Вновь обрести тебя - [12]

Шрифт
Интервал

Более твердая, чем сама от себя ожидала, Марго не поддавалась на такие провокации. Она постоянно напоминала себе, что надо иметь терпение. Когда Сью устраивала беспорядок, Марго просто заставляла ее все убрать. Или подмести. Характер не победить за один день, внушала она себе. Придет время, и они станут друзьями. А пока надо быть сдержанной. И ждать.

За эту неделю фирма «Даннер яхтс» получила значительную прибыль. Спокойно оставляя дом на попечение Марго, Сет смог больше времени уделять работе. До четверга он приходил домой совсем поздно, еле успевая поцеловать Сью перед сном. Потом он торчал на кухне, болтая с Марго, подогревающей ему ужин. Позже она по его просьбе составляла ему компанию, пока он пил кофе. За маленьким столиком в гостиной у камина, в котором потрескивал огонь, было невероятно уютно. Сету казалось, что так было всегда.

Марго теперь пришла к окончательному заключению, что Сет — отец Бет. Поэтому ей легко было представить его своим мужем. Ты не должна думать о нем, предостерегала она себя. Он будет возмущен, если узнает, почему ты оказалась здесь. До тех пор, пока ты не расскажешь ему правду, ни в коем случае нельзя позволять себе увлечься им. Это будет недопустимой ошибкой.

Но Марго не могла избавиться от непроизвольного чувства, которое с каждым днем росло. Она таяла при каждом взгляде в его карие глаза с искрой мальчишеского задора и томилась от желания физической близости с ним.


По пятницам Марго обычно встречалась с Нелл. Она намечала уйти сразу, как только Сет вернется с работы, пообедать вместе с Нелл в городе и сделать некоторые закупки. Около одиннадцати утра, предварительно разобравшись с делами, Марго набрала номер подруги.

Нелл пригласила ее в скромный, но элегантный ресторан «Фредерике и Нельсон», расположенный на восьмом этаже универмага. Она заказала отдельный столик в стороне возле кадки с пальмой. Хотя мраморные колонны мешали видеть площадь, зато они сидели прямо у огромных окон, которые позволяли любоваться панорамой сверкающего вечерними огнями города. Марго подняла глаза.

— Мне нужен твой совет по поводу Сью. Что ты об этом думаешь?

— О, это не так уж сложно. — Нелл пригубила вино. — Я подозреваю, что каждый раз, когда она обижает тебя, девочка сама страдает вдвое больше.

Марго тоже считала, что за грубостью Сью прячет свою уязвимость. И всю первую неделю в доме Сета Даннера она постоянно сдерживала желание обнять Сью, когда та особенно буйствовала.

— Продолжай, — промолвила она.

Нелл улыбнулась.

— Она должна убедиться, что твое присутствие в доме необходимо. Ты должна сделать это тактично и деликатно. Она, возможно, уже ни во что не верит, боится новых потерь. Или стесняется.

Официантка принесла салат. Они обе с утра еще ничего не ели, поэтому несколько минут молча жевали. Наконец Нелл положила вилку.

— А как дела с твоим рыжим симпатичным великаном? — с явным интересом полюбопытствовала она.

Марго уткнулась в тарелку.

— Не удивлюсь, если вас тянет друг к другу…

Марго почувствовала, что краснеет.

— Пожалуй, он лакомый кусочек, — согласилась она. — Но ты же знаешь, сейчас это невозможно.

Нелл, казалось, не слышала реплики Марго.

— Вокруг него, наверное, полно женщин, готовых по первому зову броситься ему на шею, — невозмутимо продолжила Нелл.

Вряд ли, мысленно возразила Марго. Она не замечала никакого намека на тот гарем, на который намекала Нелл. И, если быть честной, не хотела даже думать об этом. Марго прижала прохладный бокал с вином к пылающей щеке, чтобы немного успокоиться.

— Он, должно быть, страстный любовник, — предположила она. — Он рыжий, а рыжие обычно темпераментные. Так что, он скорее всего из тех, кто выворачивает женскую душу наизнанку. Впрочем, как ты видишь, я пока об этом ничего не знаю.

