Верный друг - [22]
Крис молча слушал.
— Если ты не женишься на мне, то у меня не остается другого выбора. Я не могу просто так бросить свою жизнь в Америке.
— Значит, ты уйдешь от меня? — тихо спросил Крис.
Он выглядел таким подавленным, что у Кайлы защемило сердце. Она медленно кивнула.
— Крис, ты нужен мне весь, без остатка. Все, что есть в тебе хорошего и плохого. Я хочу, чтобы у нас была семья. Я хочу быть твоей женой. И если это тебя не устраивает, тогда, как только закончится турне, я вернусь в Америку и буду продолжать жить как раньше.
Крис встал перед Кайлой на колени и откинул назад ее волосы. Его взгляд был полон решимости.
— Я не хочу, чтобы это случилось, — сказал он. — Кайла, я этого не хочу.
Она погладила его губы, подбородок и подумала о том, что цвет его глаз такой же ясный, как цвет морских воли.
Как было бы замечательно жить с ним здесь, в Корнуолле! Они могли бы быть так счастливы…
— Я отдаю тебе всю себя, — сказала она. — Я даже никогда не мечтала любить кого-то так сильно, как люблю тебя. — Ее голос предательски задрожал. — Прошу тебя, не заставляй меня сожалеть о том, что я отдала тебе свое сердце.
Эти простые слова, сказанные искренне, скрывали в себе силу, которая ошеломила Криса. Кайла была такой беззащитной, такой открытой. Крис понял, что его убеждения тают. В этот момент ему хотелось только одного — защитить ее. Он подумал о том, что сила его любви могла бы отмести от нее все страхи и сомнения.
Он смотрел на нее, на то, как ветер играет ее волосами, как она дрожит, и в его сердце зрела уверенность в том, что только эта девушка может подарить ему настоящую любовь. В глубине души он понимал, что Кайла права. Они должны пожениться. Однако мысль об этом все еще пугала его.
Кайла снова показала ему, что есть любовь. Мир, полный чувств и возможностей, открылся для него с новой, прекрасной стороны. И произошло это только благодаря ей.
Они еще долго сидели рядом друг с другом. Кайла обхватила колени руками и немного наклонилась вперед, навстречу ветру. Крис задумался.
За всю любовь, которую она отдавала ему, ей требовалось только одно — его имя. Тоненькая полоска золота на пальце. Крис подвинулся ближе к Кайле и накинул ей на плечи свое пальто. Он думал о том, как могла бы сложиться их совместная жизнь. Они готовили бы вместе обеды и ужины. Гуляли по морскому берегу, сидели бы рядышком перед камином и слушали, как потрескивают в нем поленья. И еще они могли бы вместе слушать музыку. Слушать и сочинять…
Эти образы пронеслись в его сознании, и Крис почувствовал, что готов сдаться в любую минуту; Он обнял Кайлу и поцеловал ее в щеку. От холодного ветра щека покрылась румянцем, а его губы почувствовали легкий холодок ее кожи.
— Любимая, ты совсем замерзла. Пойдем домой!
Голос Криса был низким и хрипловатым. Сердце Кайлы бешено забилось.
— Но… — хотела было возразить она.
Крис повернул ее голову к себе и посмотрел прямо в глаза.
— У нас есть время, чтобы принять решение, — сказал он, и что-то в его тоне и взгляде говорило о том, что он не примет возражений. — Давай пока забудем об этом. Хотя бы на несколько часов.
Кайла оглянулась. Дом выглядел очень уютным и теплым. Наверное, миссис Морстин разожгла камин в гостиной. Было бы так здорово заняться сейчас с Крисом любовью и не думать ни о чем, кроме нежного прикосновения его губ и рук.
— Миссис Морстин еще там?
— Нет. Она ушла как раз перед тем, как ты спустилась в музыкальную комнату.
— Это хорошо, — сказала Кайла с грустной улыбкой на губах.
Она подала Крису руку, и они направились к дому. Крис закрыл за ними стеклянную дверь и опустил гардины.
Глядя прямо ему в глаза, Кайла сняла с себя свитер. Затем она медленно расстегнула бюстгальтер. Полоска кружева плавно опустилась на ковер, словно легкое перышко. Дрожа всем телом от возбуждения, Крис подошел к Кайле.
Но она отскочила в сторону. Облизнув языком слегка приоткрытые губы, она расстегнула брюки. Миссис Морстин действительно растопила камин, и теперь поленья потрескивали в нем, озаряя комнату яркими отблесками.
Переступив через упавшие на пол брюки, Кайла расположилась на ковре перед камином. Ей хотелось показать Крису такую любовь, чтобы он не мог больше думать о том, чтобы отпустить ее от себя. Она не чувствовала ни смущения, ни стыда.
Крис быстро сбросил с себя одежду и лег рядом с Кайлой. Он прильнул к ней и принялся ласкать копчиками пальцев ее руки, талию, бедра.
— Кайла Мэтьюз, ты потрясающая женщина, — сказал он охрипшим голосом.
— И эта потрясающая женщина будет любить тебя, Крис Соддерленд, всю свою жизнь.
Крис обнял ее и обхватил губами ее набухший сосок. Он провел по нему языком, от чего Кайла непроизвольно выгнулась назад. Ее ноги заскользили по его бедрам.
Он принялся покрывать поцелуями все ее тело. Руки, ладони, живот, даже пальцы ног…
Кайла застонала в изнеможении. Она больше не могла контролировать себя. Единственное, чего ей хотелось, это поскорее отдаться Крису.
Он же на мгновение отодвинулся от нее, а затем нежно поцеловал ее в губы и начал спускаться все ниже, к мягкой и податливой груди, животу и, наконец, к островку темных волос на ее лоне.
Блестящая журналистка, пожертвовавшая личной жизнью во имя работы, и ее красавец коллега, до предела избалованный женским вниманием… Мог ли хоть кто-нибудь вообразить, что Дженнифер Мейерс и Марк Абингтон внезапно перестанут быть лучшими друзьями и превратятся в пылких влюбленных? Мог ли хоть кто-нибудь заподозрить, что уже не один год они втайне пылают страстью друг к другу — и однажды эта страсть вырвется на волю?Это казалось невозможным. Но порой любовь творит истинные чудеса…
Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..