Вершина желания - [61]
Леда сидела на верхнем ряду «отбеливателей»,[19] наблюдая за игрой в футбол. Ее одноклассники сидели внизу. Она сделала несколько безуспешных попыток подсесть к кому-нибудь из одноклассников, но, стоило ей приблизиться, они замолкали и окидывали ее такими взглядами, что ей ничего не оставалось кроме как, пробормотав извинения, ретироваться. Так продолжалось до тех пор, пока она не оказалась здесь, на самом верхнем ряду в гордом одиночестве.
Ну, не в полном одиночестве. На другом конце скамьи сидела Сьюзен, закутавшись в футболку с капюшоном на пару размеров больше, чем надо. Они посмотрели друг на друга и быстро отвели глаза из страха, что травля последует даже за то, что они посмотрели друг на друга. Они сидели напряженные, как изготовившиеся к прыжку тигры, пока Сьюзен не решилась пересесть к Леде.
Леда смотрела прямо перед собой.
— Мне нравятся мальчики, — сказала Леда.
— Без проблем.
Наступила тишина.
— Ну, не все, — согласилась Леда. Сьюзен улыбнулась.
Леда кивнула в сторону своих бывших лучших подруг — звезд первой величины средней школы «Тарзана Хай», каждая из которых была одета в клетчатую юбочку из твида, словно они пришли не на футбольный матч в Лос-Анджелесе, а на охоту в старой доброй Англии.
— Дженни Харрис и в этой юбке выглядит как шлюха, правда же?
— Ты можешь это повторить?
— Дженни Харрис и в этой юбке выглядит как шлюха?
Они смеялись, но тут же замолчали, почувствовав устремленные на них недобрые взгляды. К счастью, команда их школы забила гол и о них вскоре забыли.
Глава 16
Джек обвел угрюмым взглядом свое любимое кафе. Барменша, как он заметил, заплела свои желтые волосы в тугие косички и выглядела как большое нордическое недоразумение. На другой стороне улицы некто в футболке орал: «Заткнись, сука!» Мимо проехала нимфетка на роликовых коньках, и развевавшиеся у нее за спиной волосы походили на лучи заходящего солнца. Мужчина, сидящий рядом с Джеком за столиком, глубоко затянулся сигаретой «Мальборо» и посмотрел ей вслед. Он толкнул Джека локтем:
— Если я в ближайшее время не найду себе подругу, то придется купить собаку и уйти обратно в горы.
Джек понимал его чувства. Временами он тоже задумывался, не отправиться ли ему на Южный полюс, в Антарктиду, в ледяную пустыню, где он мог бы спокойно писать, принимать холодный душ и общаться с императорскими пингвинами. Пингвины, в конце концов, были однолюбами. Они умели быть верными своим половинам, и когда лед под ними был прочен, как гранит, и когда он становился предательски тонким. Они держались друг за дружку в открытом море, совокупляясь с величайшей нежностью на скользких, грозящих смертью ледяных утесах. Самцы даже согревали яйца своими животами, пока их подруги закусывали в океане. Вот пример, достойный подражания. Пингвины многое могли бы поведать людям об ответственности и долге.
Но не надо завидовать пингвинам, напомнил себе Джек. Он нашел свою половину. Красивую, милую Хизер. И она согласилась сделать следующий шаг. Все шло, как и планировалось. Только подумать, он был почти у цели. У цели всей своей жизни. Он правильно разыграл карты, что сдала ему судьба, и удача уже ему улыбалась. Они с Хизер сумели обуздать свои инстинкты, и за это получили награду в виде идеального союза.
Так почему же так муторно у него на душе?
— Можно мне здесь присесть?
Джек поднял глаза и увидел изящную, как статуэтка, блондинку на роликовых коньках в кислотно-зеленом бикини и с подносом в руках. Поднос опасно накренился. Джек собрал свои бумаги в папку.
— Конечно.
Она опустилась на стул и поправила груди в чашечках купальника. Джек смущенно отвернулся.
— Что делаете? — спросила блондинка.
— Ничего.
— Просто сидите тут и сами с собой разговариваете?
— О, вы об этом. Я пишу.
— В самом деле? — У нее загорелись глаза. — Вы сценарист?
— Нет. Я пишу книги.
— Книги? — Она посасывала колу. — Может, я одну из них читала?
— Вряд ли.
— Думаете, я настолько тупая?
— Нет!
— Думаете, если я блондинка и у меня сиськи, то я тупее осла?
— Честно, я не…
— Так вот чтобы вы знали: я сообразительная девочка. Вот это, — она ткнула пальцем в свою массивную грудь, — все силикон. Я вставила его, потому что он помогает мне делать карьеру. Это как инвестиции. Вы ведь покупаете акции, верно?
— Покупаю. Некоторые.
— Ну, вот они мои акции. И когда все во мне опускается, они могут только подниматься.
— Вы очень проницательны.
— Вы, вероятно, решили, что я не знаю, что означает это слово?
— Нет, я полагал…
— Потому что я знаю слова. Я закончила колледж.
— Можно догадаться.
Джек смотрел, как она надкусывает свой хот-дог.
— А чем вы занимаетесь?
— Я математик. Преподаю прикладную теорию вероятностей в Калифорнийском университете.
— Шутите?!
— Теперь понимаете, что я имела в виду? У вас предвзятое мнение.
Джек уставился на ее грудь:
— А ваши инвестиции?
— Я преподаю заочникам. Лекция начинается в восемь вечера. И никто у меня еще ни разу не уснул.
— Это очень…
— Проницательно? Я знаю.
Она промокнула губы салфеткой перед тем, как наклониться ближе к Джеку.
— Вам нравятся девочки?
— Что?
— Я хорошая девушка, и я ищу хорошего парня. Вам нравятся девушки?
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.