Верховные боги индоевропейцев - [39]
стием Веретрагны во второй, но никакое специальное отноше-
ние, никакой перечень не присоединяют его к паре Drwäspa—
Gdusurvan, упомянутой выше. С другой стороны, самым круп-
ным персонажем третьей функции является трехвалентная
АгэсШ Surä Anähita, Ардвисура Анахита — «Влажная, Сильная,
Непорочная», однако посвященный ей Яшт настойчиво подчер-
кивает ее трехвалентный и универсальный характер 13. Если по-
следние Ахемениды возвеличили триаду «Ахура Мазда Митра
Анахита», то было бы, конечно, искусственным сводить в ней
Митру к его военным атрибутам, чтобы увидеть выражение
трех функций.
Что касается двух других членов генерального штаба, т. е.
тех, кто в Индии появляются как боги под именами Арьямана
и Бхаги, то они, как и весь состав этого уровня, конечно, из-
бежали отлучения и остались среди «благих творений». Но в
древнеперсидском, как и в авестийском, baga (ba§a) стало про-
сто родовым именем, означающим богов и спорадически заме-
няемым в Авесте daeva, в свою очередь сниженным до «демо-
на» и ; если же в некоторых частях Ирана он сохранил митраи-
ческий характер, то это было доведено до конца, так что Бага
стал не помощником Митры, а его синонимом, или заменой.
Арьяман ставит более сложную проблему. До последнего вре-
мени не оспаривалось постзороастрийское возникновение бога
Айрьямана, которому в одной главе Видевдата приписывается
единственное выступление: по просьбе Ахура Мазды он добы-
вает исцеляющее средство против 99 999 болезней, посланных
Злым Духом. Эта услуга, хотя и достаточно частная, была бы
естественной со стороны покровителя общества. Но недавно
обнаружились доводы в пользу объяснения этого бога — a ghost
god * — редакторским ляпсусом в этом позднем пассаже Аве-
сты: очевидно, речь шла здесь только о персонификации одной
из основных маздеистских молитв, первое значимое слово кото-
рой, аьгуэта, надо было понимать в смысле «община опреде-
ленного размера» (такой смысл оно имеет в Гатах). Хотя я и
не убежден в правомерности этого исключения, но не буду ка-
саться Айрьямана. К тому же, если даже считать его восста-
новленным богом, он не связан с Митрой и имеет дело только
с Ахура Маздой и его обыкновенным вестником.
Таким образом, ничего не сохранилось от той структуры,
которая в Индии сначала, до расширения, была следующей:
Варуна
Митра + (Арьяман и Бхага).
* Призрачный бог — Примеч. пер.
3. Двое первых Амеша Спента: внешние замечания
Не так происходит в чистом зороастризме, в Гатах, где ин-
до-иранская структура трех функций, как мы видели 15, была со-
хранена и отражена группой Сущностей, Амеша Спента, точ-
ным замещением древних канонических богов. В аспекте данной
книги важнее всего сличить пару двух первых Амеша Спента.
То, что эти две Сущности особенно близки друг к другу
и образуют понятийную пару, вытекает прежде всего из внеш-
них соображений. На 179 строф Гат, содержащих кроме Ахура
Мазды имена Сущностей:
1) Один Boxy Мана упомянут только 11 раз, один Аша — только·
30 раз;
2) Boxy Мана и Аша, и только они упомянуты в одной и той же
строфе 54 раза, только Boxy Мана с другой Сущностью — 4 раза, толь-
ко Аша с другой Сущностью—14 раз, Аша с несколькими Сущностя-
ми — 2 раза;
3) из 33 строф, содержащих имена трех Сущностей, 32 содержат
Boxy Мана и Ашу, третий член меняется;
4) Boxy Мана и Аша представлены в 20 строфах, содержащих имена
четырех или пяти из шести Сущностей.
Итак, Boxy Мана и Аша всего появляются 106 раз вместе
в одной строфе и 19 раз раздельно, т. е. в пропорции 5 : 1, к
чему, конечно, надо прибавить (хотя прилагательное употреб-
ляется более широко, чем существительное), что в 9из И строф,
где Boxy Мана выступает в одиночестве, фигурирует прилага-
тельное asavan, обозначающее благочестивого и добродетельно-
го человека, который живет (или, если речь идет об умершем,,
жил) согласно asa.
Вместе с тем, ряд гимнов Ригведы целиком построен на
паре Митра и Варуна, причем их имена содержатся в каждой
строфе; так, в 5, 69, где Митра и Варуна выступают в полови-
не строф отдельно (совершенно без всякого различения), а в
оставшейся половине объединены в двандва Mitrdvärunä, или
в 5, 63, где это двандва содержит каждая строфа. И вот из
того небольшого числа Гат, которым мы располагаем, одна,
первая, Ясна 28, явно построена по тому же принципу, назы-
вая кроме Ахура Мазды в каждой строфе Boxy Мана и Аша 16.
В меньшей степени то же наблюдение относится к Ясне 34
(13 строф из 15) и к Ясне 50 (3 строфы из 11).
Наконец, небезразлично и то, что среди канонических обо-
значений Сущностей, как было указано выше17, именно эти
двое, и только они получают один и тот же эпитет: Мана — это
Vohu 'благой' (в виде исключения Vahista). Аша — это Vahista
'всеблагой' (или 'лучший').
Эти статистические и литературно-композиционные данные
удостоверяют устойчивость пары и задают направление внут-
реннему анализу. Однако рассмотрение различий между двумя
членами пары подчинено ряду требований.
1. Мы не должны рассчитывать на подтверждение их посто-
янной оппозиции, поскольку уже исходная пара, если судить по
Ригведе, интересовала поэтов больше своей связью, единством
действия, как бы общим фронтом по отношению к богам дру-
Публикация повествовательного фольклора папуасов Новой Гвинеи. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Первая широкая публикация грузинских преданий и легенд, сопровождаемая фольклористическим предисловием и примечаниями. В сборник включены предания космогонического, этиологического и морально-дидактического характера, предания о строительстве крепостей, сел и храмов, о выдающихся исторических деятелях и народных героях. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Настоящий сборник, является первым сравнительно крупным собранием абхазских сказок на русском языке. В книге представлена небольшая их часть, а именно — наиболее популярные в народе; они подобраны так, чтобы предоставить читателю лучшие образцы каждого жанра.
В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.
М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.