Влюбленная Джейн - [53]
Фред пошевелился, но не проснулся, а только свободнее откинулся на спинку кресла. Почувствовав, как что-то упало ей на ногу, Джейн опустила глаза и чуть не вскрикнула. На ее колене лежала рука Фреда.
До ужаса смущенная, она снова заглянула ему в лицо. Очевидно, он крепко спал. Что же ей было делать? Его пальцы касались ее ноги! Джейн застыла. Дотронься она до него или пошевелись, он мог проснуться и, к их обоюдному смущению, увидеть, куда упала его рука. Нет, пускай спит, пока не очнется сам. А Джейн притворится, будто ничего не заметила.
Итак, она ехала в поезде рядом со спящим мужчиной, и события минувшего дня, одно другого незауряднее, боролись за первенство в ее памяти. Она совершила путешествие по Лондону будущего. Увидела в книжной лавке собственные романы. Казалось бы, что могло быть важнее? И все-таки от Мейденхеда до самого Бата ее занимало не это. Она думала о часах, проведенных в обществе мужчины, который спал сейчас рядом с нею, уронив руку ей на колено.
Глава 26
Вечером, вернувшись домой, София не ожидала, что снова увидит свою вчерашнюю гостью.
– Вы еще здесь?
– Да, – ответила Джейн. – Мне не удалось возвратиться домой.
София в замешательстве пробормотала:
– Как долго будет продолжаться этот розыгрыш? Вы наверняка уже израсходовали весь их бюджет.
Джейн нахмурилась:
– Я просто… не смогла найти тот дом.
– Какой дом?
– Дом миссис Синклер. В Лондоне.
– Вы ездили в Лондон? – удивилась София.
Джейн кивнула:
– С вашим братом.
Она сделала над собой усилие, чтобы не покраснеть, но щеки у нее все-таки вспыхнули. Выслушав рассказ про рухнувшее здание, про украденные деньги и про лестницу, пожирающую людей, София налила себе бокал вина.
– Ага. Вижу, вы придерживаетесь старой предыстории.
– Ну да… Я видела в книжной лавке свои романы.
– Окей, ясно. – София села за кухонный стол. Разом осушив бокал, она вздохнула и передернула плечами. – Я профессионал и могу еще денек поиграть с вами в эту игру. Какие романы вы видели? – Шесть романов Джейн Остен были разложены на столе. София взяла «Доводы рассудка»: – Вот этот, например?
Она рассчитывала, что за неимением сценария обсуждение книги поможет им занять время и хоть как-то заинтересовать будущих зрителей. Но томик вдруг задрожал и обратился в пыль. Джейн ахнула, София вскрикнула. Затем пылинки собрались вместе и испарились. Обе женщины снова выразили крайнее недоумение – точь-в-точь так же, как минуту назад.
Джейн молча уставилась на протянутую руку Софии, в которой только что была книга. София, тоже не сводя глаз со своей опустевшей ладони, налила себе еще вина и тут же его выпила.
– Вы это видели? – спросила она неестественно спокойным голосом.
– Да, – ответила Джейн с той же кажущейся невозмутимостью. – Книга, которую вы держали, исчезла.
– В моей руке был твердый предмет, а сейчас он куда-то подевался.
– Не могу не подтвердить достоверности вашего наблюдения, – произнесла Джейн дрогнувшим голосом.
– И на том спасибо, а то я уж думала, что у меня галлюцинации, – сказала София и заглянула под стол. – Вы можете объяснить, что происходит?
– Нет, – правдиво ответила Джейн. Ей стало не по себе. – Что вы делаете?
– Ищу вашу книгу под столом. Может, я ее уронила?
– Нет, вы ее не роняли.
– Тогда, может быть, попробовать вот так? – София опять вытянула руку и пошевелила пальцами. Исчезнувший томик не появился.
Обе женщины принялись расхаживать по комнате. У Джейн вскоре закружилась голова.
– Давайте еще раз попробуем разобраться, – сказала София, вновь приняв странно спокойный тон. – То, что книжка исчезла, – дело рук компьютерщиков?
– Я вас не понимаю.
– Ну да… Какую бы навороченную технику сейчас ни выпускали, никакой компьютер не заставит молекулы испариться. Пьяная галлюцинация – тоже не объяснение. Мы с вами обе это видели, но вы ведь не пьяны?
Джейн покачала головой. София перестала расхаживать туда-сюда и ударила ладонями по столу.
– Сейчас я задам вам вопрос. Прошу вас ответить честно.
– Непременно.
– Вы актриса, которую продюсеры фильма подослали ко мне, чтобы снять розыгрыш со скрытой камерой? – спросила София и посмотрела Джейн в глаза.
– Нет. А что это вы сейчас делаете?
София села и опустила голову между колен.
– Пытаюсь помешать моему мозгу взорваться. Советую вам тоже попробовать.
Джейн попробовала. В черепе сделалось горячо – от прилива крови и не только. Она никогда не видела ничего подобного тому, что сейчас случилось. Если не считать ее собственного растворения и перемещения во времени.
– Тогда объясните мне, кто вы, – сказала София после небольшой паузы.
– Я Джейн Остен.
– Ясно. Засовывание головы между ног не помогло. – София распрямилась. – Вернемся к первоначальной тактике. – Она налила себе третий бокал и указала пальцем на Джейн: – Вы пытаетесь мне сказать, что все это не компьютерные примочки? И сами вы позавчера действительно материализовались из занавеса?
– Я не знаю, что такое компьютерные примочки.
– По-вашему, я должна поверить, будто вы настоящая Джейн Остен. Писательница, которая жила двести лет назад.
– Да… Я так вам и сказала.
– И это вы написали «Нортенгерское аббатство» – тот самый роман, в амбициозной, но бездарной экранизации которого я сейчас снимаюсь?
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…
Прошло много лет с тех пор, как Джейн Портер покинула родной дом и уехала в Нью-Йорк, где открыла собственную пекарню. Несмотря на то что ее дело процветало, молодая женщина была вынуждена закрыть пекарню и вернуться в свой городок, потому что ее сестра больше не могла одна ухаживать за их пожилой и больной матерью.Но только ли болезнь матери заставляет Джейн вернуться домой? Или существует еще какая-то причина?
Блеск и великолепие старой Франции, придворные интриги, великосветские балы и, конечно же, прекрасные незнакомки! Ослепительные улыбки, невероятные драгоценности и влекущие наряды. За всем этим стоит она. Модистка королевы! От этой женщины зависела судьба Франции, да что там Франция, от нее зависел сам король!История уникальной женщины, законодательницы моды при дворе Людовика XVI, потрясающей модистки и верной подруги королевы Марии-Антуанетты.Настоящий французский шик в романе Катрин Гюннек «Модистка королевы»!Агентство CIP РГБ.
Горечь романа Даниэлы Стил «Калейдоскоп» из этого сборника смягчит написанная с доброй улыбкой повесть Э. Тейлор.