Вне конкуренции - [14]
Потому что рано или поздно все кончится.
Глава 3
Ресторанчик Пита располагался прямо на пляже, и с того места, где сидели они с Дейзи, был виден свет в окнах пансиона, в котором жил Джек, а также отблески устроенного на центральном пляже фейерверка.
Еще не подали вино, а он уже сгорал от желания увести Дейзи из ресторанчика, сорвать с нее одежду и поскорее уложить в постель. Причем его не покидало изначальное впечатление, что некогда он был знаком с Дейзи.
Джек отогнал эти мысли и сосредоточился на меню, которое держал в руках.
— Ты уже определился с тем, чего бы тебе хотелось? — спросила Дейзи, глядя на меню, но явно подразумевая нечто другое.
Джек отвел взгляд от меню, мельком посмотрел на вспыхивающие на волнах отблески света, после чего взглянул в лицо Дейзи.
— Думаю, да.
— И я.
Губы Джека едва заметно дрогнули.
— Твой выбор имеет какое-либо отношение к упомянутым ранее морепродуктам? — спросил он.
Дейзи улыбнулась, и Джек с удовольствием отметил уверенность в ее глазах.
— Нет, если только ты не планируешь нырять за ними, желая, таким образом еще больше продлить эту пытку.
Джек протянул руку через стол и коснулся пальцев Дейзи. Та почувствовала, как по спине побежали мурашки.
— Пытку? — усмехнулся Джек. — Помнится, большинство девушек, которых мне случалось прежде приглашать на ужин, не сетовали на то, что кто-то вместо них приготовит пищу.
Дейзи едва заметно дернула плечом и блеснула глазами.
— Я не принадлежу к большинству.
— С этим не поспоришь.
Одна бровь Дейзи вопросительно поползла вверх, но Джек не стал продолжать.
— В таком случае, нас двое? — спросил он взамен.
— Ну, если ты не передумал составить мне компанию, — вздохнула Дейзи. — Я и ужинать-то согласилась с трудом, не говоря уже о том, чтобы… — Она умолкла, чувствуя, что недавняя храбрость покидает ее. Потом попыталась высвободить пальцы из-под руки Джека, но тот не отпустил.
— Дейзи. — Он произнес ее имя и дождался, пока она поднимет взгляд. — Знаешь что? Давай поужинаем. А потом, если захочется, прогуляемся по берегу, побеседуем. Мне нравится твое общество, и я хочу оставаться с тобой столько, сколько ты позволишь.
Дейзи рассмеялась.
— Благодарю. Полагаю, все-таки я не так раскованна, как мне прежде казалось.
Джек тоже улыбнулся.
— Я тоже не такой уж донжуан, как может показаться на первый взгляд.
— Не знаю, не знаю. Там, у отеля, ты действовал весьма ловко.
— Если ты говоришь так, значит, не почувствовала, как дрожали мои коленки. — И как сердце выскакивало из груди, добавил он про себя. В эту минуту он жаждал Дейзи больше, чем следующего вздоха… и все же настраивал себя на ужин, застольную беседу, прогулку по пляжу. Он готов был на все, если только это поможет подольше задержать Дейзи.
Если бы у Джека было время, он назначал бы Дейзи свидания, приглашал в рестораны, водил в кино, театр, развлекал бы иными способами и в конце концов заслужил бы право на интимную близость.
Однако обстоятельства сложились так, что в его распоряжении оказался только ужин. А также, то непродолжительное время, которое Дейзи пожелает потратить на него, своего мимолетного знакомого.
Потом она упорхнет… и все.
А ведь Джек еще даже не узнал ее как следует.
Ну не смешно ли? Судьба наконец дала ему шанс познакомиться с женщиной его мечты, но отвела слишком мало времени для общения!
Один-единственный ужин.
Но и этот короткий временной отрезок Джек использует крайне расточительно.
— Так что тебе заказать: отбивную или коктейль из морепродуктов? — спросил он как можно непринужденнее.
Дейзи быстро взглянула на него, затем все-таки убрала руку из-под его ладони и вновь посмотрела в меню.
Джек скрипнул зубами. Больше всего на свете ему хотелось сейчас отобрать у Дейзи меню, затем подхватить на руки и унести отсюда. Иными словами, Джек неожиданно ощутил желание действовать, повинуясь лишь инстинктам, подобно древнему пещерному человеку.
