Вести глубин - [28]
Сара Ган взмахнула хвостом и метнулась через всю каюту. Секунду спустя она вернулась к девочкам и показала им листовку.
– Например, такое? Пираньи и русалки из Устрикса раздавали листовки всего пару часов назад.
Битти взяла листок и нахмурилась.
Мара Лин устраивает в Лобстертоне самый крупный чемпионат по шоккею.
Матч между командами пяти главных городов пройдёт завтра.
Огарь требует, чтобы все русалки.
Лагуны приплыли на стадион.
Не забудьте надеть ракушечные топы, иначе вас сожрут пираньи.
– Зельда, а напомни-ка, какой девиз у стадиона «Омаракана»? – спросила Битти, не сводя глаз с листовки.
– «Места хватит для всех!» – с готовностью ответила Зельда.
Битти сглотнула.
– В этом-то всё и дело. Мара Лин достанет Ракушечный Рустер, покажет его собравшимся – и погрузит всех русалок Лагуны в транс!
– Я предупрежу Саймона Скатта, – сказала Сара Ган. – Пусть возьмёт на стадион своих акул. У нас ещё есть время предупредить русалок.
– Да, но в Лагуне живут миллионы… БУМ!
Битти вскочила.
Завыла сирена. Фонарики замигали.
– За мной! – крикнула Сара Ган и вывела всех из каюты. – Забирайтесь в ракушник!
Битти глянула за борт. Там собралась огромная армия пираний, и все они злобно клацали зубами.
– Что происходит? – спросила Зельда, когда подружки втиснулись в «Кальмарадо-7».
Снаружи сначала было очень тихо. Потом послышался рокот. Яхта закачалась.
Стив, зевая, выбрался из вставных челюстей. Ракушечный топ на нём перекосился.
Битти взволнованно нажала пару кнопок на приборной панели, и ракушник медленно повернулся – теперь русалочкам видно было, что творится на палубе.
Битти тут же застонала и закрыла рот руками. Зельда закрыла Мими глаза ладонью. Стив с воплем «УКРАБЛЕНИЕ!» метнулся назад, в челюсти.
На палубе лежала Сара Ган, связанная верёвками из водорослей. Ещё секунда – и пираньи поволокли её прочь.
– Куда они её тащат? – спросила Битти, подавшись к ветровому стеклу. – Скорее за ними!
Она попыталась откинуть верх ракушника, но Зельда её остановила.
– Битти, стой! Не надо! Нам с ними не справиться. Нужно остановить Мару Лин. Сейчас у нас только одно преимущество – она про нас не знает. Но если мы погонимся за пираньями, Мара Лин обо всём догадается.
Битти посмотрела вперёд, и сердце тут же куда-то ухнуло. Прямо к ним плыл русал со стрижкой короткий боб.
– Омми, – выдохнула Битти, и все трое разом пригнулись.
Злой русал приближался. Увидев ракушник под мигающими фонарями яхты, Омми прищурился.
И тут раздался громкий стук, потом кто-то запищал.
Битти осторожно глянула в окно. Омми перегнулся через борт и завопил:
– НЯМ, ФУ! НЕЛЬЗЯ! ОПЯТЬ ТЫ ПЫТАЕШЬСЯ УКРАСТЬ У ЭТОГО УГРЯ ЖИЛЕТ! ДА СКОЛЬКО МОЖНО!
Омми нырнул за борт и исчез.
Подруги с шумом выдохнули и какое-то время сидели молча, уставившись в пустоту прямо перед собой.
Стив высунулся из вставных челюстей:
– Я думаю, вы со мной согласитесь – жилеты у этих угрей просто замечательные!
– Что теперь делать? – спросила Зельда, откинувшись на спинку сиденья. – Будем плавать по Лагуне и кричать про Мару Лин и её злодейские планы? Мими может переделать свой бинокль в мегафон.
Битти задумалась.
– А если нам не поверят? Да и вообще, мы никак не успеем всех предупредить. И устрикские русалки нас могут схватить. Нет, слишком рискованно. Надо застать Мару Лин врасплох прямо на матче. И очень важно, чтобы они с Омми до последнего не догадывались, что мы разгадали их план.
Мими и Зельда переглянулись.
– Ладно, – наконец протянула Зельда, – говори, что ты задумала?
Битти вытащила листовку. Зельда пробежала её глазами.
– Мара Лин участвует в матче, и что?
– Ты должна выйти на поле и следить за ней, – объяснила Битти. – Сменишь кого-нибудь в команде Рапаны. Рейчел Рокер или Стенли Скатт наверняка смогут тайком провести тебя в раздевалку. И ты предупредишь остальных игроков.
Зельда кивнула.
– Если Мара Лин наденет Ракушечный Рустер, разбей его! – Битти сжала кулак.
– Скорее всего, она спрячет его под защитой для шоккея, – заметила Мими. – Очень уж ярко сверкают эти ракушки.
– Сумеешь подобраться к ней так, чтобы можно было разбить Рустер? – спросила Битти.
Зельда кивнула.
– Я попытаюсь подстроить, чтобы она врезалась в одного из дельфинов из команды Рапаны. Или чтобы на неё напала акула.
– Ага, отлично, – одобрила Битти. – Я уверена, другие игроки тебе с радостью помогут. Кроме, конечно, игроков из команды «Чудеса Устрикса». А я попытаюсь найти Саймона Скатта и рассказать, что происходит. Он поможет нам справиться с Омми.
Стив плавал туда-сюда над вставными челюстями.
– Стив, проберись в комментаторскую кабину и объяви на весь стадион, что Огарь – это Мара Лин.
– А можно, я скажу это со смешным акцентом? – спросил Стив.
Битти кивнула.
