Влюбленный Робинзон - [14]

Шрифт
Интервал

Дэн начал импровизированную экскурсию:

— Коридор у меня почти что переходит в гардеробную.

— Переходит? Это как? — заинтересованно спросила Клер.

— Практически вся обувь хранится здесь. Здесь и зеркало в полный рост. А также большая часть верхней одежды. Знаю, это странно…

— Что?

— Что гардеробная не примыкает в спальне. Но я уже несколько лет живу совсем один. Мне так удобнее. К тому же… Что еще можно было сделать с этим пространством? Поставить прямо в коридоре кресло, или напольную лампу, вазу? Гораздо практичнее, на мой взгляд, сделать что-то вроде гардеробной.

Они разулись. Дэн принял из рук Клер ее легкий тренч, повесил в шкаф на вешалку.

При перемещении пакетов на кухню один из них все-таки порвался сбоку. Бутылка с соусом запрыгала по паркетному полу, но, к счастью, на полу не осталось вмятин, а на стекле — трещин. Дэн поймал бутылку, когда она уже готова была столкнуться с зеркалом.

— Столкновение предотвращено! — возвестил он.

Клер с интересом изучала кухню.

— Как у тебя тут все… непривычно.

Украшением кухни служил высокий белоснежный холодильник без единого магнитика. На подоконниках не было цветов. Из бытовой техники наблюдалась еще электрическая плита, оборудованная также духовкой. Дэн сгрузил овощи в мойку.

— Что непривычного? — отозвался он.

— Этот стол… неужели он у тебя вместо разделочной доски?

— Именно так. Проще один раз протереть весь стол целиком, используя разные его участки под хлеб, мясо, овощи или сыр. А покупать разные доски для разделки салата, фруктов, морепродуктов — увольте. Мыть их по очереди, где-то хранить, искать место, где было бы свободно от посуды и продуктов, чтобы что-то порезать…

— Где же ты ешь, в таком случае?

— Да вот же.

Дэн с усмешкой указал на небольшую барную стойку. Стойку окружало четыре высоких табурета с перекладинами для ног.

— Понятно, — сказала с сожалением Клер, — а я-то люблю, когда за обедом можно вытянуть ноги на уютном диване или хотя бы расслабиться на стуле со спинкой…

— А как же едите вы с Кэти?

— Да хотя бы и на полу! На подушках. Знаешь, перед телевизором у нас расположен журнальный столик. Хочешь — ешь на диване, хочешь — на полу. Иногда лень тянуться с дивана к столику. Тогда столом становится диван.

Дэн подхватил:

— И несчастный диван у вас — весь в каплях молока, крошках от шоколадного печенья…

— Что ты, — смеялась Клер, — мы накрываем его пищевой пленкой перед каждым обедом.

— Что ты хочешь на ужин? — деловито спросил Дэн, раскладывая продукты по полкам холодильника со множеством отделений.

— Я думала, ты решаешь, чем меня угощать.

— Так и есть. Я всего лишь решил дать тебе возможность выбрать. Могу сделать пиццу… У нас тут кальмары, мидии, маслины. Можно сделать пиццу с морепродуктами. Нравится такая еда?

— Нравится, вполне, — кивнула Клер.

— К пицце можно порезать зеленый салат. Руккола, китайская капуста, немного кукурузы или зеленого горошка, помидорчики черри…

— Мы же вроде долго ходили по магазину, — в недоумении сказала Клер, — а получается, что набрали еды на перекусы.

— А кто руководил процессом?

— Кто руководил процессом?

— Во всяком случае, не я.

— Да? А кто же?

— Вот это — что это такое? — Дэн показал девушке издалека, не давая в руки, упаковку шоколадных трюфелей.

— Трюфели! К традиционному английскому чаепитию.

— Для этого нужно молоко, а у нас его нет.

— Тогда мы не сможем сделать омлет.

— Но яичницу — сможем. И даже с беконом. В крайнем случае, я могу приготовить пасту с теми же морепродуктами. Или испечь тебе блинчики?

— Ты умеешь печь блинчики? — удивилась Клер.

— Пек иногда для мамы…

За стол удалось сесть не раньше, чем через пару часов. Дэн слишком часто отвлекался на разговоры с Клер, которая восседала на высоком табурете, бросала в рот трюфели один за другим, невзирая на угрозы Дэна, что она испортит аппетит.