Вот дьявол!
Дейзи взглянула на него поверх меню.
— Пусть будут морепродукты.
Джек поднял на нее взгляд, но лишь на мгновение. Он должен был взять себя в руки, пока не наделал глупостей.
Сбавь обороты, приятель! — пронеслось в его мозгу. Иначе все испортишь. Запомни: ужин, прогулка, беседа. А потом…
Он вовсе не был уверен, что будет какое-то продолжение.
Довольствуйся тем, что имеешь. Не торопи событий.
Вообще-то Джек умел контролировать себя. Этот навык он приобрел путем многолетних тренировок. И ему тем более непонятно было, куда вдруг подевалась привычная выдержка. Стоило Дейзи появиться на горизонте — и все: Джек оказался на крючке.
— Неужели они вправду дрожали? — спросила она.
Он недоуменно взглянул на нее.
— Кто?
— Не кто, а что, — поправила его Дейзи. Затем добавила задумчиво: — Должно быть, это были мои.
О чем это она?
По-видимому, на лице Джека отразилось искреннее изумление, потому что Дейзи пояснила с улыбкой:
— Колени.
— Колени? — повторил Джек, не в силах оторвать взгляд от ее губ и по-прежнему не понимая, о чем она говорит.
— На самом деле ты не хочешь ни коктейля, ни отбивной, верно? — мягко произнесла Дейзи.
Джек покачал головой, понимая, что ведет себя крайне глупо. Но он ничего не мог с собой поделать. Потому что напротив сидит она.
Сьюзен уже в семнадцать лет начала ловить на себе жадные мужские взгляды. Но уже тогда, оценивая своих воздыхателей, Сью взвешивала про себя, кого из них привлекает она сама, а кого — состояние отца. Она считала, что спутника жизни следует выбирать разумно, не поддаваясь эмоциям. Роули Стэнфилд полностью совпадал с ее представлениями о будущем муже, и Сью приняла его предложение. Ну да, это будет брак по расчету, но что делать, если она не способна полюбить?Однако Сьюзен даже представить не могла, насколько ошибалась в своих расчетах...
Кристина познакомилась с Хьюго на вечеринке, и была очарована этим привлекательным блондином с вкрадчивыми манерами. Он пользовался успехом у женщин, и Кристине было лестно его внимание. Их отношения развивались стремительно. Но по прошествии некоторого времени Кристина поняла, что Хьюго — герой не ее романа. За ним стоял мир, совершенно чуждый и незнакомый ей. Кроме того, Хьюго не нравился отцу Кристины. Однако отделаться от настойчивого поклонника оказалось не так-то просто…
Отношения Келли и Майкла с самого начала были похожи на бегство от действительности. Они с полуслова, с полувзгляда понимали друг друга, но оба не собирались обременять себя ничем серьезным. Семья? Дети? Нет, это не для них. Карьера, успех — вот их фетиш, их идол. Однако труднее всего обманывать самого себя. Келли вдруг обнаружила, что дороже Майкла для нее нет никого на свете, а Майкл неожиданно понял, что не представляет себе жизни без Келли. Но влюбленные не спешат объясниться в своих чувствах, опасаясь быть неверно понятыми и, как следствие этого, расстаться навсегда.
Очаровательная Синди Хауэлл — одна из лучших медсестер городской больницы Ноксвилла — самозабвенно отдается своей работе, забыв о прочих радостях жизни. Однако знакомство с отставным офицером Говардом Маккоуном заставляет ее пересмотреть свои убеждения. Она понимает, что в сравнении с Любовью даже самая заманчивая карьера теряет свои приоритеты. Но встретить любимого — еще не значит стать счастливой. Если он тот, кто тебе нужен, не следует превращать серьезные отношения в игру.
Большинство девушек мечтают о любви, о браке, а Джессика Френсис считает, что вполне может обойтись без всего этого. Да, она была замужем, но очень недолго, и ничего хорошего это замужество ей не принесло. Муж вскоре погиб, упав с лошади, а у Джессики в душе поселилось болезненное чувство вины и комплексы, комплексы, комплексы…Однако через год после смерти мужа появляется мужчина, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему. Если, конечно, Джессика научится любить…
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…