Вновь обрести тебя - [10]
— Вам сегодня не задавали уроков? — поинтересовалась Марго.
Глаза Сью вспыхнули из-под ресниц, обнаруживая под показным равнодушием ярость и ненависть.
— Ты мне не мать и вообще никто! И не приказывай мне! — огрызнулась она. — Где миссис Джонсон? Мне лучше быть с ней!
Марго пожала плечами.
— Теперь, когда я здесь, она не нужна. Я спрашивала тебя об уроках.
Сью скрестила худенькие ручки на груди, приняв классическую позу протеста.
— Я не хочу тебя здесь видеть! У меня голова болит от этих домоправительниц, — заявила она. — Все они хотят, чтобы я бегала вокруг них. И уходят, как только я к ним привыкаю. Лучше быть с миссис Джонсон. Готовить она тоже умеет.
Марго спрятала улыбку.
— Ты, конечно, ненавидишь мясной рулет и бобы, — сказала она, ставя на стол кастрюлю, — и слышать не хочешь о шоколадном кексе.
В ответ Сью только высунула язык.
Сет вошел в дом с настороженным выражением на лице. На нем были джинсы и свитер, как и в прошлый раз. Можно подумать, что он никогда не вылезает из своего рабочего сарая. Правда, на этот раз свитер был бежевого цвета с круглым воротом. Немного более обтягивающий, чем тот, который был на нем в день их первой встречи, он мягко облегал мощную мускулатуру его груди. Марго решила, что джинсы не очень подходят для такого крупного и сильного тела.
— Привет, дорогая, — сказал он, обнимая Сью, которая тут же чмокнула его в щеку. — Здравствуйте, Марго. Чем-то замечательно пахнет.
Кто-то замечательно выглядит, подумал он, но не осмелился сказать. Изящная и стройная, в зеленом свитере и кремовых вельветовых джинсах, с гривой волос, завившихся от жара духовки, Марго выглядела совсем по-домашнему и очень соблазнительно. Фартук подчеркивал женственные очертания ее фигуры.
Мысль, что оба качества могут так гармонично сочетаться в одной женщине, разожгла воображение Сета. Ему неожиданно захотелось оторвать Марго от дел и поцеловать ее.
— Мясной рулет, печеные бобы и шоколадный бисквит, — с улыбкой доложила Марго. — Плюс салат. Надеюсь, вы проголодались. Очевидно, я приготовила не то, что Сьюзи любит.
Сет удивленно посмотрел на дочь.
— Этого не может быть. — Он обернулся к Марго. — Сью обожает мясной рулет. Не далее, как на прошлой неделе…
Сет остановился, заметив, что Марго ему подмигнула. Так… Значит, Сью продолжает свои причуды. Хорошо же, он ей сейчас покажет.
Ни в коем случае! — удержала его Марго, слегка покачав головой. Предоставьте это мне, и все будет в порядке, сказал ее выразительный взгляд.
То ли от удивления, то ли от чего-то еще, но Сью больше не грубила.
Что ж, это добрый знак. Почувствовав, что он вот-вот расплывется в довольной улыбке, Сет поспешил вниз умываться.
Ужинали они в столовой, из окна которой открывался вид на сверкающие огни города. Примолкшие к вечеру улицы сияли почти у их ног. Хотя это был обычный ужин, Марго украсила стол двумя зажженными свечами и букетом желтых хризантем из своего сада. Сидя на обычном месте во главе стола, Сет начал верить, что его разбитая личная жизнь наконец-то будет налажена.
Его чувство омрачалось тем, что Сьюзи, хотя обед уже кончался, по-прежнему дулась, ни с кем не разговаривала и ничего не ела. Сет и Марго делали вид, что все в порядке, непринужденно болтали о прочитанных книгах, об интересных случаях. После обеда Сет предложил Сьюзен помочь Марго убрать посуду и отнести ее в мойку.
— Почему я должна убирать? — сразу же запротестовала девочка, окидывая Марго враждебным взглядом. — Ей ведь за это платят.
— У нее есть имя, — сердито заметил Сет, не скрывая от дочери неодобрения. — Ее зовут миссис Рурк. И, будь добра, так к ней и обращайся. А помогать должен каждый в этом доме. Понятно?
— Да, сэр.