– Главное, говори по-русалочьи, а не на странном языке морских коньков.
– Гопли бан топ зэт, – сердито бросил Стив.
Битти устроилась поудобнее, а Зельда задёрнула шторку на заднем окошке.
– Думаю, надо переночевать прямо здесь, – проговорила Зельда. – А что, даже удобно. Если надо будет от кого-то удирать, мы уже в ракушнике.
Битти кивнула. Глаза у неё закрывались сами собой. Денёк выдался долгий и совсем не простой. В «Кальмарадо-7» было вполне уютно, хотя места для хвостов было маловато.
Многие думают, что ведьмы – страшные старухи в остроконечных шляпах. Они варят зелья в котлах и делают всем гадости. На самом деле это не так. Не совсем так. Настоящие ведьмы живут в Водостоке – своем мире, попасть в который можно только по канализационным трубам. Они большие модницы, обожают туфли, шляпки и кружева. Именно в Водосток, а точнее, в его столицу – город Гламбург – и попала Вега Дьямема – обычная девочка, которая и не подозревала, что она ведьма. Но стоило ей туда угодить, как оказалось, что надо участвовать в соревновании – «Битве ведьм».
В Водостоке Колдуин! (Не путай с Хеллоуином – ничего общего!) А значит, пора доставать наряды, запасаться коктейлями из «Клаттербакса» и праздновать! По традиции в честь Колдуина берут интервью у самых классных ведьм Водостока. Ведет передачу, конечно же, феерическая фея Фрэн, а на этот раз еще и Вега Дьямема. Вместе они отправятся в захватывающее путешествие по Водостоку, полетают на Парящем пароме, побывают в музее русалок, заглянут в студию миссис Брю и, конечно же, в «Клаттербакс»! Пятая книга серии «Ведьмочки Гламбурга» – это не только юмор, приключения и любимые герои, но и полезные советы о том, как устроить Колдуин у себя дома: игры, развлечения, модные поделки и многое другое!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
«Битва ведьм» окончена. Но куда исчезла… королева? Улетела с добрыми феями? Едва ли! Ведь вслед за ней начинают пропадать и остальные ведьмы… Страшные вещи творятся в городе Гламбурге, а несносная парочка, Фелисити Бэт и Эгги Хуф, держит в страхе весь город. Но Вега разгадает старинную тайну Водостока, спасет Пегги и узнает кое-что о себе самой – правда, для этого придется отправиться на сто лет назад, поплавать на котле и сняться в самом кошмарном ужастике в истории фейского кино. Вторая книга серии «Ведьмочки Гламбурга» о необычных ведьмах – настоящих модницах, живущих где-то под землей в своем мире, попасть в который можно только по канализационным трубам.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
«Крокодилье королевство» – вторая книга серии «Русалки» английской писательницы Шибел Паундер, автора полюбившейся серии «Ведьмочки Гламбурга». Русалочки Битти, Мими и Зельда спасли Тайную Лагуну от коварного Омми Снука, но сами оказались на затонувшем корабле, который унес их в Крокодилье королевство. «Куда-куда?» – спросили бы вы, если бы были русалкой из Тайной Лагуны. Ведь там никто не верит, что Крокодилье королевство по- настоящему существует. И уж тем более никому и в голову не придет, что бывают водяные ведьмы и самая настоящая подводная магия.
Что будет, если выпустить из банки шестерых самых злых ведьм на свете? Правильно, сплошные неприятности! Только вот Идабель Бэт так не думает. Она мечтает о славе и могуществе. И искренне верит, что кто-то с ней этим поделится. Хорошо, что Вега с подругами готовы на все, чтобы остановить знаменитую «Гламбургскую шестерку» и Идабель в придачу. Правда, сделать это не так-то просто. Придется побывать в Пещерном городе, сыграть в старинную игру и не оказаться вышивкой на шарфе.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Откуда посреди Гламбурга яблоко? И почему оно ЗЕЛЁНОЕ?! Неужели в Водосток возвращаются цвета? Ведь это значит, что самая жестокая за всю историю королева Силия Крэйфиш вернулась и собирается захватить власть! Но, к счастью, у неё на пути встанут Вега, Флафанора, Пегги и даже их очень неожиданные союзницы, а также боевой отряд фей. Кстати, и ручной слизняк Веги окажется не так прост. В общем, впереди как всегда приключения, юмор и тучи волшебной пыльцы! Третья книга серии «Ведьмочки Гламбурга» о необычных ведьмах – настоящих модницах, живущих где-то под землей в своем мире, попасть в который можно только по канализационным трубам.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Современный американский писатель Эдвард Игер (1911–1964) поначалу был известен как драматург и поэт-лирик. Первую детскую книгу он написал в 1951 году для своего сына Фритца, когда отчаялся найти для него в библиотеке что-нибудь новенькое и интересное.Тем не менее, он относит себя к ученикам английской детской писательницы Э. Несбит (1858–1924), книги которой лишь недавно были переведены у нас на русский язык.Дети из одного маленького американского городка находят монетку, которая оказывается волшебным талисманом, исполняющим желания, но только наполовину.
Лизе уже 14 лет. Волшебный дар, титул, учеба — нелегкое бремя, а тут еще ревность к Марго — невесте Инго. Внезапно бабушку Лизы и Инго сражает таинственная болезнь, излечить которую бессильны даже маги из Магического университета, где учится Инго. Спасти бабушку может только яблоко из волшебного Сада, но как попасть туда, не знает никто. Инго разрывается на части: на его плечи легло еще и страшное наследство колдуна Мутабора. Одушевленный Черный Замок, где Инго когда-то был в плену, остался без хозяина, ищет себе нового повелителя: перемещаясь между разными мирами, он сокрушает все на своем пути и угрожает всему мирозданию.
Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?