Верный друг - [24]

Шрифт
Интервал

В здании аэропорта было очень мало народу. Только грузчики, несколько клерков и небольшая группа туристов. Крис был рад, что никто не помешает ему спокойно встретить Кевина. Меньше всего ему хотелось сейчас оказаться в толпе журналистов и фанатов, следящих за каждым его движением. Он редко виделся с сыном, и каждое мгновение этих встреч было для него бесценным.

Крис ободряюще улыбнулся Кайле. Когда она снова подошла к нему, он взял ее за руку, пытаясь успокоить. Он не мог дождаться того момента, когда сможет обнять Кевина. После долгой разлуки ему хотелось снова почувствовать себя отцом.

— Крис… — Кайла указала на быстро приближающуюся серебристую точку в небе. Это был самолет из Брайтона, на котором летел Кевин.

Спустя некоторое время лайнер плавно приземлился на поле.

— Вот и Кевин.

Крис увидел его почти сразу, как только пассажиры начали выходить из самолета. Стюардесса, присматривавшая за мальчиком во время полета, не смогла остановить его, когда он бросился к Крису со всех ног. Кевин бежал по полю, и коричневая дорожная сумка била его по ногам.

— Папа! — закричал мальчик, прыгая с разбегу на руки Криса. Он был довольно высокого роста, худощавый, с прямыми волосами, цвет которых был немного светлее цвета волос Криса. На мальчике были свитер с высоким воротом и брюки строгого покроя.

И все же Кевин Соддерленд был всего лишь мальчишкой. Ярким, замечательным мальчишкой от макушки до кончиков потрепанных кроссовок, подумала Кайла, Кевин повернулся к ней и улыбнулся. Его улыбка была точно такой же, как у Криса.

Кайла подошла ближе, и Крис представил ее:

— Кевин, это Кайла.

Мальчик окинул ее быстрым взглядом. Он помолчал пару минут, а потом спросил:

— Можно я буду называть тебя Кай, как папа?

Кайла тут же кивнула:

— Конечно. Мне это даже нравится. — Она едва удержалась от того, чтобы не потрепать его по волосам.

— Папа говорил, что ты из Америки, Мы изучали Америку в школе. Это красивая страна?

— Да, — ответила Кайла. — Особенно там, где я живу.

— А это где? — Почувствовав себя более уверенно, Кевин высвободился из отцовских рук. Все вместе они пошли к выходу.

— Ну… — начала Кайла, надевая солнечные очки. — Кевин, тебе нравятся автомобили?

Чтобы узнать ответ, было достаточно просто посмотреть на выражение его глаз.

— Глупый вопрос. У меня полно моделей машин. Например, «ровер-стерлинг», «бентли» или «астон-мартин».

«Да, — подумала Кайла, — настоящий английский мальчик».

— Я живу в Детройте, где были выпущены самые первые автомобили в мире. Мы называем этот город автомобильной столицей, потому что мы — американцы — поставили мир на колеса.

Кевин остановился и посмотрел на Кайлу с выражением смешанного интереса и зависти.

— Я много знаю о Детройте. Мне бы хотелось когда-нибудь побывать там. Посмотреть, как работают заводы.

Кайла мысленно поздравила себя. Она сумела растопить лед.

— Мы с тобой что-нибудь придумаем.

Кевин еще раз посмотрел на нее и сказал:

— Пап, она мне нравится. — Озвучив свой вердикт, он добавил: — У тебя красивый голос.

— Спасибо, Кевин.

Но, как самый обычный ребенок, Кевин забыл обо всем, когда они вышли к парковке и он увидел новую машину Криса.

— Ух ты, пап! — воскликнул он. — Это же «роллс-ройс»!

— Машины — это его пунктик, — сказал Крис со смехом.

Шикарные машины — это единственное, что позволял Крис как член одной из самых известных рок-групп. Он открыл багажник и убрал туда сумку Кевина, еще раз ободряюще улыбнулся Кайле, перед тем как все уселись в машину.

Всю дорогу Кевин рассказывал Крису последние новости Брайтона. Он говорил о бабушке и дедушке, об их жизни, о том, что происходило в школе.

Однако вскоре мальчик немного успокоился. Крис положил руку на бедро Кайлы. Она взяла его ладонь в свою, и их пальцы сплелись. Кайла положила голову на плечо Криса, и они в тишине продолжили свой путь.


Когда вечером все собрались за ужином, на лице Кевина, казалось, большими буквами было написано: «Этого не может быть!»

— У тебя что, действительно нет книжки для автографов?!

Кайла пожала плечами и снова занялась курицей и сырными гренками, приготовленными миссис Морстин.

— Знаешь, меня это никогда особо не интересовало. А что, думаешь, следовало бы завести?

— Конечно! — не задумываясь воскликнул Кевин. Выражение настойчивости на его лице было очень похоже на то, что она уже видела у Криса, подумала Кайла.

— Ты же встречаешься с кучей звезд. Неужели тебе не хочется получить их автографы? — Он покачал головой. — Зачем же тогда вообще было идти работать на телевидение?

Кайла всеми силами старалась не рассмеяться. Ей очень не хотелось, чтобы Кевин подумал, что она смеется над ним.

— Я вот что тебе скажу. Постараюсь исправить свою ошибку, как только попаду домой. Начну собирать автографы. Но попрошу, чтобы они давали автографы для тебя. Договорились?

Хотя Крис сидел на другом конце стола, Кайла почувствовала, как он буквально прожигает ее взглядом. Похоже, он здорово разозлился, его глаза метали молнии.

— Это будет здорово, — сказал Кевин. — Папа собирает для меня автографы всех знаменитостей, с которыми встречается во время телешоу в Лондоне. А если ты привезешь для меня автографы из Америки, это будет просто супер!


Еще от автора Марианна Эванс
Друзья и любовники

Блестящая журналистка, пожертвовавшая личной жизнью во имя работы, и ее красавец коллега, до предела избалованный женским вниманием… Мог ли хоть кто-нибудь вообразить, что Дженнифер Мейерс и Марк Абингтон внезапно перестанут быть лучшими друзьями и превратятся в пылких влюбленных? Мог ли хоть кто-нибудь заподозрить, что уже не один год они втайне пылают страстью друг к другу — и однажды эта страсть вырвется на волю?Это казалось невозможным. Но порой любовь творит истинные чудеса…


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.