— Ты говоришь в точности как моя мама, — заметила она с вредным смешком.

— Просто у нас ничего не останется к чаю.

— А как же пирог с ванильным кремом?

— Я хотел оставить его на завтрак…

— То есть ты решил зажать пирог? Съесть его в одиночестве?

Дэн чуть не поперхнулся сыром, ломтики которого раскладывал на тарелке и решил попробовать так не вовремя.

— Я…

— Или ты намекаешь на совместный завтрак?

— Клер…

— Хотя, — задумалась девушка, — если мы слишком увлечемся просмотром фильмов… Может, тогда и позавтракать придется тоже здесь. Тебе ведь есть куда меня уложить?

Дэн капитулировал под шквалом вопросов. «Лучше бы я молчал про трюфели… до поры до времени», — подумал он, а вслух произнес:

— Давай хотя бы поужинаем сначала. Еще рано строить какие-то планы. Откуда я знаю, может быть, после ужина тебе захочется потанцевать? Тогда придется ехать в ночной клуб. Мы и Кэти могли бы туда вытащить.

— Нет, спасибо, — отказалась Клер, — тогда к утру я стала бы слишком похожей на зомби. А Кэти и так уже вылитое привидение. Иногда я молюсь про себя — скорей бы она стала топ-моделью, тогда ей не пришлось бы так много работать.

— Именно тогда ей пришлось бы слишком много работать, — благоразумно заметил Дэн. — Жизнь супермоделей расписана по минутам…

— Теперь ты говоришь, как заголовки глянцевых журналов, — хихикнула Клер.


Еще от автора Диана Рейдо
Других чудес не нужно

В жизни Динни все складывается на редкость удачно. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью приходят и серьезные испытания. В отношения вмешивается брат любимого, Патрик. Счастье Динни висит на волоске. Как отличить подлинное чувство от мимолетной страсти? Как принять неожиданные повороты судьбы и преодолеть все трудности с достоинством?


Свадебный талисман

Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из влюбленных пар, обратившихся к ней в агентство, не отменила или отложила свадьбу. Она дарит другим праздник, а в личной жизни уже оставила всякие надежды на счастье. Но появился мужчина, который заставил ее сходить с ума. Мужчина, обратившийся в агентство для организации свадьбы…


По правилам настоящего мужчины

Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются к ней, как мотыльки на пламя свечи. Но Ральф оказался крепким орешком. Он сам желает построить ее по своему усмотрению. Бренда уже и не понимает своих чувств к нему, одержимая одним желанием – достичь победы, заполучив его как ценный трофей. А Ральф считает, что прежде должен выиграть именно он. По правилам настоящего мужчины… Но правильно ли он их понимает? Может, действительно настоящий мужчина вовсе и не он, а его заочный соперник, Патрик?…


Любовь в придачу

Майкл Лини и Робин Морриган дружили с самого детства и лишь недавно пришли к выводу, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их безоблачного счастья. Но родная сестра Майкла Линда чувствует себя не слишком-то уютно: по сути, Майкл был ее единственной семьей. Что же делать? Робин с присущей ей энергией берется за дело: разумеется, нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!..


Волшебная палитра любви

Мередит – красавица и очень гордится своей красотой. Когда-то она решила, что если состоятельный мужчина готов обеспечивать ее, то так и быть, можно ответить благосклонным отношением. Ни любимого дела, ни хобби, ни увлечений, никаких интересов, кроме бутиков и салонов красоты, нет в ее жизни. Любовь? Значение этого слова ей неизвестно.Однако все меняется, когда она знакомится с талантливым, но не слишком преуспевающим художником… Что окажется сильнее – тяга к красивой жизни или возникшее чувство?


Между гордостью и счастьем

Импульсивную и обаятельную Марибелл Брукс спасает от хулиганов бывший полицейский, а ныне преуспевающий автор детективов Холден Гроуд. Между ними возникает симпатия, которой писатель всячески сопротивляется. Проведенная в его загородном доме ночь только укрепляет его решимость избежать близких отношений с Марибелл. Но все меняется, когда в игру включается родной брат Холдена. Брата все считают неудачником, а что по этому поводу думает Марибелл? Близко время, когда ей придется сделать один из главных выборов в своей жизни — выбрать между гордостью и счастьем...


Рекомендуем почитать
Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…