Во власти желания - [37]

Шрифт
Интервал

— Они не ожидали, что ты на это решишься, Керсти. Они не думали, что ты ослушаешься их и уйдешь.

— Я уже не маленькая девочка, — всхлипнула она. — И я не обязана во всем их слушаться.

— Они хотят как лучше — Мне будет лучше, если я получу хорошее место, научусь управлять поместьем, вести бухгалтерские книги, писать деловые письма и…

— Отцу все это не нравится, и мне тоже. Ты стремишься во что бы то ни стало находиться рядом с Максом Россмара и не думаешь о том, что поступаешь дурно.

— В этом нет ничего дурного. Как ты можешь так говорить?

— А как ты можешь нам лгать? Ты считаешь, что мы глупее тебя — ведь мы не бываем в стенах этого замка.

— Не забывай, что замок тебя кормит.

— Мы не рабы. И я не позволю, чтобы с тобой обращались как с вещью.

Керсти остановилась и высвободила свою руку — Ты говоришь глупости! — заявила она, — Люди, которые живут в этом замке, всегда о нас заботились. Маркиз помогал нашей маме при родах. Благодаря ему ты появился на свет.

Нилл молчал.

— Я пойду обратно, — сказала Керсти. — Мне надо встретиться с портнихой.

— Зачем? — удивился Нилл.

— Мне нужны… более подходящие платья.

— А чем плохи твои? — Керсти вздохнула.

— Меня-то они вполне устраивают. Но мистер Россмара хочет, чтобы я выглядела лучше.

Нилл что-то пробурчал себе под нос — Керсти не поняла, что именно.

— Пойдем домой, — сказал он неожиданно. — Вместе мы все уладим.

— Но что мы должны уладить? Я не сделала ничего дурного — только последовала собственным желаниям. Так нам всем будет лучше.

— Говорю же, тебе здесь не место! — воскликнул Нилл с отчаянием в голосе. — Давай уйдем отсюда!

— Нилл, пожалуйста, возвращайся к отцу и скажи ему, что я его люблю и мне больно сознавать, что он на меня сердится.

Ведь я пытаюсь вам помочь…

— Ты думаешь, мы ничего не понимаем? Думаешь, мы слишком глупы, чтобы понять?

Ветер между тем усиливался. Волосы Керсти растрепались, и девушка то и дело откидывала с лица шелковистые светлые пряди.

— Но чем же я вас так огорчила? Почему вы на меня сердитесь?

— Я не сержусь на тебя, — тихо проговорил Нилл. — Просто хочу, чтобы гы к нам вернулась. И не хочу, чтобы на тебя сердились родители. Отец говорит, что ты нас опозорила.

Керсти прижала ладони к щекам.

— Опозорила? Как я могла вас опозорить?

— Так все говорят. Этот мерзкий Уилки рассказывал, что ты целый день провела с Максом Россмара.

— Да, это так. Ведь я его помощница…

Нилл посмотрел в сторону замка.

— Он сказал, что ты живешь в Ив-Тауэр.

— Да, в розовых комнатах. Они такие чудесные! Я хочу показать их маме.

— Она не придет. Это правда, что Макс Россмара живет в той же башне, что и ты?

Керсти судорожно сглотнула.

— Да.

— И по ночам там больше никто не бывает?

— Никто, — прошептала Керсти.

— И по-твоему, это хорошо?

— Но, Нилл, у меня собственные покои…

— А где находятся его покои?

У Керсти перехватило дыхание.

— В другом конце коридора.

— И ты еще спрашиваешь, почему наши родители думают, что ты их опозорила? Люди говорят, что ты ведешь себя недостойно. — Он вдруг снова обнял ее — так крепко, что девушка вскрикнула. — Я люблю тебя, Керсти Ты моя единственная сестра. Я знаю, ты не сделаешь ничего дурного, но люди готовы поверить клеветникам. Они будут указывать на тебя пальцами, сочувствовать нашим родителям, будут говорить, что ты опозорила нас.

— Нет! — У Керсти стучало в висках. — Скажи им, что это не так. Макс — честный человек. К тому же он помолвлен и скоро женится. Сегодня его невежа, леди Гермиона, была в замке.

— Я сделаю все, что в моих силах, — сказал Нилл. — Но может быть, ты сама придешь и поговоришь с родителями?

Керсти была в отчаянии. Она знала, что родители начнут уговаривать ее — будут просить остаться. А что, если послушаться их?

Она бросила Макса, и они больше не будут сидеть вместе в его кабинете, и ей не придется видеть его рядом с леди Гермионой и ревновать.

Нет, пусть ей достанутся только крохи его внимания, но это все же лучше, чем ничего.

— Нет, Нилл. Родители запретили мне приходить. Пожалуйста, постарайся их успокоить. Если они захотят меня видеть, обязательно приду.

Нилл вздохнул и отступил На Шаг.

— Что ж, не буду больше спорить. Я передам родителям твои слова Но они не верят, что ты всего лишь помощница Макса Россмара.

