Веранда в лесу - [85]
Щ е г о л е в а. Позвони мне утром, скажу точно.
Подошли, веселая Рябинина и невеселый Чешков.
Р я б и н и н. Если вы едете, возьмите мою машину.
Ч е ш к о в. Я вызвал дежурную машину, поеду позже.
Рябинин и Рябинина танцуют. Молчание.
Щ е г о л е в а (ее, похоже, тревожит усталый вид Чешкова). Куда вы едете, Алексей Георгиевич? Вы сердиты на что-то? Я была против поездок по заводам, это верно, но потом я честно старалась. Вы смотрели сравнительные материалы?
Ч е ш к о в (что-то мешает ему смотреть ей прямо в глаза). Да, все в порядке. Вы экономист милостью божьей, у вас есть воображение. На этой неделе пошлю вас в Москву.
Щ е г о л е в а (покраснев слегка). В Москву?
Ч е ш к о в. Поедете на завод Ильича. Возьмете с собой нашего лучшего формовщика Лучко. Посмотрите, как там делают отливки в блоках и как это выглядит в деньгах. Может быть, нам удастся делать лопасти с минимальным припуском на обработку.
Щ е г о л е в а. Вы мне не скажете, что происходит с вами? У вас последние дни отвратительный вид…
Ч е ш к о в. Я был в отчаянии от всех наших дел.
Щ е г о л е в а (с четкой тревогой). А сейчас?
Ч е ш к о в. Мне надо посоветоваться с вами.
Щ е г о л е в а. Хорошо. Можно немного позже?
Ч е ш к о в. Да. Мы не могли бы уйти? Вообще уйти отсюда?
Щеголева удивлена. Качает головой: уйти она не может.
Ладно, не к спеху, тем более льет дождь.
Щеголева смотрит на него словно впервые.
Можно было пойти навстречу машине… С учетом дождя это исключается. Завтра в десять у меня в кабинете.
Щеголева продолжает смотреть на него. Подходит Л у ч к о, держит фужеры — чистое доброжелательство привело его.
Л у ч к о (смущенно). Сухое вино, говорят, полезно.
Ч е ш к о в. Спасибо, Василий Дмитриевич. Хорошо, что вы подошли. Поговорим о вашей поездке в Москву. (Берет фужер, протягивает Щеголевой.)
Щеголева отказалась.
(Пробуя вино.) Отличный вкус. Но в принципе эти производные винограда способствуют образованию камней.
Л у ч к о (насторожившись слегка). Это где? В почках?
Ч е ш к о в. Да. И в мочеточниках.
Щеголева все еще наблюдает за Чешковым.
Л у ч к о (показывая ей на вино). А ведь рекламируют!
Неподалеку тем временем появилась компания. В ней М а н а г а р о в.
М а н а г а р о в. Нина! Идите к нам.
Щеголева подходит. Ч е ш к о в и Л у ч к о ушли.
Друзья! Это Нина Васильевна. (Щеголевой.) А это мои институтские друзья.
Берут стулья, усаживаются. Музыка стихла.
П е р в а я ж е н щ и н а (приветливая, добрая). Мне нравится, что нет дурацкого застолья. Это ты хорошо придумал, Захар!
П е р в ы й м у ж ч и н а. Проинформируй нас о Чешкове, Захар!
М а н а г а р о в. Грамотный литейщик. Недооценивает среду.
П е р в ы й м у ж ч и н а. Что вы думаете о нем, Нина?
Щ е г о л е в а. Он не удержится у нас, к сожалению.
В т о р а я ж е н щ и н а (взбалмошная). А коллектив? Всюду говорят: коллектив! А что, интересно, думает ваш? (Не понимая дружного смеха мужчин.) Я работаю в одном учреждении, у нас такой коллективчик, скажу я вам… Все притерлись и покрывают друг друга. Во имя дружбы! Прожирают государственные деньги.
В т о р о й м у ж ч и н а. Коллектив — это прекрасно, мать моя, и коллектив — это сложно. Есть коллективы, которые нужно вовремя разгонять. Мы здесь тоже коллектив… А что мы из себя представляем сейчас? Пошлый коллектив сплетников…
П е р в ы й м у ж ч и н а. Меня серьезно интересует судьба Чешкова.
П е р в а я ж е н щ и н а (Щеголевой, приветливо). Вы слышали финал истории профессора Рукавицына и Лиды?
В т о р а я ж е н щ и н а. Не повторяй легенду!
П е р в а я ж е н щ и н а (мягко). Она не верит, что было сказано всего три фразы. Роман возник стремительно. Лида дала телеграмму в Тихвин, что влюбилась. Можно подумать, ждала помощи… Таков всегда был характер их отношений: великое товарищество, великая взаимопомощь. Он был поводырем. Лида безукоризненно слушалась, но время от времени Чешков выручал ее из невинных, но довольно странных и нелепых историй. В ответ на телеграмму Чешков прилетел. Буквально взял Лиду за руку, привел к профессору, и было сказано всего три фразы.
Щ е г о л е в а (очень внимательно). Это легенда?
П е р в ы й м у ж ч и н а. Чистая быль. Первая фраза: «Вот моя жена, готовы ли вы взять ее навсегда и заботиться о ней?» Рукавицын испугался и сказал: «Нет». Это была вторая фраза. «Пойдем отсюда», — сказал Чешков Лиде, и это была третья фраза.
П е р в а я ж е н щ и н а. Я думаю, он хорошо знал профессора!
Вновь звучит музыка. Компания присоединяется к танцующим. Щеголева и Манагаров остались вдвоем.
Щ е г о л е в а. Чешков просил меня уйти с ним.
М а н а г а р о в. Зачем?
Щ е г о л е в а. Ему необходимо посоветоваться…
М а н а г а р о в. Он настаивал?
Щ е г о л е в а. Нет. Он одинок, наш строгий босс.
М а н а г а р о в. Вас он эксплуатирует больше других.
Щ е г о л е в а. Он имеет право. (Помолчав.) Кто сам работает как лошадь — имеет право.
М а н а г а р о в. Что с вами произошло, Нина?
Щ е г о л е в а. Ничего не произошло. И ничего не произойдет. Но мне кажется, Захар, я вас обманываю.