Венский вальс - [5]
— Но я загадал именно на вас, и карты однозначно ответили, что мы будем любовниками, хотя вы и помолвлены.
— Откуда вы знаете?
Ирвинг усмехнулся.
— Сорока на хвосте принесла. А сегодня я смог убедиться: вы не пара друг другу.
— Это уж слишком! — возмутилась Шила. — Не вам судить, кто годится мне в мужья.
— Не обманывайте себя, дорогая, вы никогда за него не выйдете!
— Почему же? Или вы умеете читать в сердцах?
Ирвинг холодно улыбнулся.
— Вам нужен не ваш жених, а… я.
— Какого черта! С какой стати вы вбили себе в голову эту чушь?!
— Я сужу по вашим взглядам, которые ловлю на себе. Они весьма красноречивы.
— И как же я на вас смотрю?
— Словно боитесь меня… Вас ведь тянет ко мне, Шила! Не отпирайтесь, я вам нравлюсь… — Он посмотрел на нее плотоядным взглядом. — Не терзайтесь, это притяжение взаимно с единственной лишь разницей — я отдаю себе в том отчет, а вы нет… Признаюсь, мне доставляет удовольствие видеть робость в ваших глазах. В такие секунды вы выглядите абсолютно беспомощной и очень женственной, а у меня возникает непреодолимое желание немедленно заняться с вами любовью.
— Мистер Ирвинг, я не намерена терпеть подобное обращение! Прошу вас, соблюдайте приличия! Вы и так слишком вольны на язык.
— Отнюдь. Я еще не спросил, каков ваш жених в постели? — Глаза Ирвинга насмешливо блеснули, когда он взглянул на ошарашенную Шилу. — Подозреваю, он держит вас на голодном пайке, а, скорее всего, намерен «осчастливить» как женщину только после свадьбы. Приступи он к делу до того — вы, возможно, разочаруетесь и сбежите, зачем же ему рисковать? Я знаю такой тип мужчин. Они разглагольствуют о неких моральных принципах, порядочности, чтобы скрыть отсутствие определенных потенций.
Она покраснела до корней волос.
— Боже, какой изощренный цинизм!
— Вы — самая сексуальная женщина, которую я когда-либо видел. Но вашему жениху это неведомо. Он остался холодным как лед, когда вы на лужайке подошли и обняли его. Да будь я на его месте, тут же затащил бы вас в кусты…
Шила гневно вскочила из-за стола. Ирвинг ухмыльнулся, тоже встал и направился к ней. Дерзко, уверенно.
— Если вы выйдете замуж за этого слизняка — потом проклянете себя, — очень тихо произнес он.
— Я не изменю своего решения!
— А это мы еще увидим. — Ирвинг подошел к ней так близко, что буквально обжигал своим дыханием. — Я постараюсь спасти вас от роковой ошибки. Не уговорами, так силой. И держу пари, в конце концов, Шила Грейс, воображающая себя волевой женщиной, мне подчинится…
Она с ужасом понимала: одного взгляда этих глаз достаточно, чтобы укротить ее. Но больше пугало Шилу другое, а именно то, что где-то внутри нее нарастало желание безраздельно принадлежать этому человеку — властному, сильному, уверенному в себе…
Разбуженное Роналдом Ирвингом чувство живо всколыхнуло в памяти историю с Фрэнком, о которой Шила даже думать себе запрещала. Он был с ней жесток и безжалостен, но Роналд в двадцать раз опаснее! Старше, опытнее, искушеннее. Фрэнк всего лишь нанес ей удар, пусть и ощутимый, Роналд же способен полностью и навсегда разрушить ее как личность.
— Если я и подчинюсь вам, то только под дулом автомата, мистер Ирвинг, — угрюмо сказала она.
— А вот мы сейчас проверим.
Рывком он схватил ее за руку.
— Не прикасайтесь ко мне!
— О, да ваш пульс просто взбесился!
— Отпустите!
— Ни за что. Я не болван, как ваш женишок.
