Воинство ангелов - [159]

Шрифт
Интервал

Дождавшись, когда он докончит фразу, я сказала:

— Я не о Дядюшке Гниле говорю. Я про старика-нищего.

— Ах, вот ты о ком… — сказал Тобайес. — Что ж… Он сейчас в похоронном бюро в Бендид-Хед. Но с ним… с телом то есть… производить ничего не будут, потому что тело, побывавшее в домишке у Дядюшки Гниля, в бальзамировании не нуждается. И без того задубело. Ночь оно пробудет на столе в морге, а утром переселится в сосновый ящик классического фасона и отправится на кладбище в Поттерс-Филд.

Тобайес допил кофе, поставил чашку.

— Поттерс-Филд, — сказал он, — больше ему ничего не светит, но знаешь, этот тип, оказывается, смог чуть ли не похороны себе оплатить. На нем нашли двадцать шесть долларов и тридцать два цента.

Он поднялся из-за стола.

— Так-то, — сказал он. — Видимо, на углу Главной улицы и Вермонт-стрит клюет неплохо — лучше, чем можно было думать. Я уж прикидываю, — словоохотливо и весело продолжал он, — не обзавестись ли и мне жестяной кружкой и разрешением зарабатывать тем же путем и на том же месте?

Вежливо извинившись, что уходит, он удалился, а я осталась в комнате, думая о том, что хотя бы оплатила или чуть не оплатила похороны лейтенанта Оливера Кромвеля Джонса, он же Рору.


На следующий вечер Тобайес сообщил, что старого негритоса отвезли на кладбище пораньше, чтобы не разбивать рабочий день.

Я спросила, воспользовались ли они катафалком.

— Я сказал отвезли, — заметил Тобайес, — и сказал обдуманно. Что-что, а в том, что речь моя не взвешенна, обвинить меня трудно.


Назавтра, уже во второй половине дня, я вышла из дому. Я направлялась не в центр. По узким боковым улочкам я вышла к юго-западной окраине городка, где на пологом холме раскинулось кладбище с двумя каменными столбами ворот, увенчанными поломанными фигурами ангелов, железной оградой метров пять — десять длиной с каждой стороны от столбов и могилами за нею — теми, что успели вырыть с тех пор, как бегущая на запад железная дорога оттеснила кладбище сюда, на этот холм, у подножия которого вдаль убегали рельсы.

Кладбище, типичное для степных этих мест — голая земля, могильные возвышения и впадины, экономные куски мрамора, привезенного издалека, припорошенные песком, выветрившиеся, растрескавшиеся от жары, покоробившиеся деревянные памятники с красноречивыми следами нищеты и ущербности — и мрамор, и дерево одинаково неуместные под этим бескрайним небом. Я прошла к дальнему, южному краю кладбища.

Да, вот он холмик недавно нарытой и уже спекшейся под солнцем земли, холмик, аккуратно подровненный лопатой профессионала. Эта аккуратность была единственной данью усопшему, если не считать криво воткнутого в землю колышка с великодушно прицепленной к нему бумажкой. На бумаге карандашом было нацарапано: Старик, цветной, безымянный.

Минуты две я простояла, глядя на эту могилу. Что ж, вот она, я ее все-таки увидела, хоть и не совсем понятно, зачем мне это было нужно: возможно, чтобы доказать себе, что он мертв, в земле, и что я свободна. Но я все продолжала стоять, чувствуя, как что-то точит мою душу. Может быть, лишь воткнув кол в эту могилу на шестифутовую глубину, в это старое черное сердце, я ощутила бы себя в безопасности, поняв, что подняться и прийти ко мне он уже не сможет, что теперь я свободна.

Я огляделась вокруг, окинула взглядом все четыре стороны горизонта — сверкающие на солнце рельсы на западе, затерянный в степных просторах городок на востоке. Пространство убегало, улетало от меня во все стороны, унося с собой все, даже самый воздух, оставляя меня в пустоте, так что трудно было дышать, и я задыхалась, как рыба на суше.

В нескольких шагах от себя я заметила поломанную тачку без одного колеса. Я подошла к ней, села, потом подтащила ее поближе к могиле, села опять.

Он был мертв.

Но меня это не освободило.

И от чего освобождаться? — думала я. — От чего?

