Властители Индийского океана. Становление морских связей между Европой и Азией - [57]
Каждый год в начале осени тот или иной малайский правитель обрушивал на Малакку всю силу своего оружия. Первые две попытки были сделаны правителем Ачеха, но были встречены на море и отбиты. Этого оказалось достаточно, чтобы беспокойный султан некоторое время сидел дома, однако португальцы ошибочно предположили, что этот разгром послужит уроком и другим малайским правителям, и не укрепили свою эскадру кораблей. За эту ошибку они заплатили высокую цену. Яванский правитель тоже захотел попытать счастья и осенью, после второй неудачи воинства Ачеха, прибыл в Малаккский пролив во главе трехсот отлично вооруженных кораблей, полных солдат. Перед такой демонстрацией силы португальцы не устояли, и корабли были вынуждены уйти в открытое море, тем самым открыв противнику путь для высадки и нападения на город. Стремясь ускорить его захват, яванские корабли направились вверх по реке, однако, как и на большинстве рек юга Азии в это время, ее уровень понизился, и раньше, чем удалось прорвать фортификационные сооружения на берегах, проа очень прочно сели на мель с перспективой сняться только зимой. Информация о сложившейся ситуации неведомым образом достигла командира португальской эскадры, которая все это время оставалась неподалеку, и у него появилась возможность эффективно вмешаться. Приблизившись к входу в гавань, он сумел перехватить продовольствие, предназначенное для осадившей город армии, которое поступало на невооруженных судах, с деморализующими последствиями для яванцев. Осаждающие сами оказались в блокаде. Они умирали от голода и гибли в сражениях в таких количествах, что, когда с приходом весны их суда вновь оказались на плаву, выяснилось, что на них почти что некого грузить. Поскольку с началом летних муссонов ожидался подход нового португальского флота, осада была поспешно снята и немногочисленные уцелевшие яванцы удалились восвояси. Правда, их все же оказалось достаточно, чтобы не допустить создания португальцами помех их отступлению.
Так закончилась третья попытка взять Малакку, и португальцы настолько уверовали, что она станет последней, что даже уменьшили число постоянно находившихся здесь судов до трех. Но жителям суматранского Ачеха хватило годовой передышки, чтобы воспрянуть духом и, вдохновившись очевидной слабостью военно-морских сил противника, нанести еще один удар. Собрав сотню проа, они погрузили на них свою армию и снова вышли в море. В этот раз им улыбнулась удача, и корабли португальцев были уничтожены – возможно, из-за очень слабого ветра. Армия Ачеха высадилась на берег, чтобы с ходу захватить город, но потерпела неудачу. Оборона Малакки была настолько хорошо организована, что город продержался до следующего года, когда должен был подойти очередной португальский флот, и малайцы сняли осаду.
Тем самым завершилась вторая серия попыток захвата Малакки, и прошло более полувека, прежде чем над городом снова нависла угроза со стороны азиатского противника. Защита Малакки стала эпосом стойкости, мужества и отваги. Два поколения португальских офицеров несли здесь сложную и опасную службу своей стране, и, несмотря на многочисленные атаки, португальский флаг продолжал реять над Малаккой. Тридцатью семью годами позже он был спущен европейской рукой. После многочисленных неудачных попыток захватить португальские грузы малайские правители, наконец, отказались от них, посчитав, что в этом вопросе судьба против них. Но и португальцы понесли потери и решили, что если пролив вообще стоит удерживать, то делать это следует эффективно. На два сезона торговля прервалась, и только соответствующая военно-морская защита могла дать гарантию того, что подобное не повторится. Малакка заняла первое место при решении вопроса о распределении флота на зиму, конечно, после портов Индии, а Ормуз и Маскат были признаны менее важными с точки зрения торговли.