— Да что вы себе позволяете! — В железных объятиях Ирвинга Шила буквально задыхалась.
— Пока еще ничего, иначе бы вы не спрашивали.
— Подлец!
Роналд рассмеялся.
— Когда мужчина до смерти хочет женщину — это вовсе не означает, что он подлец. Сопротивление только распаляет его, да ее тоже. Разве не так?.. Вы дрожите, негодуете, но меня ваш гнев не обманет. Смелее, Шила! Расслабьтесь и дайте волю своему темпераменту. Не думайте о приличиях, пусть о них рассуждают бесполые ханжи.
— Умоляю, Роналд, оставьте меня в покое.
— Так-то лучше, вы уже называете меня по имени.
— Вы пользуетесь тем, что сильнее меня!
— Мужчина по своей природе завоеватель, моя прелесть. Рано или поздно я все равно возьму свое.
— Никогда! — воскликнула яростно Шила.
— Так попробуйте остановить меня! Не получается?.. И не получится, потому что на самом деле вы тоже страстно хотите меня…
Шила похолодела. Он угадал то, в чем она не желала себе признаться.
Словно дремавший до времени вулкан заговорил в ней, грозя сжечь изнутри дотла. Внизу живота сладко ныло, груди налились тяжестью, соски отвердели.
— Неужели вам доставляет удовольствие унижать женщину?
— Унижать? — притворно изумленно переспросил Ирвинг.
И тут Шила поняла: да этот человек, принадлежащий к сильным мира сего, просто валяет дурака!
— Захотелось поразвлечься? Так найдите себе соответствующую партнершу.
— Я уже нашел.
Она в отчаянии принялась молотить кулачками его грудь, плечи. Он только улыбался, еще сильнее сжимая ее, будто железными руками, а потом вдруг стремительно наклонился и впился ей в губы.
В голове сразу зашумело, глаза затуманились, тело безвольно обмякло, все вокруг перестало существовать: и этот нелепый шатер, и шумящая за его парусиновыми стенами толпа. Шила ясно ощущала лишь вкус поцелуя и чуть горьковатый запах одеколона, а еще — горячие ладони сначала на груди, потом на спине, на бедрах… И эти прикосновения окончательно лишали ее воли.
Люси и Роберт любят друг друга, но он почему-то не делает ей предложения.Постепенно выясняется, что отрицательное отношение к браку объясняется трагедией, пережитой им в детстве… Только открыв Люси свою тайну, он сможет примириться с прошлым и обрести семейное счастье.
Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?
Брайан Кардиган, хладнокровный и безжалостный бизнесмен, появляется в жизни Пэтти в самое трудное для нее время — дельфиний цирк, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Брайан и слышать не желает ни о какой отсрочке долга, и Пэтти начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Пэтти.
Что, если приворотные зелья действительно работают? Журналистка Мэри Энн Дрю, отчаявшись добиться внимания своего шефа Джонатана Хейла, ухватилась за призрачный шанс и купила любовное снадобье. К ужасу Мэри Энн, произошло непоправимое: зелье выпил другой мужчина! Ее коллега по радиоэфиру психолог Грэхем Корбет, прежде вечно отпускающий колкости в адрес Мэри Энн, опустошив бокал со снадобьем, вдруг стал мил и приветлив. Странно, но теперь он был не так уж неприятен ей. Неужели зелье и вправду подействовало? Или любовь скрывается там, где ее меньше всего ожидают найти?
Возможно ли, чтобы кто-то добровольно отказался от богатого наследства? Да! Если ты молодая девушка, а тебя вынуждают корпеть над бумагами. Если тебя тянет в бескрайние прерии, а тебя запирают в четырех стенах. И тем более, если тебя хотят выдать замуж за «мешок с деньгами», а тебе нравится бедный ковбой, сильный, мужественный и веселый… А что, если придумать какой-нибудь розыгрыш, чтобы богатая бабушка сама вычеркнула ее из завещания? И девушка, вместе со своим другом ковбоем, приступает к разработке плана…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.