Вино забвения - [33]
– Ну? – тем же тоном, что и раньше, спросил Крис.
Дайана подняла голову и прямо взглянула ему в лицо.
– Послушай, если ты думаешь жениться на богатой наследнице, то сильно ошибаешься, – неожиданно сказала она. – У меня нет ничего, кроме жалованья.
Он удивился.
– А что же случилось с деньгами папочки?
– Денег не было. Это выяснилось, когда он умер. Не знаю, что случилось… Возможно, несколько неудачных вложений капитала. Кажется, за два последних года он потерял связи в финансовых кругах. Мне не досталось ничего, кроме долгов.
– Очень жаль, – пробормотал Крис, в первый раз за день глядя на нее с сочувствием. Внезапно он цинично засмеялся. – Мы поменялись ролями, верно? Не расстраивайся, у меня хватит денег, чтобы содержать тебя так, как папочке и не снилось!
Дайана окаменела.
– Не нужно меня содержать! – Ее подбородок надменно вздернулся. – Я научилась сама зарабатывать себе на хлеб и, надеюсь, смогу найти здесь работу не хуже, чем в Эдинбурге. Я никогда не считала брак поводом к тому, чтобы сесть кому-то на шею.
Они долго смотрели друг на друга с вызовом. Наконец Крис слегка пожал плечами.
– Это следует понимать как согласие?
– Да, – еле слышно ответила Дайана. – Я выйду за тебя замуж.
Но тщетно она ожидала проявления каких-либо чувств: радости, облегчения, да чего угодно… Крис стал мастером по части скрытности. Когда он открыл рот, голос его звучал абсолютно бесстрастно:
– Поняла, что это лучший выход из положения?
– Да. – Она превратилась в глыбу льда. – Да, ради блага Эндрю я готова на все!
Он начал перечислять, что надо успеть сделать до свадьбы. Дайана слушала его молча, не понимая ни слова, как будто они говорили на разных языках.
Когда прибежал Эндрю, ей стало легче.
– Папа, папа, там продают мороженое. Можно? Пожалуйста!
– Подожди минутку, Дрю. Сначала я тебе кое-что скажу.
Крис притянул мальчика к себе и простыми словами объяснил, что через несколько недель они с Дайаной поженятся. Дайана обратила внимание, что он ничего не сказал об их прежнем знакомстве. Наверное, он думает, что на первый раз с мальчика достаточно.
Когда Крис умолк, Эндрю немного помолчал, обдумывая услышанное. Он посмотрел на Дайану, а потом снова на Криса.
– Значит, Дайана будет моей мамой?
– Да.
– Хорошо. – Эндрю был полностью удовлетворен. – А теперь можно мне мороженое? Пожалуйста!
Дайана наслаждалась, глядя на остолбеневшего Криса, явно не ожидавшего такого легкого согласия. Но он быстро пришел в себя.
– Да, можно. Пойдем вместе.
– Думаешь, он понимает, о чем идет речь? – спросила Дайана, когда они вслед за мальчиком шли к тележке мороженщика.
– Не уверен. Я еще поговорю с ним.
– И скажешь ему, что я настоящая мать?
– Когда-нибудь позже.
– Крис, по-моему… – начала было Дайана, но Эндрю нетерпеливо замахал им рукой.
– Хватит, – быстро буркнул Крис. – Сейчас не время и не место.
Однако и в последующие дни для беседы не нашлось ни того, ни другого. У Криса всегда был благовидный предлог избежать разговора, и он так умело увиливал, что Дайана лишь спустя некоторое время поняла, что ее опять обвели вокруг пальца.
Велись спешные приготовления к свадьбе. Церемония должна была состояться через шесть недель. Все выглядело так, словно Крис боялся, как бы она не передумала. Дайане хотелось надеяться, что он волнуется из-за нее, но он был так холоден, что ей волей-неволей пришло в голову: он просто не находит себе места от страха, что она отнимет у него ребенка.
