Весь мир Фрэнка Ли - [84]

Шрифт
Интервал

Джо хмурится.

– Но, юбс…

– Я знаю.

– …твоему папе не станет лучше.

– Я знаю. – Расплакавшись, я утыкаюсь лицом ей в шею.

– Ш-ш-ш-ш-ш, – успокаивает меня Джо, потому что в этой ситуации больше нечего сказать. Джо прижимает к себе мою голову и начинает раскачиваться. Мне даже кажется, что я засыпаю. А Джо все повторяет «ш-ш-ш» и «ш-ш-ш», и я не хочу, чтобы она останавливалась и замолкала.

Джо вдруг глубоко вздыхает, будто что‐то поняла.

– Наверное, нам надо на время залечь на дно.

Она права. Папе не очень понравится, если он вернется домой и застанет у нас дочь одного из своих бывших лучших друзей. Папа, конечно, не станет кричать, не вышвырнет Джо за дверь и не обвинит меня в предательстве. Ничего такого не будет.

Папа просто расстроится. А рак любит грусть. Очень подлое заболевание.

– Да, пожалуй, – отвечаю я.

– А мы только начали по‐настоящему встречаться… – замечает Джо.

– Ирония судьбы, – говорю я.

– Опять начнем вести календарь?

– Не, не стоит, – отвечаю я. – Мы уже профессионалы.

Она усмехается, но потом ее лицо снова становится грустным. Грустная шутка. Очень грустная.

– Будем действовать по обстановке, – говорю я. – У нас еще осталось время до конца учебного года.

– До конца учебного года, – повторяет Джо.

Голос в моей голове шепчет: «Было бы здорово все это забыть». Я не понял эту фразу, но все же не решаюсь повторить ее вслух. По крайней мере сейчас, когда мы с Джо лежим в теплом солнечном луче. «Было бы здорово все это забыть» звучит так, будто Джо – часть проблемы. «Было бы здорово все это забыть» звучит так, будто я хочу расстаться с ней, но это неправда. «Но это сделает жизнь проще, разве нет, а?» – шепчет мне этот внутренний голос. «Конечно, – отвечаю я. – А еще проще было бы жить в полном одиночестве в бункере в пустыне».

Да, Джо – часть проблемы, но и я часть проблемы, и мама с папой тоже… Все мы часть проблемы, хотим мы того или нет. Все мы часть проблемы, и все мы часть решения, и это больше всего бесит. Наверное, на самом деле я хотел сказать: «Вот бы жизнь была проще». Но я, кажется, в последнее время слишком часто это повторяю. И с каждым разом произносить это все больнее.

Лето начнется и закончится. Папа, скорее всего, умрет. По-корейски «умереть» значит doragada, что буквально означает «вернуться». Боже, но куда?

Джо уходит. Буквально через десять минут приходит мама, но ничего не замечает. Мы с Джо научились скрывать отношения. Ирония судьбы.

Обычно после возвращения домой мама много суетится: «Ты есть чего‐нибудь», «Ты ехать в гости к Кью», «Ты готовиться тест» и так далее. Но на этот раз она просто садится за пустой обеденный стол, за которым мы никогда не едим, и слушает звуки проносящихся по шоссе машин – ш-ш-ш, ш-ш-ш.

– В Магазин сегодня очень жарко, – говорит мама.

– А папа разве не включал кондиционер?

– Нет! – воскликнула мама. – Он экономить!

Мне хочется спросить: «А чего он ждет? Ради чего экономит?» – но это желание быстро проходит.

– Айгу, сегодня очень устать, – говорит мама.

Она уходит в гостиную и устраивается там на диване.

Она делает глубокий вдох, задерживает дыхание, а потом с шумом выдыхает и закрывает глаза рукой.

– Мамочка очень устать, – повторяет она.

Я вижу, что она начинает засыпать.

– Как жарко, – жалуется мама, хотя в комнате совсем не жарко. – Фрэнки-младший, ты открыть окно, а?

Я открываю окно и впускаю легкий ветерок.

– Так лучше? – спрашиваю я.

Но мама не отвечает. Она лежит без движения.

Белые занавески беззвучно колышутся у открытого окна. Они то надуваются, то сдуваются от дыхания теплого, нагретого солнцем ветра.

