Верь только мне - [2]
Но вот впереди показались красновато-бурые башенки замка, и сердце Александры учащенно забилось от радостного волнения. Несмотря на то, что Александра выросла в современном промышленном городе, она с детства обожала старинные усадьбы. Наверное, эта любовь и повлияла на то, что она поступила на исторический факультет, а затем занялась написанием статей о старинной архитектуре и парках. Разумеется, несколько из них она посвятила и обожаемому Эльфинстону. Но пока что она писала только о самом замке, а ведь в имении находились еще и уникальная готическая часовня, и остатки старого замка, разрушенного во время войны Алой и Белой розы…
Дав себе слово непременно наверстать упущенное, Александра свернула с дороги и спустя пять минут оказалась у невысокой полуразрушенной стены. Отсюда, если забраться наверх, можно было полюбоваться панорамой замка. Не долго думая, Александра пристроила дамскую сумочку на покрытой опавшими листьями траве, а затем, осторожно нащупывая ногами и руками выступы стены, ловко взобралась на самый верх. Отдышавшись, устроилась поудобнее и достала из нагрудного кармана портативный фотоаппарат. Расстегнув кожаный футляр, она извлекла из него фотоаппарат, тщательно навела объектив на фасад замка и нажала пальцем на крохотную черную кнопочку…
— Прекрасно. Не сомневаюсь, что снимок получился удачным. А теперь быстро спускайтесь и отдайте мне фотоаппарат.
Александра едва не свалилась со стены, услышав мрачный и язвительный мужской голос. Торопливо спрятав фотоаппарат в футляр, она осторожно наклонилась в сторону говорившего. Высокий темноволосый незнакомец, одетый в охотничий костюм из серой замши, выглядел довольно угрожающе, а выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Он стоял возле сумочки Александры, опершись на длинное охотничье ружье, и нетерпеливо похлопывая себя по бедру кожаной перчаткой. Из-под темных насупленных бровей хмуро поблескивали выразительные серые глаза. Заметив, как Александра посмотрела на другую сторону стены, оценивая шансы на побег, незнакомец ехидно усмехнулся и сделал предостерегающий жест.
— Даже не думайте, — проговорил он с ощутимой угрозой. — Без сомнения, я лазаю по стенам и бегаю намного быстрее вас. К тому же…
Он многозначительно покосился на ружье, и Александра с трудом поборола желание закричать во все горло, чтобы позвать кого-нибудь на помощь. И только осознание факта, что замок находится слишком далеко, чтобы ее могли услышать, удержало Александру от этого неосторожного шага.
— Я… В мои намерения вовсе не входило фотографировать вас, если вы именно этого опасаетесь, — пробормотала она сдавленным от испуга голосом.
Брови незнакомца иронично приподнялись.
— Неужели?
— Конечно! Ведь я совершенно вас не знаю, и мне нет ровным счетом никакого дела до вашей особы, кем бы вы там ни были. Я приехала сюда совсем за другим. И… и вообще, я позвонила со станции своим друзьям, и сейчас они направляются мне навстречу, — закончила Александра наигранно бодрым тоном, с огромным трудом заставляя голос не дрожать.
— Пытаетесь угрожать мне?
— Я? Вам? — От изумления Александра даже перестала бояться. — Простите, но ведь это как раз вы пытаетесь угрожать мне! — возмущенно воскликнула она.
Мужчина раздраженно передернул плечами.
— Хватит играть в слова! Я сыт по горло уловками Ванессы и не собираюсь тратить время на разговоры с ее очередным шпионом. Ну-ка немедленно слезайте и ступайте за мной. И не дожидайтесь, пока я перейду к радикальным мерам, иначе вам придется горько раскаяться в своем упрямстве!
О Господи, да он же самый настоящий сумасшедший! — в панике подумала Александра. Она ругала себя последними словами за то, что безрассудно решила отправиться в Эльфинстон пешком. В последнее время газетные полосы пестрели жуткими историями о маньяках, и она не должна была забывать, что большая часть страшных преступлений совершается как раз в мирной сельской глуши.
— Извините, сэр, но я не совсем вас поняла, — с притворной заинтересованностью проговорила Александра, решив потянуть время. — Вы упомянули о какой-то Ванессе… Не объясните ли подробнее, кто это такая?
