал, был приглашен играть в НБА, а прилежная Айви получила шанс на прохождение стажировки в качестве журналиста в известном спортивном журнале. Однако, если на карьерном фронте у молодых людей все прекрасно, в личной жизни у них царит полный хаос.Сможет ли некогда трепетно влюбленная пара быть вместе? Время покажет.
Тэйлор Челси молодая студентка, которая дала себе слово, что больше не позволит окружающим помыкать собой. В день своего полного совершеннолетия она расстается со своим парнем -футболистом и отправляется в клуб, пообещав своей подруге оторваться и найти себе парня на одну ночь.Этим парнем оказывается Нейт Лотнер, диджей по ночам, а днем владелец успешной компании Lothner&Son. Ему не нужны отношения, и хороший парень больше не его история. Проведя ночь вместе, Тэйлор и Нейт говорят друг другу "прощай", но судьбе было угодно распорядиться по-другому. Эта книга посвящена Нейту, второстепенному герою романов "Созданная для тебя" и "Принадлежащий мне".
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.