Прошло пять лет, и в 1580 году турецкая угроза в последний раз на мгновение вспыхнула. Прошло двадцать восемь лет после захвата турками Маската – получив этот урок, португальцы укрепили отряд кораблей на Ормузе. Но он снова был уменьшен, когда возникла острая необходимость направить корабли в Малаккский пролив. Выждав некоторое время и убедившись, что это уменьшение постоянное, турки в третий раз воспользовались слабостью португальцев на входе в Персидский залив и совершили набег на Маскат, который во второй раз разграбили, захватили большую добычу и много пленных. Но только в этот раз они не досаждали Ормузу. Это было последнее появление здесь сил Османской империи как более или менее значительного игрока в событиях на Индийском океане, хотя империя турецких султанов простиралась до его берегов еще 335 (338 – до 1918 г. – Ред.) лет.
XVI век близился к концу, но еще до его завершения у португальцев появились новые проблемы. В 1587 году, после того как остров Цейлон (Шри-Ланка), благодаря добровольным действиям его правителей, уже на протяжении восьмидесяти лет оставался вассалом португальской короны, сингальский король Синга отказался от соглашения, заключенного его предшественниками, и напал на португальское поселение в Коломбо. Оно устояло и вскоре было освобождено флотом с Гоа, но движение распространилось, и португальцы оказались вовлеченными в продолжительный конфликт. Хотя победа осталась за европейцами, португальский вице-король посчитал необходимым укрепить склады на побережье у городов Тринкомали и Баттикалоа, а также в Коломбо. В 1598 году португальцам пришлось иметь дело с индусским вождем, который занялся пиратством из маленькой гавани на Малабарском берегу и в течение сезона зимних муссонов нападал на христиан, мусульман и индусов – всех, кто попадался под руку. В ликвидации этого общего врага португальцам помог индусский правитель Каликута.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На страницах агитационной брошюры рассказывается о коварных планах германских фашистов поработить народы СССР и о зверствах, с которыми гитлеровцы осуществляют эти планы на временно оккупированных территориях Советского Союза.
«В Речи Посполитой» — третья книга из серии «Сказки доктора Левита». Как и две предыдущие — «Беспокойные герои» («Гешарим», 2004) и «От Андалусии до Нью-Йорка» («Ретро», 2007) — эта книга посвящена истории евреев. В центре внимания автора евреи Речи Посполитой — средневековой Польши. События еврейской истории рассматриваются и объясняются в контексте истории других народов и этнических групп этого региона: поляков, литовцев, украинцев, русских, татар, турок, шведов, казаков и других.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
История Балкан охватывает становление, развитие и внешнюю и внутреннюю политику пяти государств – Болгарии, Сербии, Греции, Румынии и Турции. Рассматривая территориально-политические образования на полуострове, авторы прослеживают происхождение и формирование национального состава стран, их христианизацию, периоды подъема, укрепления, упадка, экспансий и снова возрождения при правлении разных государей, периоды революций и войн вплоть до Первой мировой войны.
Фундаментальный труд Вильгельма Грёнбека – датского историка, культуролога, профессора университета Копенгагена – это больше чем исследование древнегерманской культуры, это проникновенный рассказ о жизни и верованиях викингов – предков современных европейцев, населявших Скандинавский полуостров, Данию и Исландию в раннее Средневековье. Профессор Грёнбек рассказывает о материальных и духовных составляющих жизни клана – семейных реликвиях, обмене подарками, заключении брачных и торговых сделок, празднестве жертвоприношения и трансформации ритуала на сломе эпох, когда на смену верованиям предков пришло христианство.
Павел Дмитриевич Брянцев несколько лет преподавал историю в одном из средних учебных заведений и заметил, с каким вниманием ученики слушают объяснения тех отделов русской истории, которые касаются Литвы и ее отношений к Польше и России. Ввиду интереса к этой теме и отсутствия необходимых источников Брянцев решил сам написать историю Литовского государства. Занимался он этим сочинением семь лет: пересмотрел множество источников и пособий, выбрал из них только самые главные и существенные события и соединил их в одну общую картину истории Литовского государства.
Балерина в прошлом, а в дальнейшем журналист и балетный критик, Джули Кавана написала великолепную, исчерпывающую биографию Рудольфа Нуреева на основе огромного фактографического, архивного и эпистолярного материала. Она правдиво и одновременно с огромным чувством такта отобразила душу гения на фоне сложнейших поворотов его жизни и борьбы за свое уникальное место в искусстве.