Этого я не знала, но знала, что никому на свете не дано было меня освободить. Никому, даже отцу, который сделал так, что меня продали в рабство прямо у его могилы; ни Сету в заснеженной роще, ни страшному мистеру Мармадьюку, кравшемуся в темноте к чердачной двери, мучимому тягостными мыслями о неудавшейся жизни, а наутро подарившему мне доллар. Ни Хэмишу Бонду — о, мне впору было ненавидеть его за его доброту! — и клочок бумаги с вольной под конец, любовь, а потом этот взгляд, глаза, освещаемые факелами, и последние его слова, и прыжок. И Тобайесу в этом его ореоле освободителя не было дано это совершить, Тобайесу, обратившемуся в бегство как раз в тот самый момент, когда я впервые смогла почувствовать себя свободной, испугавшемуся правды обо мне. И Рору это не удалось, когда я бросилась к нему, Рору, который выбрал не любовь, а ненависть, а потом предпочел мне смерть во мраке бойдовского дома. Но смерть не приняла его, и он стал моим наваждением, преследовавшим меня все эти годы, чтобы окончить наконец свои дни здесь и подтвердить своей смертью, что не бывать мне свободной.

Всех их я ненавидела. Нет, неправда. Слабость, усталость не давали мне упиться ненавистью.

Я глядела на могильный холмик и дальше, за кладбище, на городские крыши, железнодорожные пакгаузы и водокачку, желтую, облупленную, взывавшую к кисти маляра. Потом повернулась и стала глядеть в степь. Я думала о других городках, бесчисленных, затерянных в степи и дальше — в Кентукки, Луизиане, Огайо, Массачусетсе — местах, виденных мной и не виденных. И хотелось плакать, когда вспоминала о жителях этих мест, о том, как они живут и стараются жить лучше, а потом умирают — это и была та обыденность, к которой я стремилась, простая будничная жизнь, пробуждение от кошмара.


Еще от автора Роберт Пенн Уоррен
Вся королевская рать

«Вся королевская рать» современного американского писателя Роберта Пенна Уоррена – философское произведение, наполненное глубоким нравственным смыслом. Основная тема произведения – ответственность человека за свою жизнь и действия перед Временем и самим собой.


Потоп

Роман, впервые выходящий на русском языке книгой, открывает многотомник избранных произведений выдающегося американского писателя (1905–1989).


Цирк на чердаке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ежевичная зима

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дебри

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Память половодья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Мы вдвоем

Пристально вглядываясь в себя, в прошлое и настоящее своей семьи, Йонатан Лехави пытается понять причину выпавших на его долю тяжелых испытаний. Подающий надежды в ешиве, он, боясь груза ответственности, бросает обучение и стремится к тихой семейной жизни, хочет стать незаметным. Однако события развиваются помимо его воли, и раз за разом Йонатан оказывается перед новым выбором, пока жизнь, по сути, не возвращает его туда, откуда он когда-то ушел. «Необходимо быть в движении и всегда спрашивать себя, чего ищет душа, чего хочет время, чего хочет Всевышний», — сказал в одном из интервью Эльханан Нир.


Пробуждение

Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.


Без воды

Одна из лучших книг года по версии Time и The Washington Post.От автора международного бестселлера «Жена тигра».Пронзительный роман о Диком Западе конца XIX-го века и его призраках.В диких, засушливых землях Аризоны на пороге ХХ века сплетаются две необычных судьбы. Нора уже давно живет в пустыне с мужем и сыновьями и знает об этом суровом крае практически все. Она обладает недюжинной волей и энергией и испугать ее непросто. Однако по стечению обстоятельств она осталась в доме почти без воды с Тоби, ее младшим ребенком.


Дневники памяти

В сборник вошли рассказы разных лет и жанров. Одни проросли из воспоминаний и дневниковых записей. Другие — проявленные негативы под названием «Жизнь других». Третьи пришли из ниоткуда, прилетели и плюхнулись на листы, как вернувшиеся домой перелетные птицы. Часть рассказов — горькие таблетки, лучше, принимать по одной. Рассказы сборника, как страницы фотоальбома поведают о детстве, взрослении и дружбе, путешествиях и море, испытаниях и потерях. О вере, надежде и о любви во всех ее проявлениях.


Я уйду с рассветом

Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.


Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.