Во сне и наяву - [2]
В трубке послышался звук, похожий на рычание собаки. Она проигнорировала его и заговорила умоляющим голосом:
– Приезжай поскорее, Дэнни!
– Линда, ты знаешь, который час?
– Да какая разница? Дэнни, пожалуйста, ты мне так нужен! Я совсем одна. Со мной что-то происходит!
– И я даже знаю что! – теперь она слышала его раздраженный голос так же отчетливо, как если бы он стоял рядом. – Тебя мучает совесть из-за того, что ты бросила Свена.
– Я не выйду за него замуж! Никогда! – нервно воскликнула Линда.
– Интересно, чем он так тебе не угодил? Он молод, богат, красив, хотя, конечно, не мне судить о мужской красоте.
– Мне с ним смертельно скучно! Он говорит только о бизнесе. Вся его жизнь расписана до секунд на ближайшие полвека вперед.
– Ну тогда выйди замуж за циркового жонглера! – не на шутку разозлился мужчина на другом конце провода. Сейчас три часа ночи, и меньше всего на свете мне хочется обсуждать твои любовные драмы. Поговори об этом с кем-нибудь из своих подружек. Спокойной ночи!
– Дэнни, погоди! Ты приедешь?
– Я смогу быть в Буэнос-Айресе только послезавтра. Позвони доктору Уорнеру – пусть выпишет тебе успокоительное.
– И это все, что ты можешь мне сказать, Дэнни?
– В данный момент – да! Завтра мне предстоят важные переговоры с компанией «Лоусон Бразерс». И не забывай, что у меня скоро свадьба. Нам с Одри нужно еще обсудить массу вопросов.
– А я для тебя уже ничего не значу? – на глаза Линды навернулись слезы.
– Послушай, мне некогда тебя развлекать. Поезжай к морю – там быстро найдешь веселую компанию! А где Кара? Ты ее снова отпустила? И прекрати будить людей посреди ночи только потому, что тебе скучно!
– Спасибо, дорогой брат! Я все поняла. Больше я тебя не побеспокою!
Разочарованная и оскорбленная, Линда бросила трубку и дала себе зарок больше не рассчитывать на помощь брата и самостоятельно справляться со своими проблемами.
Девушка вышла из спальни и спустилась вниз, в гостиную, отделенную от кухонной зоны длинной барной стойкой. «Выпить кофе? – она рассеянно нажала на кнопку пуска кофемашины. – Пожалуй, нет. Кофе меня вряд ли взбодрит, а с недосыпу начнет мутить». Девушка решительно выключила уже разогревшуюся кофемашину.
Она открыла огромный двухдверный холодильник, обвела его содержимое бессмысленным взглядом, взяла бутылку минеральной воды и поднялась наверх, на террасу на плоской крыше дома. Здесь, под навесом, в окружении кадок с цветами и пальмами стоял большой обеденный стол, а чуть правее – бассейн и несколько шезлонгов. Обычно на террасе Линда устраивала шумные и веселые вечеринки. После трех-четырех коктейлей гости обычно прыгали в бассейн в чем были: кто-то в платьях, а кто-то и в смокингах. А несколько лет назад, когда Линду бросил ее тогдашний бойфренд, она в отместку ему устроила вечеринку, на которую были приглашены исключительно мужчины. Естественно, самые богатые, красивые и молодые аргентинцы и несколько ее соотечественников испанцев. Она была единственной женщиной на этом празднике жизни. Тогда бассейн до краев наполнили шампанским… На утро все таблоиды Буэнос-Айреса писали только о вечеринке сеньориты Осборн, а сама она вспоминала о ней со смешанным чувством стыда и удовольствия.
Впрочем, сегодня Линду мучили совсем другие чувства. Казалось, беззаботной счастливой жизни пришел конец. Ее не радовала картина раскинувшейся перед ней аргентинской столицы, сияющей разноцветными ночными огнями. Между двумя ярко освещенными небоскребами мерцала и переливалась водная гладь залива Рио-де-ла-Плата. Вид воды подействовал на Линду угнетающе – сердце бешено заколотилось, и все тело пронзил странный холод, хотя на улице было очень тепло.