— Почему? Ведь он сам им это сказал.

— Они и ему не верят.

— Вот как? Чем же, по их мнению, я занимаюсь в замке?

Нилл потупился и пробормотал:

— Я знаю, что это не правда, но все говорят нашим родителям… Люди говорят, что Макс Россмара уединился в своей башне с хорошенькой девушкой, чтобы она услаждала его в постели.

Глава 10

День-другой — и приедет отец вместе с прабабушкой и Бланш Бастибл. Он встретится с ним и скажет, что не желает жениться на леди Гермионе.

Стоя у окна, Макс ждал Керсти, ушедшую домой со своим братом. Вернется ли она в Ив-Тауэр? Если вернется слишком быстро, это будет означать, что родители ее прогнали.

Макс следил за полетом птицы. Вот она метнулась вниз, а потом снова взмыла вверх, преодолевая порывы ветра.

Неужели родные отвернутся от Керсти? Если это случится, она будет в отчаянии… Он понимал, что причиняет любимой только горе.

А если он все-таки женится на Керсти? Тогда ему придется бросить семью, давшую для него родной. Возможно, сначала он и будет счастлив с Керсти, но пройдет время — и он начнет втайне жалеть о содеянном, а она затоскует по родителям и брату.


Еще от автора Стелла Камерон
Тот, кого ищут

Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?


Нежданная любовь

Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...


Жди меня

Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…


Беги — они уже близко

Драгоценные камни имеют безграничную власть над людьми и вершат их судьбы. Пауле Ренфру пришлось испытать на себе холодную жестокость алмазов. Она приехала в Голландию, чтобы пойти по стопам отца — стать мастером огранки в Ювелирном доме. Однако недавно в компании произошла трагедия: пропало несколько бесценных бриллиантов. Подозрения пали на Паулу, ведь когда-то ее отец чересчур поспешно покинул Голландию. Девушку начали преследовать неприятности: покушения на жизнь, недоверие сотрудников. Но основной проблемой стал швейцарский банкир Кристоф Сен-Джайлс — главный обвинитель и невероятно привлекательный мужчина.


На вершине блаженства

Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…


Дорогой незнакомец

Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…


Рекомендуем почитать
Возвращение приграничного воина

Джон, сын вождя приграничного клана Брансонов, спустя много лет вернулся домой, чтобы заставить свою семью подчиниться приказу короля и остановить кровную месть. Чтобы добиться цели, он должен склонить на свою сторону Кейт Гилнок, женщину из союзного клана, за которую его семья поклялась отомстить. Однако красавица, за воинственностью которой скрывается боль, отказывается ему уступать…


Тайна Северного креста

После долгих скитаний французский рыцарь Раймонд де Клер поступил на службу к польскому королю Владиславу Ягелло. Бесстрашный воин не догадывался, что вдали от родины найдет то, что искал долгие годы. Пан Янек, едва не погибший от меча Раймонда, стал его верным другом и побратимом. А красавица Ясенка, дочь мазовецкого шляхтича, – женщиной, за которую он готов отдать жизнь. Чтобы спасти любимую и тех, кто стал ему дорог, Раймонд должен выступить с войском короля против жестоких и алчных рыцарей Тевтонского ордена.


Поверженный

Эта книга — третья часть трилогии; первые две книги — «Дочь огня» и «Двенадцать ворот Бухары» — выходили в «Советском писателе» и приобрели широкую известность. Действие романа происходит в 1921 году в молодой Бухарской республике, раздираемой жестокой классовой борьбой. Против революции, против Советской власти выступают сбежавший в Афганистан эмир, турецкий полководец Энвер-паша; активизируются и внутренние враги: басмачи, националисты. В острых коллизиях автор раскрывает характеры героев — Асо, Фирузы и других, знакомых читателю по первым двум книгам.


Царица царей

Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.


Девадаси

Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Дерзкая разбойница

Красавица Даниэла мечтала о справедливости — и решилась, надев маску таинственного «благородного разбойника», напасть на карету самого принца…Отважный принц Рафаэль мечтал обвенчаться с женщиной, которую полюбит всеми силами души, — и не отрекся от своей мечты, даже узнав, что эта женщина — «разбойница» Даниэла…Что же теперь предпочтет дерзкая красавица — сохранить гордость и отдаться в руки правосудия или ответить на страстную любовь мужчины, которого она поклялась ненавидеть?..


Шанна

Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…


Ее тайная связь

Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…


Брачный контракт

Беспутный Максимилиан Уэллс, граф Трент, отчаянно нуждался в достойной невесте не только обладающей крупным состоянием, но и способной придать своей красотой и остроумием должный блеск его титулу. Прекрасная как богиня Пандора Эффингтон казалась поистине идеальным выбором — с одним небольшим «но»… Условие, которое она поставила Максимилиану, нелепое и забавное исполнить было нелегко. Прежде чем повести красавицу к алтарю, он должен был доказать подлинность своих чувств. Как?! А вот это взбешенному жениху, сгорающему в пламени страсти, решать самому…