Верховные боги индоевропейцев - [35]
ская теология очень рано восстановила (если только, несмотря
на иное использование в гомеровских поэмах, она его не нашла
в каком-нибудь уголке своего индоевропейского наследства)
иерархизованное разделение сверхъестественных существ на три
группы: θεοί гбоги', ήρωες 'герои', которые опекают γένη или
города, чьими легендарными основателями или древними пред-
водителями они являются (в случае героя Эллена эпоним про-
стирается на весь эллинизм), наконец, δαίμονες fдемоны', соб-
ственно f наделители', поскольку их название образовано от кор-
ня clay-, который в ведийском, как мы видели, выражает также
обязанности Бхаги, и если в мифе о Веках (Труды, 126) Гесиод
называет их земную разновидность ττλουτοδόται 'даватели бо-
гатств', то греческая традиция в целом разделяет их на при-
носящих счастье и несчастье—ευδαίμων И καχοοαίαων.
Бхага в таком понимании не мог не открыть мышлению ин-
дийцев апорию, с которой сталкивается любая теология, пору-
чающая божественному персонажу то, что другие оставляют не-
постижимой Судьбе: ведь ни в одном обществе распределение
благ не создает той идиллической картины, которую от него
ожидают: остаются безвинно страдающие, непризнанные заслу-
ги, незаслуженные удачи. Жизненный опыт вызвал образ, кото-
рый не удивит европейцев; подобно тому как Фортуна носит
на глазах повязку, Бхага слеп. Об этом несчастье, о его причи-
нах и последствиях гимны с их решительным оптимизмом не го-
ворят, но народная мудрость выражает это в пословице, всплы-
вающей в ведийской прозе: ссылаясь на псевдомиф, объясняв-
ший изувечение бога, KB 6, 13 добавляет: «Вот почему говорят:
Бхага слеп (andha)».
Арьяман мог бы столкнуться с затруднением того же поряд-
ка: социальные отношения, в свою очередь, далеко не всегда
таковы, какими они должны бы быть. Не поэтому ли ari — кол-
лективное понятие, обозначающее совокупность людей, считаю-
щих себя ариями,— иногда получает, если речь идет об одном и
том же слове, значение «враг»; только это значение сохранится
впоследствии и будет напоминать о братоубийственных вой-
нах, в которые вовлекались племена, кланы, ощущавшие и счи-
тавшие себя при этом ариями. Тем не менее эти опровержения,
даваемые практикой, историей, как будто никогда не компроме-
тировали «хорошую» теологию этого бога.
7. Дакша и Анша
В начале разбора я привел несколько внешних доводов, по-
зволяющих думать, что Дакша и Анша, двое «варунических
Адитьев», соответствующих паре Арьяман и Бхага,— более позд-
ние образования, порожденные склонностью теологов к симмет-
рии. Теперь попытаемся понять, почему они показались подхо-
дящими к этой роли.
Варунический характер понятия däksa был подчеркнут вы-
ше53. Но что за свойство заставило выбрать именно его, чтобы
уравновесить Арьямана? И как он, будучи персонифицирован-
ным, уже не только в «этом мире», видимом мире смертных, но
и в «другом мире», невидимом мире бессмертных, мог выпол-
нять обязанности сравнимые mutatis mutandis с обязанностями
Арьямана, т. е. обеспечивать существование и сплоченность об-
щества богов?
Окончательного ответа нет, но он как будто содержится в
элементе «творец», заключенном в понятии däksa 'энергия в
действии'54: в обществе бессмертных соответствующий Арья-
ману персонаж не мог быть ничем иным, кроме первого ответ-
ственного за их появление в мире, их предком или общим твор-
цом. В пользу этого говорит тот факт, что в поздних списках
Адитьев имя Дакши часто заменяется, а иногда дублируется
именем Дхатара, означающего уже непосредственно «творец» 55.
Это увеличивается еще парадоксальной ситуацией, в которой
оказался тот же Дакша в знаменитой теогонии RV до, 72, 4—5:
оставаясь одним из Адитьев, он выступает там и в качестве от-
ца своей собственной матери Адити, деда своих братьев Адить-
ев, и absurdum summum своего собственного деда:
3. devänäm yuge prathame
'satah sad ajäyata |
täd äsä anv ajäyanta
tad uttänapadas pari ||
3. В первую эру богов из Не-Сущего Сущее родилось. Тогда потом
Части света родились, выйдя из Роженицы [букв, из той, у кого коги
вытянуты, как при человеческих родах].
4. bhör jajna uttänapado
bhuva äsä ajäyanta
äditer dakso ajäyata
daksäd ν aditih pari.
4. Мир родился из Роженицы, из Мира Части QBeTa родились. От
Адити Дакша родился, и от Дакши — Адити.
5. äditir hy ajanisja
dak§a yä duhitä tava |
täm devä anv ajäyanta
bhadrä amftabandhavah.
5. Ведь Адити родилась, о Дакша, она, которая является твоей до-
черью. После нее боги родились, блаженные, бессмертные родичи.
Здесь перед нами одна из тех логических фатальностей, од-
но из тех неизбежных рассуждений, которые часто ввергают си-
стемы мышления, когда они философичны, в апорию или со-
физмы, когда теологичны — в мистику. Подобно тому как, со-
гласно известной аргументации, само наличие понятия полагает
наличие соответствующего объекта, так и в двухчастной си-
стеме Адитьев («этот мир», «другой мир») хранитель беспре-
рывно обновляющегося общества смертных ариев Арьяман пред-
полагал предка, необходимого соответствия себе в установлен-
ном раз и навсегда обществе бессмертных богов, amrtabandhavcih;
но при такой задаче соответствующий персонаж, естест-
Публикация повествовательного фольклора папуасов Новой Гвинеи. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Первая широкая публикация грузинских преданий и легенд, сопровождаемая фольклористическим предисловием и примечаниями. В сборник включены предания космогонического, этиологического и морально-дидактического характера, предания о строительстве крепостей, сел и храмов, о выдающихся исторических деятелях и народных героях. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Настоящий сборник, является первым сравнительно крупным собранием абхазских сказок на русском языке. В книге представлена небольшая их часть, а именно — наиболее популярные в народе; они подобраны так, чтобы предоставить читателю лучшие образцы каждого жанра.
В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.
М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.