Глава 29

Толстые и тонкие

Эра средней школы близится к концу, этому предшествует предапокалиптическая оргия буйного непослушания. Все забивают на школу и уезжают обедать в город. Звенит звонок на урок, но все продолжают валяться на траве и все такое. Объявляют, что будет обязательное для всех собрание, где школьный совет самоуправления отчитается о своей работе, но практически никто не приходит. Отсутствует даже президент этого самого школьного совета. Спустя пять минут после начала презентации откуда‐то из зала на сцену кидают несколько кукурузных лепешек, после чего заместитель директора школы беспомощно разводит руками и уходит со сцены.

Мистер Софт предвидел эту кукурузную бурю, которая потом стала частью школьного фольклора.

Мистер Софт был к этому готов. Он притащил из дома огромный проектор, который выводит изображение в 8К (как оказалось, в свободное от работы время наш учитель тестирует дома оборудование для домашних кинотеатров и пишет в блог рецензии), и разрешил нам приносить из дома диски с фильмами и смотреть их прямо на уроках. Он даже поставил в классе небольшой автомат для попкорна.

Забудьте алгебру! В семь утра у нас кино и попкорн!

– Я вами ужасно горжусь, – говорит мистер Софт. – В последние два месяца учебного года мы будем отмечать ваши приглашения в колледжи!

А письма с приглашениями в колледжи уже начали приходить. Найму Гупту приняли в Гарвард. Об этом она узнала на уроке и от неожиданности уронила свой ноутбук на пол. Ей дали дополнительную порцию попкорна. Получил ли я приглашение в Гарвард? Я отключил уведомления о новых письмах в электронной почте, так что ответ таит в себе бумажный конверт, который лежит в Большом Мешке. Интересно, моим родителям по‐прежнему важно, чтобы я поступил в Гарвард?


Рекомендуем почитать
Вынужденное путешествие

Казалось, что время остановилось, а сердца перестали биться… Родного дома больше нет. Возвращаться некуда… Что ждет их впереди? Неизвестно? Долго они будут так плутать в космосе? Выживут ли? Найдут ли пристанище? Неизвестно…


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


Танцующий на воде

Роман Коутса похож на африканский танец джубу, который танцуют, держа на головах кувшины, полные воды. Кто прольет воду – выбывает. И так до последнего танцора. Такой танцоркой была мать главного героя, он же с кувшином не танцует. Хайрам Уокер магическим способом перемещает рабов в пространстве, из южных штатов в северные, используя для этого воду.


Место для нас

Этот дебютный роман покорил читателей и критиков по всему миру, стал лучшей книгой года по версии Washington Post, получил более 6 международных премий и стал блестящим дебютом издательства SJP Сары Джессики Паркер.Если жить так, как хочется, – значит разочаровать родителей…Старшая дочь, Хадия, выходит замуж по любви вопреки традициям. Ее сестра Худа не сняла хиджаб, но пошла работать в школу. Единственный сын Амар – главное разочарование отца. Бросил учебу и три года назад ушел из дома. Секреты, предательство, а может быть, просто желание жить собственной жизнью изменили эту когда‑то крепкую семью.


Сбежавшие сестры

Лондон, 1942 год. Тринадцатилетняя Нелл и ее младшая сестра Олив живут в одном из бедных районов города. Здесь соседи вместе переживают беды и радости, а праздники встречают на улицах с песнями. Здесь своих в обиду не дают и за себя постоять умеют. Но идет война, и каждую ночь над доками звучит сигнал воздушной тревоги. Когда в городе становится слишком опасно, тысячи семей отправляют своих детей в эвакуацию. Как и многих, Нелл и Олив ждет неизвестность. Кто согласится их приютить? Каков будет их новый дом? Даже в чудесной английской деревне жизнь не сахар.


В одно мгновение

Жизнь шестнадцатилетней Финн Миллер оборвалась в одно мгновение. Девушка оказалась меж двух миров и теперь беспомощно наблюдает за своими близкими. Они выжили в той автокатастрофе, но оказались брошены в горах среди жестокой метели. Семья и друзья Финн делают невозможный выбор, принимают решения, о которых будут жалеть долгие годы. Отец девушки одержим местью и винит в трагедии всех, кроме самого себя. Ее лучшая подруга Мо отважно ищет правду, пытаясь понять, что на самом деле случилось в роковой день аварии.