Расправляясь с пирогом из курицы, который официантка рекомендовала как фирменное блюдо, Марго представила себе, как, должно быть, великолепен Сет в постели.

— Действительно, не знаю, — со вздохом повторила она. — Сейчас он больше напоминает ягненка, чем льва.


В среду после полудня Марго накрывала салфеткой вынутый из духовки пирог с арахисом и увидела, как Сьюзи со следами слез на лице проскользнула в дом, стараясь остаться незамеченной. Что могло случиться? Марго забеспокоилась, вытирая руки о фартук. Может быть, она ушибла коленку? Неожиданно материнские чувства, которые она так старательно сдерживала, заполнили ее сердце.

Спустившись вслед за девочкой по лестнице, Марго обнаружила, что дверь в комнату Сьюзи плотно закрыта.

— Сью? Все в порядке? — спросила она.

Никакого ответа.

Сьюзи недавно исполнилось девять, но все-таки она была еще слишком маленькой, чтобы разобраться во всем самостоятельно. Понимая это, Марго, предварительно постучав в дверь, решительно открыла ее.

— Уходи!

Портфель с учебниками валялся на полу, а Сьюзи лежала на животе поперек кровати и одной рукой обнимала своего любимого мишку. Каждая линия худенького тельца выражала отчаяние.

— Я уйду, раз ты так хочешь, — пообещала Марго, — но только после того, как ты скажешь, что случилось. Если ты ушиблась или порезалась, моя обязанность промыть и забинтовать рану.


Еще от автора Венди Дулиган
Младшая сестренка

Молодой красивой американке Джулии Литтон пришлось взять на себя заботу о маленьком сыне умершей сестры. Будучи крайне стеснена в средствах и считая, что ребенок достоин лучшей участи, она решает найти его отца, Эдварда Гонсалеса, – самовлюбленного эгоиста, некогда бросившего ее беременную сестру на произвол судьбы. Чтобы составить о нем более точное представление, прежде чем попытаться доверить ему ответственность за сына, Джулия временно устраивается на работу в организацию, возглавляемую Эдвардом.


Пояс целомудрия

Много испытаний на пути друг к другу встретят добропорядочная девственница Джейн Хейс и закоренелый холостяк Фрэнк Кеплен. Они не сразу поймут, что сила любви всегда побеждает ложные принципы и фальшивые идеалы, что счастливы они будут только вместе. Да, не сразу, но, к счастью, и не слишком поздно.


Почти твоя

При трагических обстоятельствах погибает муж главной героини романа Бетси Мэлори. Перед смертью он берет с нее клятву самостоятельно воспитывать его дочь от первого брака Кору и ни при каких обстоятельствах не отдавать ее матери-наркоманке. Бетси, неукоснительно выполняя данный ею обет, под своей девичьей фамилией поселяется на отдаленном ранчо с девочкой, которую любит, как родную дочь.Но дед Коры, миллионер Маклеод, пытается отыскать внучку и после нескольких неудачных попыток уговаривает своего адвоката и друга, богатого и пресыщенного красавца Криса Харди взять дело в свои руки.


Арена любви

На художественной выставке Вера, главная героиня романа, увидела мужской портрет шестнадцатого века, который, по непонятным ей причинам, поразил ее в самое сердце. Веру не покидает ощущение, что между ней и аристократом, изображенным на полотне, существует какая-то странная, необъяснимая связь.Каково же было ее удивление, когда через некоторое время она встречает человека с портрета, естественно в современном обличье.И обычно рациональная, спокойная Вера, стопроцентная бизнес-леди, к тому же хранящая верность памяти погибшего мужа, сразу влюбляется в него.


Сезон испытаний

Много времени понадобилось молодой журналистке Сандре Прайс и художнику-карикатуристу Тони Тернеру, чтобы понять друг друга. От ненависти до любви — один шаг, но зачастую он усыпан камнями, ранящими сердца с такой болью, что ни о примирении, ни о прощении не может быть и речи.Остров Фрискол, расположенный близ берегов Джорджии на юге США, волей судьбы стал для них важным пунктом на пути между адом и раем...


Рекомендуем почитать
Идеальная свадьба

У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…


Вся ночь — полет

Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…