Не скрывая протеста, но, не осмеливаясь нарушить приказ отца, Сью с яростью бушующего урагана кинулась убирать со стола.
Сет сокрушенно покачал головой, глядя, как она вылетела из столовой с грудой тарелок и вилок.
— Жаль, что она опять проявляет свой скверный характер, — извинился он. — К несчастью, как вы могли заметить, это частенько случается. Когда Черил ушла — это моя бывшая жена, мать Сью, — девочка казалась совсем потерянной. И в результате, боюсь, я ее избаловал. Теперь мы за это расплачиваемся. Надеюсь, вы понимаете, что я готов поддержать любые дисциплинарные меры. И… мне хотелось бы, чтобы вы задержались у нас надолго.
Когда они с Сетом остались наедине, Марго почудилось, будто они одни во всем мире. Сет вырастил девочку, которая, возможно, ее дочь. Неожиданно для себя Марго вдруг представила его своим мужем. Его жена, подумала Марго, сделала глупость, уйдя от него.
О Господи, промелькнула мысль, неужели она влюбилась в Сета? Не может быть, она его слишком мало знает! С другой стороны, это не имеет значения. Но, если она начнет предъявлять свои родительские права, они окажутся по разные стороны баррикады. Нет, она должна удерживаться от желания прикоснуться к нему, всегда возникающему, когда они встречаются.
Спокойная улыбка тронула уголки ее рта.
— Пожалуйста, не бойтесь, что я брошу вас, — ответила она. — Ради Сью я готова начать борьбу.
3
Марго приготовила школьный завтрак на следующий день для Сью и ушла к себе. Она засыпала в кофеварку кофе, просмотрела листок со списком покупок и села на диван, задумавшись. Все это время она видела только одну сторону проблемы. Теперь она ясно поняла, что ее мучило с момента первой встречи с Сетом.
Молодой красивой американке Джулии Литтон пришлось взять на себя заботу о маленьком сыне умершей сестры. Будучи крайне стеснена в средствах и считая, что ребенок достоин лучшей участи, она решает найти его отца, Эдварда Гонсалеса, – самовлюбленного эгоиста, некогда бросившего ее беременную сестру на произвол судьбы. Чтобы составить о нем более точное представление, прежде чем попытаться доверить ему ответственность за сына, Джулия временно устраивается на работу в организацию, возглавляемую Эдвардом.
Много испытаний на пути друг к другу встретят добропорядочная девственница Джейн Хейс и закоренелый холостяк Фрэнк Кеплен. Они не сразу поймут, что сила любви всегда побеждает ложные принципы и фальшивые идеалы, что счастливы они будут только вместе. Да, не сразу, но, к счастью, и не слишком поздно.
При трагических обстоятельствах погибает муж главной героини романа Бетси Мэлори. Перед смертью он берет с нее клятву самостоятельно воспитывать его дочь от первого брака Кору и ни при каких обстоятельствах не отдавать ее матери-наркоманке. Бетси, неукоснительно выполняя данный ею обет, под своей девичьей фамилией поселяется на отдаленном ранчо с девочкой, которую любит, как родную дочь.Но дед Коры, миллионер Маклеод, пытается отыскать внучку и после нескольких неудачных попыток уговаривает своего адвоката и друга, богатого и пресыщенного красавца Криса Харди взять дело в свои руки.
На художественной выставке Вера, главная героиня романа, увидела мужской портрет шестнадцатого века, который, по непонятным ей причинам, поразил ее в самое сердце. Веру не покидает ощущение, что между ней и аристократом, изображенным на полотне, существует какая-то странная, необъяснимая связь.Каково же было ее удивление, когда через некоторое время она встречает человека с портрета, естественно в современном обличье.И обычно рациональная, спокойная Вера, стопроцентная бизнес-леди, к тому же хранящая верность памяти погибшего мужа, сразу влюбляется в него.
Много времени понадобилось молодой журналистке Сандре Прайс и художнику-карикатуристу Тони Тернеру, чтобы понять друг друга. От ненависти до любви — один шаг, но зачастую он усыпан камнями, ранящими сердца с такой болью, что ни о примирении, ни о прощении не может быть и речи.Остров Фрискол, расположенный близ берегов Джорджии на юге США, волей судьбы стал для них важным пунктом на пути между адом и раем...
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.
Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…