Девушка прилегла на один из шезлонгов, закуталась в пушистый плед и погрузилась в глубокое раздумье. Но чем больше она думала, тем меньше понимала. Все это какая-то мистика! Безупречная репутация и огромное состояние семейства Осборн всегда были ее щитом, но оказалось, что он не спасает от колдовского воздействия. Ясно было одно: пора выходить из состояния шока и начать действовать!
Линда не заметила, как наступило утро, в Буэнос-Айресе начался новый суетливый день. У нее раскалывалась голова. Услышав на лестнице легкие шаги, она съежилась от страха.
– А, это ты, Кара, – нервно бросила она девушке-метиске, поймав на себе удивленный взгляд круглых карих глаз, и, прежде чем Кара успела вымолвить хоть слово, спросила: – На побережье есть старинный замок из серого камня с башнями и шпилями?
– Точно нет, – ответила Кара, обнажив в улыбке два ряда белоснежных зубов.
Все другие, кому Линда задавала подобный вопрос, не улыбались, а только смотрели на нее с откровенным удивлением. И только один из знакомых посоветовал обратиться к ясновидящему по имени Од Салина, слывшему человеком, делающим невозможное возможным.
Од Салина! Это странное имя все время звенело у Линды в ушах, и она приняла наконец решение тайно посетить ясновидящего.
– Я отправляюсь в путешествие! – объявила она молодой горничной Каре.
Та восприняла это сообщение без особого удивления: она привыкла к частым внезапным отъездам хозяйки, ведь наследница Осборнов в состоянии позволить себе любую прихоть, в том числе и дорогостоящие путешествия, о которых большинство людей могут только мечтать.
Леди Эдит медленно вернулась в спальню и заперла за собой дверь. Ее лицо было бледным и перекошенным. Напряжение ушло, высосав из нее все силы и энергию. Она боялась смерти, но ненависть к Лауре оказалась сильнее любых страхов. Женщина легла на переворошенную кровать. От бессилия у нее стали закрываться глаза, ее потянуло в сон.В окно колотил дождь, дом накрыл плотный туман. В комнате царил бледно-серый полумрак. «У меня получилось! – торжествующе подумала леди Статенхейм. – У меня все-таки получилось!»– Это не больно, – сказал ей как-то муж.
Незнакомец обладал неимоверной силой. Он схватил девушку за шею и принялся душить. Роза поняла, что пришел ее смертный час. Красные круги поплыли у нее перед глазами. В следующий момент все померкло…Как ни странно, Роза почувствовала, что злодей отпустил ее, и осела на пол. Почему она не умерла? Девушка услышала, что злодей отошел на пару шагов. И тогда до нее дошло, что она будет не единственной его жертвой!Поняв это, она попыталась подняться. С огромным трудом Роза смогла подтянуться, опираясь о спинку кровати.— Отец… — прошептала она едва слышно, — отец, услышь меня…Цепляясь за кровать, она подошла к ночному столику.
Морин схватилась за кочергу. Как только ее руки крепко сжали прохладный металл, она почувствовала себя немного увереннее. По крайней мере теперь она не была беззащитной. Она решила защищать себя до последнего вздоха. Тянулись самые ужасные минуты в ее жизни. Морин мысленно проклинала Джи Джи. Если бы он был здесь, то ей не пришлось бы сейчас дрожать от страха. «Ну, погоди, Джи Джи, – гневно подумала Морин и помахала кочергой. – Мы с тобой еще не закончили». Кто-то постучал в дверь. Это могла быть только Катрин! Она всегда приходила на помощь, если кто-то в ней нуждался.
В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель.
Небо разорвала вспышка, похожая на молнию, но от нее вокруг распространился холодный синий свет. И в центре этого свечения постепенно вырисовалась странная фигура с шестью руками — по три руки с каждой стороны. В каждой руке была зажата рукоятка кинжала со слегка изогнутым клинком. Странная экзотическая мелодия и внезапно спустившиеся сумерки слились в единый мистический фон для выхода на сцену этого таинственного призрака. Охваченная леденящим ужасом, Хелен ждала, что же произойдет дальше. Призрак приближался все ближе и ближе, теперь в нем можно было различить стройную женщину с округлой грудью, тонкой талией, пышными бедрами и… шестью гибкими руками.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.