Водяная ведьма - [12]
Но он все так же держал руки опущенными. Лиам поднял свою голову и взглянул на меня полными боли глазами. Потом он перевел взгляд на свою правую руку, все еще держащую мою и поднял ее над водой, буквально на сантиметр. Я чувствовала, как напряглись мышцы его предплечья. На мускулах вздулись жилы. Он стиснул челюсть от страшного усилия, но так и не смог поднять руку выше. Железные кандалы, которые я надела на него, тянули Лиама к воде.
— Дальше я не могу пойти, милая. Зеленые рощи Царства Фей не для меня, — он кивнул подбородком в сторону травянистых лугов, где резвились русалки. Девочки скрылись за холмом, но их смех все еще был слышен. — Следуй за их голосами и ты придешь к проходу в человеческий мир. Ты сможешь открыть его. Ты стала более могущественной с тех пор, как я видел тебя в последний раз.
— Но что будет с тобой? — спросила я, пробежав пальцами по его напряженной руке. Он сопротивлялся железу, не давая утянуть себя глубже в воду.
— Я останусь в Приграничье. Я научился избегать самых опасных его обитателей вроде панцирников. Я даже помог некоторым существам проскочить эти воды, — он улыбнулся. — Знаю, это не спасет меня, — как могла бы твоя любовь — но мне нравится думать, что я искупляю вину перед душами, которые истощил за эти годы в стремлении стать смертным. Все эти годы я винил их в неспособности полюбить меня, но после тебя … что ж, теперь я понимаю, что никогда не любил их и поэтому они не могли полюбить меня в ответ.
По щеке Лиама скатилась слеза. Он попытался приподнять плечо, чтобы смахнуть ее, не смог.
— Ох, Лиам, — пробормотала я и потянулась, чтобы вытереть слезу. — Если бы ты только не солгал мне тогда. Разве ты не мог сказать мне, кто ты?
Он покачал головой и локон темных волос упал на глаза.
— Нет. Мне не позволено. Это что-нибудь изменило бы?
Я убрала влажные волосы от его глаз. Теперь они всегда будут мокрыми. Я приговорила его к этому водному аду. Его кожа была холодной. Он всегда будет холодным. Я хотела согреть его своим телом. Ступив в воду, я провела ладонями по его рукам, пока не коснулась пальцами холодного металла.
— Если я позволю тебе вернуться, ты истощишь меня. И я не стану сопротивляться. Ни один из нас не может противиться этому.
— Я знаю, Калли. Знаю, что не могу вернуться в твой мир… но если ты освободишь меня от оков, я, по крайней мере, могу остаться в Царстве Фей.
Я вгляделась в его лицо.
— Обещаешь?
Слезы застили его глаза.
— Никогда не рискнул бы снова навредить тебе.
Я дотронулась до железного ключа. Он был холодным и тяжелым грузом на моей груди. Зачем я хранила его, если не для того, чтобы отпустить Лиама? Понимание того, что он испытывает из-за меня вечные муки преследовало меня в кошмарах. Сейчас появилась возможность освободить его, — и себя саму от этих снов.
Стянув с себя цепочку, я поднесла ключ к его правому запястью. Руки тряслись очень сильно, я едва смогла попасть в замочную скважину. Это от холода? Или от страха, что я совершаю ужасную ошибку?
— Ты знаешь, что я никогда не сделал бы тебе больно, — прошептал Лиам, когда я попала в отверстие и провернула ключ. Щелчок был громким, словно выстрел. Лиам вздохнул и стряхнул браслет в воду. Запястье было стерто до кости.
— Мне так жаль! — простонала я, возясь с замком на его левой руке. — Я не хотела заставлять тебя страдать!
Как только вторая половина кандалов канула в воду, он поднял обе руки к моему лицу и поднял мой подбородок. Наклонившись, он поцеловал меня, сначала мягко, потом настойчивее, раздвигая мои губы и засовывая свой язык глубоко мне в рот. Его руки порхали по моему телу, будто птицы, выпущенные из клетки: лаская мои груди, мой живот, обхватывая меня сзади, прижимая мои бедра к его. Его эрекция уперлась в мой живот.
— Лиам, — выдохнула я, отодвигаясь. — Ты обещал…
— Я обещал не преследовать тебя в твоем мире, Калли. Но ничего не говорил о том, что сделал бы в этом.
Подхватив меня на руки, он вынес меня на берег, в тень ивы. Лиам уложил меня на мягкую, словно бархат, постель из изумрудно-зеленого мха. Он встал на колени возле меня, пожирая мое тело глазами. Не могла не делать того же в ответ. Он был Лиамом, и в то же время нет. Кожа была более глубокого оттенка золота, его руки и ноги были длиннее… все у него было немного длиннее.
Его глаза — больше изумрудные, чем черные — сверкали.
Он пробежал рукой вниз по моему животу и между ног.
— Несколько месяцев мне не оставалось ничего, кроме как вспоминать каждый изгиб твоего тела снаружи… — он скользнул пальцами внутрь меня и я застонала, — … и внутри.
Он опустился на меня и я почувствовала, как головка его члена задела мой клитор. Я выгнулась ему навстречу, но он слегка отстранился.
— Давай посмотрим, все ли я так хорошо помню, — произнес он с лукавой улыбкой на губах.
— Давай, — согласилась я, обняв руками его спину, а ногами обвив бедра и толкнула его в себя. На этот раз он встретил мой толчок одновременно со своим. Я вскрикнула так резко, что он вышел из меня.
— Калли? Ты…
— Идеально, — застонала я, вновь притягивая его в себя. — Идеально.
Калли Макфей, обитательницу тихого университетского городка, преследуют сны о являющемся в ее спальню мужчине.Возможно, это — просто видения женщины, посвятившей свою жизнь исследованиям темы «демонов-любовников» в поэзии и прозе?А может быть, сны Калли — вовсе не сны? И к ней действительно приходит ночами тот, чья страсть способна преодолеть время и пространство?Но… что же ей делать?Изгнать демона-любовника из своей жизни и сердца?Или сдаться на милость его всепоглощающей любви?..
Добро пожаловать в Блитвуд. Уже в свои семнадцать лет, Авалайн Холл похоронила мать, выжила в ужасном пожаре на фабрике и вырвалась из психиатрической больницы. Она едет в Академию Блитвуд — элитную закрытую школу, расположенную в окутанной туманом Нью-Йоркской Долине Гудзон, в которую когда-то ходила её мать и была из неё изгнана. Несмотря на опасения, что соученики из высшего общества не примут фабричную девушку в свою среду, Ава отчаянно желает распутать тёмное прошлое своей семьи, раскрыть личность отца, которого она никогда не знала, и, может быть, наконец-то понять внезапное самоубийство матери.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.