Влюбленные - [192]
Келлан резко повернул голову и уставился на меня.
– Я не могу… Не могу! Пожалуйста, не надо этого… Я пойду куда угодно, куда только тебе захочется. Давай просто сбежим отсюда, я сделаю все, чего ты пожелаешь…
Глубоко вздохнув, я пристально посмотрела ему в глаза. Он тут же прекратил бормотать ерунду и молча смотрел на меня.
– Ты не представляешь, как мне страшно… – прошептал он, слегка успокоившись.
– Я знаю, – кивнула я, чувствуя, как на глаза набегают слезы. – Но я здесь, и я тебя поддержу. Кроме того, разве может случиться что-то хуже того, что уже случилось?
Келлан тяжело сглотнул и пробормотал что-то вроде: «Пожалуй, может…» – но кивнул, зажмурившись. Он выждал еще минутку, набираясь сил. Когда он наконец взял себя в руки, он выглядел уже куда более уверенно, и эта уверенность как будто нарастала с каждым шагом, пока мы шли навстречу тому человеку. Не знаю, черпал ли Келлан храбрость у меня, но надеюсь на это, ведь сам он постоянно вселял в меня мужество прежде.
Когда мы подошли к мужчине почти вплотную, Келлан остановился. Его отец улыбнулся, но это была грустная улыбка.
– Привет, сын, – шепотом произнес он.
Келлан окаменел, стиснув мою руку, но все же кивнул, хотя и не произнес ни слова. Отец и сын смотрели друг на друга, и напряжение нарастало. Они были так невероятно похожи, что мне нетрудно было вообразить: все и каждый в баре тут же поняли, что человек, несколько лет назад погибший в автомобильной катастрофе, генетически не имел к Келлану никакого отношения. А вот стоявший сейчас напротив Келлана мужчина… Тут другое дело.
Пока я соображала, как бы заставить хотя бы одного из этих застывших на месте людей заговорить, вперед шагнула Хейли. Она вздохнула, переводя взгляд с брата на отца и обратно, а потом взяла Келлана за руку. Тот посмотрел на нее, и его тело вдруг расслабилось, а я ощутила, как моя собственная кровь наконец-то потекла нормально.
Положив другую руку на плечо младшего братишки, Хейли представила его Келлану:
– Келлан, это Райли. Рай, это наш старший брат, Келлан.
Райли, все так же тараща глаза, протянул Келлану руку.
– Ух ты… Я видел некоторые твои выступления в Интернете! Ты… ты классный! Я пока только начал учиться играть на гитаре, но надеюсь, что когда-нибудь стану таким же, как ты!
Он неловко улыбнулся, а Келлан коротко рассмеялся.
– Что ж, может, я как-нибудь научу тебя паре приемов, – пробормотал он, потрепав парнишку по голове.
Наблюдая за тем, как Келлан понемногу начинает завязывать отношения с семьей, которой он по сути никогда не имел, я почувствовала, как у меня набухают глаза и сжимается горло, но постаралась сдержать эмоции, когда отец Келлана осторожно откашлялся. Он тоже явно был преисполнен волнения.
Келлан осторожно посмотрел на отца, и Хейли, предвидя начало серьезного разговора, поспешила увлечь младшего брата к столикам.
– Идем-ка, Рай, дадим им минутку.
Я хотела было отойти, но, когда попыталась высвободить пальцы, Келлан сжал их мертвой хваткой. Тогда я положила на его плечо вторую руку, стараясь поддержать его как могла. Его отец наконец заговорил.
– Послушай, я знаю, что ты меня ненавидишь за то, что я тебя бросил, и я не могу тебя за это винить, но я был тогда молод и глуп, а теперь надеюсь, что ты дашь мне шанс как-то…
Келлан перебил его одним-единственным резким вопросом:
– А ты знаешь, что они вытворяли со мной?
– Кто? – нахмурился его отец. – Твои родители?
Келлан кивнул, стиснув зубы.
– Ты знал, что они могут сделать, как они будут меня воспитывать… когда сбегал? Ты знал, что они за люди?
Отец Келлана нахмурился еще сильнее и недоуменно моргнул.
– Джон и Сьюзан? Ты о них говоришь? – Он осторожно, чуть прищурившись, всмотрелся в сына.
Келлан весь перекосился, услышав имена родителей, а потом шагнул к своему настоящему отцу. Когда он отвечал на вопрос, его лицо, голос, все его тело были напряжены до предела.
– Ты знал, что оставил меня людям, которые станут постоянно издеваться надо мной, день за днем? – Голос Келлана дрогнул, и он тихо прошептал: – Ты… это… знал?
Его отец побледнел, когда наконец понял, о чем говорит Келлан, что ему пришлось пережить в том проклятом доме. И по тому, какой ужас отразился на его лице, по слезам, выступившим на его глазах, я поняла, что он ни о чем не догадывался. Такое ведь бывает: люди, которых вы, как вам кажется, хорошо знаете, оказываются совершенно иными. Похоже, здесь был как раз такой случай.
– Келлан… Нет… Я понятия не имел… Я думал… – Он тяжело сглотнул, и его взгляд затуманился. – Я думал, что оставляю тебя в счастливом доме, что там тебе будет гораздо лучше, чем со мной… – Келлан задрожал, и отец осторожно коснулся его руки. – Я знаю, что тебе не понять этого сразу, но я тогда совсем запутался и не понимал, что делаю. Я завел роман с твоей матерью, но… Это была ужасная ошибка. – Вздохнув, он тут же поспешил уточнить: – Нет, я не тебя считаю ошибкой, просто тогдашняя ситуация…
Келлан тоже вздохнул, посмотрел на меня, и его взгляд немного смягчился.
– Ну, думаю, как раз это мне понятно…
Он некоторое время не отрывал взгляда от моих глаз, и я поняла, что он думает о том, как поступил в свое время с Денни. Интересно, а если бы я тогда забеременела, как бы поступил Келлан? Попытался бы стать настоящим отцом моему ребенку? Или оставил бы нас на попечение человека, которого счел бы куда более ответственным родителем, – Денни?
Можно ли беспечно относиться к любви?Кира и Дэнни – прекрасная пара, любящая, нежная и бесконечно преданная друг другу. Но обстоятельства разлучают их, и неожиданно Кира остается одна. Поиски душевного тепла и покоя приводят ее к Келлану Кайлу, местной знаменитости и рок-звезде. Но когда жизнь бросает Кире новые вызовы, ее любовь к Дэнни подвергается суровому испытанию.Сумеют ли Кира и Дэнни сохранить свои чувства? Ведь любить легко, а доверять трудно…Впервые на русском языке!
Можно ли сохранить любовь, если ты легкомысленно относишься к жизни?Когда рок-группа Келлана обретает сверхпопулярность, молодые люди вынуждены задать себе вопрос: выдержат ли их отношения то, что происходит? Они осознают, что за славу, успех придется заплатить. Но по карману ли будет Кире и Келлану эта цена? Однако если вы влюблены по-настоящему и доверяете своим чувствам, то сможете преодолеть все…Впервые на русском языке!
Книга "Я болею тобой" - это история о девушке, которая влюблена в лживого и женатого мужчину. История о том, как мы можем растворяться в чувствах, не думая о последствиях. История о том, что рано или поздно нужно уйти от больных отношений на встречу чему-то светлому и радостному. Много испытаний придется пройти героине, прежде чем она поймет, что настоящая любовь - это не зависимость, это совсем иное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.