Все это время Эндрю был ее единственной отрадой. Он принял мысль о свадьбе без малейшего недовольства, и веселый, живой нрав мальчика с лихвой вознаграждал ее за безразличие отца. С каждым днем она все больше привязывалась к нему и наслаждалась возможностью наконец-то бывать с ним вместе.
Люси посоветовала Дайане провести как-нибудь с мальчиком целый день, считая, что вдали от дома, без постоянного присутствия отца и няни, им будет еще легче найти общий язык. Дайана была в восторге от этой идеи и начала строить планы.
– Зачем тебе это? – подозрительно спросил Крис, когда вечером она поделилась с ним замыслом. – Значит, мы с Люси тебе мешаем?
– Конечно нет! – Дайана терпеливо повторила свои доводы. – Люси считает, что так мы с ним еще скорее привыкнем друг к другу.
Криса это нисколько не убедило, и Дайана посмотрела на него ошарашенно. Да нет же, убеждала она себя, Крис должен понять: Люси скоро выйдет замуж и мне придется самой присматривать за Эндрю. Крису следовало радоваться, что она стремится к взаимопониманию с сыном. Но ход его мыслей понять было трудно, особенно в последние дни. Он держался вежливо, но еще более отчужденно, никак не проявляя своих подлинных чувств.
– Куда ты хочешь с ним пойти? – отрывисто спросил он.
– Еще не решила.
– Уж не собираешься ли ты уехать с ним из Бата?
– О, едва ли. По крайней мере, не в этот раз.
– Хочешь, чтобы он привязался к тебе еще больше?
– Естественно, Крис, ведь это же мой сын. У меня было пока слишком мало времени, чтобы восстановить утраченное за годы разлуки.
– О да, он твой сын. Спасибо, что напомнила. Ведь это все, к чему ты стремилась, правда?
Горячность Криса поразила ее.
Искренне любя Стивена Харлана, Одри бежит от этой любви, предполагая – и не без оснований, – что эту связь не одобрят родители Стивена, гордые английские аристократы.Прошло десять лет, и волею обстоятельств молодые люди снова встретились. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу – клубок, который предстоит распутать Одри и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа – очаровательной Линды и мужественного гордого красавца Джеймса. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, умение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…
Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Глэдис Хадсон. Она взяла на себя обязательства, выполнять которые порой выше ее сил. Однако нарушать данное слово не в ее правилах. Все было бы гораздо проще, если бы в ее сердце не поселилась любовь. Однако это произошло, и Глэдис вынуждена бороться не только с обстоятельствами, но и с самой собой.
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Первая любовь... Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго – иногда на всю жизнь, – особенно у женщин. Трейси и Дерек расстались волею обстоятельств. Прошло восемь лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...
Любовь нахлынула как лавина, как ураган, завертела, закружила… и сильно ударила оземь. Впрочем, не любовь сама, но людское коварство и злоба, вызванные жгучей завистью к этой любви, причинили Кристине немало страданий и едва не погубили ее счастье, казавшееся и без того призрачным и эфемерным. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, Кристина преодолевает все трудности и находит дорогу к счастью…
Они совсем не подходят друг другу, хрупкая девушка и бывший заключенный. Но их встреча предначертана судьбой. В любви найдут они силы, чтобы преодолеть все сомнения и страхи.
Зак Райдер — опытный сотрудник Центра по обеспечению безопасности свидетелей. И вот перед ним его новая подопечная. Но на этот раз безупречный Зак нарушает все правила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Почти пять лет Лита и Барт Блэквуды были счастливы в браке. А потом Барт заскучал и собрался «освежить» свои отношения с женой весьма своеобразным способом… Но Лита опережает его. Кто сказал, что жена — прочитанная книга?! Лита Блэквуд опровергает это мнение, внезапно становясь для своего мужа настоящей загадкой. Только вот проблема — изменив внешность и образ жизни, она вдруг понимает, что стала загадкой не только для мужа, но и для самой себя…
Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…
Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…