Вихрь. Любовь, которая стала новым началом - [85]

Шрифт
Интервал

Бэйл, видимо, даже не слушал Натаниэля. В общем, казалось, что он отключился от всего, что происходило вокруг него. Казалось, что он замкнулся, его взгляд метался между детектором, который все еще находился в руке Гилберта, и голограммами Скай-Сити.

– С земли использовать оружие невозможно, – наконец начал он, – а единственный способ заставить воздушный город приземлиться – это выключить турбины. Без них вирблеры не смогут генерировать необходимую энергию, чтобы раздуть пламя.

– Но мы не сможем попасть в город.

Натаниэль внимательно посмотрел на Бэйла:

– Может быть, нам попробовать атаковать купола снаружи?

– Бесполезно, – сказал Бэйл. – Там сверху донизу камеры слежения. Нет ни одного миллиметра, который бы не попадал в поле зрения, – система сразу бьет тревогу.

Он медленно перевел свой взгляд на меня и мягко добавил:

– Есть только один путь. Я войду туда сам. Один.

26

В зале воцарилась тишина, а мои пальцы с силой вжались в край стола.

– Я прыгну назад во времени, – спокойно произнес Бэйл. – В тот день, когда вы меня схватили. И получится так, будто я вообще не отсутствовал. Я смогу притвориться, что все еще верен Хоторну.

– Это безумие, – сказала Арисса. – Нельзя просто так прыгнуть назад во времени и все изменить.

Бэйл указал на маленькую проекцию детектора над столом:

– Я и не должен этого делать: это ничего не изменит. Это давно уже происходит. Хоторн, очевидно, не будет знать, что я больше не нахожусь под его влиянием. И у этого есть причина.

Я быстро взглянула на голограмму. Это была программа слежения Жулианы Канто. Последние несколько дней я как-то совсем не обращала на нее внимания. Да и зачем? В конце концов, Бэйл был здесь – с нами. И только сейчас я поняла, что она по-прежнему посылала сигналы. Сигналы о перемещении во времени.

Я просмотрела сигналы. Там был день, в который я поймала Бэйла в Новом Лондоне и перенесла его в Санктум. В тот день наблюдалось несколько прыжков. Однако, пока Бэйл сидел в стеклянной клетке, сигналы продолжали поступать. Например, сигнал из Мехико. Еще один из Москвы. Множество сигналов на полпути в Нью-Йорк. Это были не мои сигналы.

А это означало…

Мое сердце забилось быстрее. Так как больше никто из нас не обращал внимания на программу отслеживания, то она, должно быть, осталась незамеченной. Это уже происходило. Бэйл давно уже находился в прошлом, чтобы сделать то, что он предложил: он снова присоединился к «Красной буре». Он был у Хоторна все это время. Даже сегодня, сейчас, существовало две его версии. Был Бэйл, сидевший рядом со мной, и Бэйл, сопровождавший Хоторна.

Мне было трудно понять это. Это означало, что Бэйл – мой Бэйл – скоро прыгнет отсюда в прошлое. Чтобы заново пережить последние несколько дней.

– Ну… это могло бы объяснить, почему Аэолус не реагировал. – Гилберт потер лоб. Он выглядел так, как будто постарел на несколько лет. – Ты с нами уже больше недели. Я думал, что он моментально отреагирует на это.

– Если вы не хотите, чтобы воздушный город разрушил Нью-Йорк, – сказал Бэйл, – то это единственная возможность. Я попаду в пункт управления, только если он меня ни в чем не заподозрит. Выключу щит, заставлю город приземлиться, и вы придете ко мне. Вместе мы остановим Хоторна. Окончательно.

Все молчали, и только проекция главы кураториума мерцала в воздухе над столом.

– Нет! – вырвалось у меня.

Это слово просто выстрелило из меня, и я почувствовала, что начинаю дрожать. Бэйл посмотрел на меня.

Зазвучали голоса:

– Кто сказал нам, что он действительно за нас?

– Может, он просто хочет вернуться в «Красную бурю», а мы тем самым расстелем ему красную дорожку!

– Вы с ума сошли? – вмешался Лука. – Он только что предложил подвергнуть свою жизнь опасности ради нас!

– Может быть, это правда, но что, если его поймают?

– Или если ему снова дадут наркотики? Он ведь получает их на регулярной основе.

– Я знаю, они дают мне их через какой промежуток, – сказал Бэйл. – Новую дозу ввели за день до того, как я… – Он улыбнулся мне. – До того как как Элейн спасла меня. Следующей дозы не будет еще неделю. Что касается того, что меня поймают, вам не о чем беспокоиться.

Его взгляд переместился на Фагуса. Казалось, эти двое разговаривают молча, потому что Фагус внезапно побледнел.

– Бэйл, – прошептал он и покачал головой.

– Ты обещал мне, Фагус.

– Но…

– Никаких «но»!

Гилберт в замешательстве смотрел то на одного, то на другого.

– О чем вы?

Фагус уставился на Бэйла, недовольно скривив рот.

– Мы с ним заключили сделку. Давно. Когда Хоторн с помощью своих бегунов искал его по всему миру.

Он вздохнул.

– В то время мы думали, что это только вопрос времени, когда он его найдет, и… Бэйл хотел подстраховаться.

– Подстраховаться? – спросила я.

Бэйл положил обе руки на стол. Его голубые, как лед, глаза посмотрели на меня.

– Я никогда больше не стану его марионеткой. Я не позволю ему использовать себя и уж тем более навредить тебе. Поэтому я предпочту сам положить всему конец.

Тишину нарушил смех. Обернувшись, я увидела Хольдена и Сьюзи, стоящих у двери. Я даже не заметила, как они вошли.

– Как я вообще мог подумать, что когда-либо составлю тебе конкуренцию, Треверс? – спросил Хольден. – Твой комплекс мученика настолько огромен, что это смешно.


Еще от автора Анна Беннинг
Девушка, которая прорвалась сквозь время

Элейн и Бэйл выпустили из зон множество мутантов, но кураториум не может позволить им разгуливать на свободе. Напряжение в мире растет. Грядет страшная война, и ни одна из сторон не готова отступать. Глава кураториума Варус Хоторн отправляет в прошлое своих бегунов, чтобы те уничтожили Вихрь-прародитель, а вместе с ним и всех мутантов. Элейн и Бэйл бросаются в погоню, но каждый прыжок во времени все сильнее запутывает их планы. Влюбленные столкнутся со страшной правдой, которую они не в силах изменить.


День, когда разорвался мир

Для Элейн настал самый важный день в ее жизни: в Новом Лондоне проходит вихревая гонка, и Элейн – одна из сотни избранных участников. Им предстоит прыгать в энергетические вихри, которые десятилетия назад едва не разрушили мир. Такой прыжок опасен для жизни, но если тебе повезет, ты перенесешься из одного места в другое за считанные секунды. Элейн готова выиграть гонку любой ценой. Но посреди вихря в ней просыпается сила, которая снова ставит мир под угрозу. И единственный, кто оказывается рядом – это юноша, который не хочет иметь с Элейн ничего общего.


Рекомендуем почитать
Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Край мира

Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Малютка Эдгар

Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.


Свадебный водоворот

Об Остине Рэндольфе, герцоге Брэдфорде, мечтали знатнейшие невесты Англии, однако самый завидный из женихов лондонского высшего света оставался холоден и равнодушен к женским чарам… пока однажды в вихре шумного бала не повстречал юную американку Элизабет Мэтьюз. Эта необыкновенная девушка сумела пробудить его ожесточенное, страдающее сердце к счастью любви, надежды и пылкой, всепоглощающей страсти…