Во власти наваждения - [14]
— Деметрий…
— Ты сводишь меня с ума, — он не обращал на ее сопротивление никакого внимания. — И я хочу чувствовать тебя рядом, погружаться в тебя, испытывать то наслаждение, которое можешь дать мне только ты.
— Деметрий…
— Только не говори мне, что я сам не понимаю что говорю. Я знаю, Джейн. Поверь мне…
— Деметрий, пожалуйста…
Ее голос захлестнул его, и он уже не понимал, что она что-то говорит ему. Он притянул ее к себе и снова поцеловал.
Этот поцелуй был и страстным, и нежным одновременно, словно подтверждение его горячечных слов. Этот поцелуй вознес Джейн на вершины, где были только он и она…
Уже потом она гадала, взял бы он ее прямо там, в гостиной, если бы их не прервали. Одной рукой Деметрий уже освобождался от галстука и рубашки. Она прижималась к нему изо всех сил, вдыхала запах его тела, когда раздался стук в дверь.
Несколько минут никто из них не двигался. Казалось, что их обоих заморозили. Деметрий, который прижимался лицом к ее плечу, глухо выругался и отстранился от нее.
— Джейн!
У нее мгновенно пересохло во рту. Она поймала взгляд Деметрия и одними губами сказала:
— Это твой отец.
— Я понял, — так же беззвучно ответил он.
— И что ты будешь делать? — спросила она, когда он тихо встал и взъерошил волосы. Она быстро надела халат. — Он не должен видеть тебя здесь. Не в таком виде. Уходи.
— Уходить куда? — саркастическим шепотом произнес он. — Предлагаешь мне спрятаться в ванной, пока он не уйдет?
— Это хорошая мысль, — кивнул она.
— Нет!
— Джейн! — снова позвал ее Лео Совакис. — Ты не одна, милая? Я могу прийти позже.
— Нет, я… — беспомощно воскликнула она, бросая взгляд на Деметрия.
Он закончил застегивать пуговицы на рубашке, завязал галстук и, к ужасу Джейн, подошел к двери и распахнул ее.
Глава восьмая
К своему удивлению, Джейн спала на удивление хорошо.
После такого дня, а особенно вечера она ожидала, что будет лежать в постели и перебирать в памяти все события дня. Но она заснула, как только ее голова коснулась подушки.
Она спала с чистой совестью? Нет. То, что она делала, то, что позволяла делать Деметрию, было непростительно. Она заслужила того, чтобы провести бессонную ночь, терзаясь муками совести.
Перевернувшись на спину, она зажмурилась от яркого солнца, которое пробивалось сквозь шторы. Давно она так сладко не спала. С тех пор, как Деметрий вернулся в ее жизнь…
Что ж, пора вставать и посмотреть в глаза новому дню. Однако сейчас у нее скрутило живот не от обычного утреннего недомогания. Боже! Что подумал отец Деметрия, когда его сын распахнул дверь ее комнаты и почти выбежал оттуда, не сказав ни слова?
Что подумал Лео Совакис, увидев сына в комнате женщины, с которой тот собирается разводиться, осталось загадкой.
Она откинула покрывало и отметила, что спала без своей обычной футболки. Не стоит удивляться, что она забыла надеть ее. Она была в таком смущении, когда Лео проводил своего сына недоуменным взглядом. Он перевел взгляд на Джейн, отметил, что на ней только банный халат, а щеки горят. По его морщинистому лицу скользнула тень понимания.
Наверняка он заметил ее распухшие губы и горящие щеки. Лео ведь далеко не слепой. Поэтому и отказался принять ее приглашение войти.
— Нет, не сегодня Джейн, — ответил он, посматривая в коридор, как будто ожидая, что его сын снова появится. — Если тебе ничего не нужно, я бы хотел пожелать тебе спокойной ночи. Приятных снов, милая.
Бедняга! Он, видимо, решил, что выбрал неподходящее время для разговора. Джейн очень хотела собраться с духом и сказать что-то вроде «это не то, что вы подумали». Ведь он подумал именно об этом. И что теперь он думает о ней?
Пока она принимала душ, служанка принесла завтрак. Выйдя из ванной, Джейн обнаружила поднос с соком, булочками и чашкой кофе.
Запах кофе был сейчас для Джейн невыносимым, а вот от булочки она не смогла отказаться. Она где-то читала, что хорошая еда помогает от утренней тошноты. Она съела еще две булочки и запила их соком. Самочувствие улучшалось с каждой минутой — Джейн даже смогла проглотить полчашки кофе.
Позавтракав, Джейн надела розовые шорты с майкой. Розовый цвет вообще очень шел ей. Она причесалась и, чувствуя легкое волнение, вышла из комнаты. Было уже девять часов.
Она старалась не думать о Деметрии, спускаясь по лестнице, хотя ей было очень интересно знать, уехал ли он. Первый, кого она увидела, оказался Стефан. Он был в холле, где забавлялся с детским пианино.
— Джейн! — воскликнул он и встал. Он был тоже одет в шорты и футболку. — Ты хорошо спала? Не слишком устала после… после путешествия?
Заминка в его словах была очевидна, но Джейн предпочла не заметить ее.
— Да, очень хорошо.
Интересно, его мать одобрила бы то, что он поцеловал ее в обе щеки, правда, почти не касаясь губами?
— Я так понимаю, ты сегодня не работаешь?
Когда она покинула этот остров, Стефан работал секретарем у отца. Зная Лео, она была уверена, что тот не одобрил бы внеурочный выходной сына.
— Сегодня нет, — подтвердил он, не вдаваясь в объяснения. — Ты завтракала? Я могу попросить Ангелену…
— Я уже поела, спасибо, — сказала она и огляделась. — Какая красивая комната! И такая тихая. Я уже и забыла, как тихо бывает на Калити.
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.
Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…