Вихрь. Любовь, которая стала новым началом - [123]
Мы сделали это.
Бэйл встал и подошел ко мне. На его лице снова появилось то особенное выражение, характерное только для него. Немного высокомерное, озорное, ласковое, и все это одновременно.
Я снова повернулась к дому. У желтой, как солнце, двери стоял венок из цветов. Колокольчики, фиалки и примулы. Это были цветы из леса. А перед венком – наполовину сгоревшая свеча.
Это был небольшой алтарь, который кто-то соорудил здесь. Не было ни таблички, ни записки или чего-то подобного. Только цветы. Мы еще не говорили об этом. Тем не менее Бэйл знал это, и я тоже.
Это были цветы от моей мамы. Кто еще мог приходить сюда? Кто еще стал бы оплакивать девочку, сгинувшую в этом месте, в глуши?
Мысль о том, что она только недавно была здесь и оставила цветы, была трудной для моего понимания. Смерть моей матери, практически на моих глазах, была чем-то, что я так и не смогла преодолеть.
Бэйл потянулся к моей руке, и наши пальцы соединились.
– Тогда она не выжила, – сказал он. – Я проверял. После того, как я перенес тебя к Лис. Я изучил ее данные. Сообщалось, что Ребекка Коллинз скончалась в двадцатом году. Как и ее дочь. Но…
– Да, я знаю, – перебила я.
Он сказал бы мне: «Но сейчас она жива», потому что он это все изменил.
Я глубоко вздохнула.
– Прежде чем мы заберем остальных, я должна ее увидеть. А после этого…
Бэйл притянул меня к себе, положив одну руку мне на затылок, а другую – на талию.
– Послушай, Элейн. – Он серьезно посмотрел на меня. – Если ты хочешь остаться в этом времени…
Мое сердце сжалось, но он выглядел беззаботным.
– …тогда я останусь тоже.
Я ожидала чего угодно. Но только не этих слов.
– Ты жил бы здесь? В прошлом?
Бэйл пожал плечами:
– У меня никогда не было дома. В Санктуме я чувствовал себя как дома, но…
Он провел большим пальцем вдоль моей шеи, вдоль кончиков моих коротких волос и улыбнулся.
– Ты и есть мой дом.
Я обняла его. Изо всех сил. А когда отпустила, он вытянул вперед руки. И скривил рот.
– Боюсь, что не мне, а тебе придется отвести нас к твоей матери.
– Что ты имеешь в виду?
Бэйл соединил пальцы, сжав их в два кулака. Я видела, как напряглись его мускулы, но ничего не произошло.
Никакого вихря. Ничего.
Я поняла все без слов: он потерял свою силу.
Мой взгляд уткнулся в странный узор на груди Бэйла. Настойка Фагуса залечила шрамы на его лице, но этот узор остался нетронутым. Он был ярко-красного цвета и слегка выступал над кожей. Это было похоже на одно из деревьев Санктума, а также на… на вспышку энергии.
Бэйл улыбнулся.
– Давай уже, – сказал он. – Мы можем поговорить об этом позже. Твоя мама ждет тебя.
Я глубоко вздохнула и погладила его руки. Затем вытянула руку и создала вихрь.
Бэйл притянул меня к себе, как делал это всегда. Бок о бок мы двинулись в путь. И в этот момент, когда нас уносил поток, я точно знала, как будет выглядеть наше будущее.
Эпилог
Год спустя
– Мы опаздываем! – крикнул он.
Я пробурчала что-то, показывая, что слышу, но продолжала отчаянно ощупывать пол под своей кроватью. Кроме пыли, там ничего не было.
Да где же эта штука?
У нас оставалось, наверное, всего десять минут. Если я не найду его, все пропадет.
Я вздохнула и выбралась из-под кровати. Несколько прядок выпали из моего хвоста, я откинула их назад и села.
Комната была пуста, голос доносился из коридора. Я угрюмо огляделась. Неужели я оставила его у мамы? Я ведь была у нее в гостях всего два дня назад. Пробыла всего несколько часов, но вполне могла забыть там.
Я оглядела комнату. Две кровати, два шкафа, два письменных стола и два стула перед ними. А еще корзина для собак, картинки морей и рек и стопки толстых книг, которые принадлежали не мне, однако до сих пор занимали место на обоих столах. И еще две кровати, сдвинутые вместе, посередине.
Последние несколько месяцев я чувствовала себя в этой комнате очень комфортно. Но после всего, что произошло, мне не терпелось наконец уехать отсюда.
– Не могу поверить, что ты потеряла свой детектор, – сказал Лука, просовывая голову в комнату. – Признавайся: это твой ответный ход, да?
Я ухмыльнулась, не сумев сдержаться:
– Ну почему? Я его не потеряла. Я его переложила. Вот в чем разница.
– Ха-ха, – сказал Лука, который, очевидно, прекрасно помнил, что когда-то сказал мне именно так. Когда мы закончили нашу подготовку, чтобы стать вихревыми бегунами, и когда нам предстояла гонка.
Гонка, с которой все началось.
– Очень смешно, комик. Ладно, меня Сьюзи ждет! Это вообще-то наша первая совместная гонка!
Переложила… Вокруг было так много хлама, что я при всем желании и представить не могла, где может быть мой детектор.
Кто бы мог подумать, что Бэйл, получив шанс, покажет себя такой неряхой?
Один год. Прошел уже год с тех пор, как мы все согласились помочь новому правительству в реструктуризации. После этого – сегодня – я официально перестану быть вихревым бегуном.
Я еще раз просканировала мебель, и в голове у меня что-то щелкнуло.
– А!
Подошла к сдвинутым кроватям и просунула руку между спинкой и матрасом. Нащупала ремешок и вместе с ворсинками пыли вытащила свой детектор.
– Поймала!
Лука скривился.
– Хочу ли я знать, как он сюда попал? – спросил он и покачал головой. – Забудь, это был не вопрос. А ответ будет: нет, не хочу. Так что вперед.
Элейн и Бэйл выпустили из зон множество мутантов, но кураториум не может позволить им разгуливать на свободе. Напряжение в мире растет. Грядет страшная война, и ни одна из сторон не готова отступать. Глава кураториума Варус Хоторн отправляет в прошлое своих бегунов, чтобы те уничтожили Вихрь-прародитель, а вместе с ним и всех мутантов. Элейн и Бэйл бросаются в погоню, но каждый прыжок во времени все сильнее запутывает их планы. Влюбленные столкнутся со страшной правдой, которую они не в силах изменить.
Для Элейн настал самый важный день в ее жизни: в Новом Лондоне проходит вихревая гонка, и Элейн – одна из сотни избранных участников. Им предстоит прыгать в энергетические вихри, которые десятилетия назад едва не разрушили мир. Такой прыжок опасен для жизни, но если тебе повезет, ты перенесешься из одного места в другое за считанные секунды. Элейн готова выиграть гонку любой ценой. Но посреди вихря в ней просыпается сила, которая снова ставит мир под угрозу. И единственный, кто оказывается рядом – это юноша, который не хочет иметь с Элейн ничего общего.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.
Об Остине Рэндольфе, герцоге Брэдфорде, мечтали знатнейшие невесты Англии, однако самый завидный из женихов лондонского высшего света оставался холоден и равнодушен к женским чарам… пока однажды в вихре шумного бала не повстречал юную американку Элизабет Мэтьюз. Эта необыкновенная девушка сумела пробудить его ожесточенное, страдающее сердце к счастью любви, надежды и пылкой, всепоглощающей страсти…