Властелин «Фантазии» - [4]

Шрифт
Интервал

 

Ты врешь!

Мужчина коротко рассмеялся.

— Думаешь, правильно так разговаривать со своим тюремщиком?

Дебби отступила в глубь камеры и посмотрела на Гейба так, словно впервые увидела. Покачав головой, она прошептала:

— Ты не можешь держать меня взаперти.

Однако именно это он и делал.

Гейб не видел Дебби десять лет, и он не лгал, говоря, что за это время не слишком часто думал о ней... По крайней мере, до тех пор, пока она с подругами не объявилась на острове.

Но увидев ее, ни о чем другом он думать уже не мог. Его это бесило, но так уж вышло. Он был не из тех мужчин, которыми управляют их гормоны. И было унизительно признаваться даже самому себе, насколько сильно он желает ее. В конце концов, у него своя жизнь. Свои планы. И в них нет для нее места. И все же...

Дебби выглядела чертовски здорово. Крутая девчонка, какой она была десять лет назад, превратилась в потрясающую женщину. Соблазнительные формы, длинные белокурые волосы, спадающие на спину мягкими волнами, загорелая кожа цвета теплого меда.

Гейб вспомнил, какая она — на ощупь, на вкус, — и что-то похожее на тоску сжало ему сердце. Возможно, идея запереть ее здесь была не такой уж правильной. Проклятье, он мог бы избавиться от нее. Она могла бы сесть в самолет, улететь, снова уйти прочь из его жизни. И все же, представься ему такая возможность еще раз, он бы снова задержал ее.

Хотя он до сих пор не знал наверняка, зачем.

— Во что ты играешь? — сердито спросила Дебби.

— Я не играю, — возразил он. По крайней мере это была правда.

— Нет, играешь! — воскликнула Дебби. — Твой человек в аэропорту сказал, с моим паспортом что-то не так. Мы оба знаем, это вранье!

— Не вранье. Обычно это называют предлогом. Надо же что-то говорить подозреваемым, чтобы их можно было доставить сюда без лишних осложнений.

— Подозреваемым? — повторила она. — Что значит «обычно»?

Гейб прошелся взад-вперед вдоль решетки.

— Похоже, — сказал он безучастно, как о чем-то неинтересном, — на здешних курортах воруют драгоценности.

— И какое это имеет отношение ко мне?

Гейб улыбнулся и позволил себе окинуть взглядом ее фигуру, прежде чем снова посмотреть ей в глаза.

— Говорят, здесь орудует воровка со светлыми волосами, голубыми глазами...

Она с трудом сглотнула и качнула головой.

— Ты же не думаешь, что я ворую драгоценности.

Нет. Он так не думал. Но когда сообщение британских властей попало к нему на стол, он посмотрел на него как на подарок. Глупо. Он не мог позволить себе держать ее здесь. Особенно сейчас.

Но и отпускать ее Гейб не желал. Он лениво пожал плечами.

— Ты подходишь под описание.

— Не я одна.

— Не одна, — он опять улыбнулся. — Но ты здесь. На острове. А нас попросили приглядеть за женщиной, подходящей под описание, и задержать ее, если понадобится.

— Задержать, — повторила Дебби, — здесь? В тюрьме?

— Если ты не виновата... — начал он.

— Если?

— Если ты не виновата, — продолжил мужчина, — то я уверен, через несколько дней все выяснится.

— Дней?

— Здесь эхо или мне так кажется? — спросил он. — Ты останешься гостьей «Фантазии» до тех пор, пока власти не убедятся, что меры приняты.

— Какие еще меры?

Он снова пожал плечами и посмотрел прямо в ее широко раскрытые испуганные глаза.

— Будет проведено расследование. Отпечатки пальцев и все такое...

— Ты меня разыгрываешь. Ты же не думаешь... — Дебби подошла к прутьям, схватила их и тряхнула изо всех сил. — Гейб, ты же знаешь, я не воровка.

— Нет, не знаю, — ответил он, втайне наслаждаясь ее реакцией. Бог ты мой, споры с Деб всегда были отличным развлечением. — Исходя из того, что мне известно, ты как раз и есть та ловкачка, которую разыскивают британские власти.

— Британские?

— Ну, судя по всему, эта дама прошлась по нескольким владениям в Англии, прежде чем переключиться на курорты.

— Но я никогда даже не была в Англии, — запротестовала Дебби,

Гейб с улыбкой посмотрел на нее.

— И, видимо, я должен поверить тебе на слово.

— Что тебе мешает?

— Я не могу рисковать и позволить разыскиваемой преступнице покинуть остров.

— И поэтому...

— И поэтому, — заключил Гейб, приближаясь к ней твердым размеренным шагом, — до тех пор пока мы выясняем все это, ты останешься здесь, в «Фантазии».

— Ты не можешь удерживать меня насильно, Гейб! — в который раз повторила Дебби.

— Ошибаешься.

Она принялась ходить из угла в угол.

Прислонившись плечом к холодным железным прутьям, Гейб смотрел, как она меряет шагами камеру. Каблуки ее босоножек яростно цокали по бетонному полу, а взгляды, которые она бросала в его сторону, должны были испепелить его на месте.

— Я ни в чем не виновата! Ты не имеешь права удерживать меня против моей воли.

— Я могу делать что захочу, Деб. Это мой остров. Здесь я устанавливаю правила.

— Похищение людей противозаконно.

Он усмехнулся.

— Никто и не похищает тебя.

Она стиснула зубы, втянула воздух и заговорила нарочито спокойно:

— Нельзя посадить человека в тюрьму только потому, что тебе так захотелось.

Мужчина улыбнулся.

— Как видишь, можно.

Она со вздохом запустила руку в волосы.

— Да что же здесь все-таки происходит, Гейб? Мы оба знаем — я не ворую драгоценности, зачем же ты поступаешь со мной так?


Еще от автора Морин Чайлд
Ненастоящая невеста

Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.


Обитель страсти

Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.


Удачный проигрыш

Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?


Одинокий волк

После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..


Непристойное предложение

После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…


Небольшое приключение

Лукас Кинг, встретив Роуз Клэнси, сестру своего врага, решает отомстить. Его план прост: надо соблазнить Роуз и рассказать об этом ее брату. Однако план очень быстро терпит крах. Лукас влюбляется в Роуз, но не желает признаться в этом даже самому себе.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…