От взгляда, которым ее наградил незнакомец, по коже Александры поползли мурашки.
— Вы что, решили надо мной поиздеваться? — процедил он со сдерживаемым бешенством. — Только не говорите, что незнакомы с моей супругой и что это не она вас сюда подослала, — я все равно не поверю. Ваше появление в моих владениях, в спортивной одежде и с фотоаппаратом говорит само за себя. Ванессе донесли, что я появился в Лондоне вместе с Джулией Тайсон, и она прислала вас сюда в надежде, что вам удастся добыть какой-нибудь компромат. Чем вы, собственно, сейчас и занимаетесь. Но Ванесса напрасно старается. — Его губы тронула презрительная усмешка. — Я не такой болван и не собираюсь вступать в связь ни с одной женщиной, пока бракоразводный процесс не будет завершен.
— Ах вот в чем дело! Вы, оказывается, разводитесь… — Александра прикусила язык, заметив грозный блеск в глазах незнакомца.
— Ну все, мое терпение кончилось. — Он взял ружье в правую руку и выразительно посмотрел на неподвижно застывшую Александру. — Вы собираетесь слезать с этой чертовой стены или мне прострелить вам ногу?
Клер Монро питала столь сильную неприязнь к своему деду, прервавшему общение с нею много лет назад, что даже хотела отказаться от завещанного им наследства. Однако в дело вмешался дальний родственник Клер: энергичный, властолюбивый молодой мужчина, к которому Клер сразу прониклась враждебными чувствами, не желая видеть в нем никаких достоинств или положительных черт характера. Но в один прекрасный день Клер обнаружила, что даже деспоты не лишены обаяния и один из них полностью завладел ее сердцем…
Элизабет не везет в личной жизни. Правда, один раз она все же получила предложение руки и сердца, да и то сделал его не взрослый мужчина, а ее одноклассник Том Хантер, которого Элизабет не воспринимала всерьез. Разумеется, она отказала ему. Но однажды, спустя несколько лет, они снова встретились и Элизабет с трудом узнала своего школьного поклонника в этом состоявшемся мужчине, который выбрал для себя нелегкую профессию хирурга…
В размеренном существовании Шерон Адамс не было места романтике, бурным страстям и незапланированным событиям. Казалось, ее дальнейший жизненный путь предельно ясен и определен. Но однажды в маленьком городке, где жила Шерон, появился загадочный обаятельный незнакомец, и с Шерон начали твориться удивительные вещи. Неужели это… любовь?
Если джентльмены и предпочитают блондинок, то Ливия Гаррисон являла собой печальное исключение из этого правила. Конечно, в двадцать пять лет еще рано беспокоиться о замужестве, но проблема заключалась в том, что у Ливии просто не складывались отношения с мужчинами, а уж о том, чтобы кто-то сделал ей предложение руки и сердца, и речи не шло. Однажды в рекламное агентство, где работала Ливия, обратился Ник Роджерс, владелец сети отелей. Ливия понравилась ему с первого взгляда, но ее строптивость внушала ему опасения.
Застав мужа с любовницей, Беатрис развелась с ним и решила начать новую жизнь. И вдруг в один прекрасный день ей позвонил некий Логан Марсант, назвавшийся… мужем той самой разлучницы! Разумеется, Беатрис не устояла перед искушением взглянуть на этого человека. Они встретились, и между ними неожиданно возникла симпатия. Однако выкинуть из своей жизни «бывших» оказалось не так просто…
Молодой талантливый драматург Макс Диллон признан публикой и избалован вниманием первых красавиц Лондона. Тем не менее Макс давно отчаялся встретить женщину, которая бы разделяла его взгляды и была близка ему по духу. Однако, познакомившись с Джулией Стенли, он понял, что искал свою половинку не там, где надо, ведь драгоценный жемчуг водится на морском дне, а не в стоячих болотах. Вот только поверит ли Джулия в искренность чувств пресыщенного вниманием светских львиц мужчины? Пожалуй, еще ни один сюжет Макс не разрабатывал с такой тщательностью, как план по завоеванию сердца Джулии...
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…