Венский вальс - [3]

Шрифт
Интервал

— Недавно я прочел, что он взял и купил себе небольшой остров в районе Багам. Богачи вроде него могут позволить себе все.

— Уж не завидуешь ли ты ему? — искренне изумилась Шила. — Мы оба принадлежим к той категории людей, по одному виду которых можно безошибочно определить, сколько у них на счету денег. Но разве это так важно?

— Завидовать глупо, — заметил в свое оправдание Стринг, — хотя, честно говоря, когда покупал тебе колечко в день нашей помолвки, я пожалел, что не могу позволить себе более дорогое.

— Оно прелестно, Тим! Посмотри, как сверкает.

Стринг взял ее руку, поднес к губам и нежно поцеловал.

— Если тебе нравится, я счастлив.

Роналд Ирвинг, издали наблюдавший эту сцену, чуть нахмурился. Шила торжествовала. Пусть знает, подумала она, как мало значит для меня кто-нибудь, кроме моего жениха.

— Ты уже решила, когда мы все-таки поженимся? — робко спросил Тим.

— Да хоть на следующей неделе, — выпалила Шила.

Молодой человек застыл как изваяние, потом, заикаясь, выдавил из себя:

— Ты серьезно?

Шила уже проклинала свой длинный язык. Обычно, отвечая на вопрос о дне свадьбы, она уговаривала Тима подождать, поскольку опасалась в ущерб карьере оказаться связанной по рукам и ногам семейными заботами. И вообще, если честно, не очень-то представляла Тимоти в роли мужа, а себя в роли жены, хотя со стороны они выглядели вполне подходящей парой.

— Ты же знаешь, я очень люблю тебя, — тихо сказал Тим. — Я ждал и готов ждать сколько угодно… и не хочу ловить тебя на слове…

— Не волнуйся, это была шутка, — рассмеялась Шила, в голове которой крутились две мысли, не дававшие ей покоя. Первая: почему, в самом деле, они оба постоянно тянут со свадьбой? И вторая: зачем она стремится продемонстрировать Роналду Ирвингу, что принадлежит другому мужчине? — Нам с тобой действительно нет нужды пороть горячку, мой дорогой. Я уверена в твоих чувствах, ты — в моих, с формальностями можно и подождать. — Шила чмокнула жениха в щеку, шаловливо взъерошила ему волосы. — А сейчас мне пора возвращаться в свой шатер. Там наверняка скопилась очередь желающих узнать судьбу. Не провожай меня. Цыганка должна быть вольной как ветер и таинственной. Иначе кто поверит ее гаданию?

Провожаемая любопытными взглядами, Шила Грейс пробиралась сквозь праздную толпу. Голова гордо вскинута, волосы распущены, на губах загадочная улыбка. Поравнявшись с Ирвингом, она невольно напряглась, запрещая себе даже смотреть в его сторону, но сразу ощутила, как кровь застучала в висках и все тело — и обнаженный живот, и грудь, и даже босые ступни, мягко ступавшие по зеленой траве, — словно обдало горячей волной. Лишь задернув полог шатра, Шила перевела дух, сердясь на себя за излишнюю чувствительность.

Шила пыталась понять, почему она так взбудоражена. Зачем демонстративно страстно поцеловала Тима и огорошила его заявлением насчет свадьбы, о которой если и думала, то весьма неопределенно. А тут словно захотела обезопасить себя. От кого? Неужели от этого надменного красавца? Да какое ей до него дело! А почему я, собственно, решила, что ему есть до меня дело? Подумаешь, смотрел пристально! Надо быть проще и не делать из пустяков далеко идущие выводы.

В шатре царил таинственный полумрак. Стены были задрапированы алыми и сиреневыми атласными шалями, с потолка свисала золоченая лампа, на покрытом лиловой шелковой скатертью столе разложены карты. В общем, подходящая декорация.

Собрав колоду и перетасовав ее, Шила села в старинное резное кресло, закрыла глаза.

Она давно не гадала на себя. Фактически с тех самых пор, как два с половиной года назад ей выпала карта, означавшая страсть. Боже, каким недобрым оказалось это вещее пророчество! Сейчас, раскладывая перед собой карты, Шила боялась вытащить тот же зловещий символ.

Колода в руках делалась все тоньше, а от расклада Шиле все больше становилось не по себе. Карту, сулящую свадьбу, неожиданно покрыла другая — означающая тираническую власть. Еще одна, выпавшая между первыми, говорила о непримиримой борьбе. Последняя же карта повергла Шилу в шок: опять страсть!

Она похолодела. Больше двух лет ей пришлось потратить, чтобы забыть прошлое и навсегда от него избавиться. Уравновешенный, добродушный Тим стал для нее тихой, надежной пристанью после катастрофы, постигшей ее отношения с Фрэнком.

Вспомнив о нем, Шила до боли закусила губу. Боже, как наивна и романтична была она когда-то! Так хмелеют от предчувствия чего-то радостного и светлого, будто пришла весна. И сердце тает от нежности, когда самый прекрасный на свете мужчина дарит тебе свою улыбку. И кровь закипает, томимая страстью… Она и вообразить не могла, что будет потом мучиться самим воспоминанием о ночи, проведенной с Фрэнком, умудрившимся растоптать все ее возвышенные представления о любви, которая связывает мужчину и женщину…

Психологическая травма оказалась столь сильной, что Шила долго вообще сторонилась кавалеров, а мысль о возможных интимных отношениях приводила ее в ужас. Даже в кино она с отвращением наблюдала постельные сцены.

Собственный первый сексуальный опыт не принес ей ничего, кроме унижения и разочарования. Она больше не хотела любить! Никого, никогда!


Еще от автора Розанна Спайрс
Бездонный омут

Люси и Роберт любят друг друга, но он почему-то не делает ей предложения.Постепенно выясняется, что отрицательное отношение к браку объясняется трагедией, пережитой им в детстве… Только открыв Люси свою тайну, он сможет примириться с прошлым и обрести семейное счастье.


Если любишь...

Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?


Рекомендуем почитать
Поцелуи при луне

Брайан Кардиган, хладнокровный и безжалостный бизнесмен, появляется в жизни Пэтти в самое трудное для нее время — дельфиний цирк, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Брайан и слышать не желает ни о какой отсрочке долга, и Пэтти начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Пэтти.


Чего не сделаешь ради любви

Что, если приворотные зелья действительно работают? Журналистка Мэри Энн Дрю, отчаявшись добиться внимания своего шефа Джонатана Хейла, ухватилась за призрачный шанс и купила любовное снадобье. К ужасу Мэри Энн, произошло непоправимое: зелье выпил другой мужчина! Ее коллега по радиоэфиру психолог Грэхем Корбет, прежде вечно отпускающий колкости в адрес Мэри Энн, опустошив бокал со снадобьем, вдруг стал мил и приветлив. Странно, но теперь он был не так уж неприятен ей. Неужели зелье и вправду подействовало? Или любовь скрывается там, где ее меньше всего ожидают найти?


Любовная паутина

Возможно ли, чтобы кто-то добровольно отказался от богатого наследства? Да! Если ты молодая девушка, а тебя вынуждают корпеть над бумагами. Если тебя тянет в бескрайние прерии, а тебя запирают в четырех стенах. И тем более, если тебя хотят выдать замуж за «мешок с деньгами», а тебе нравится бедный ковбой, сильный, мужественный и веселый… А что, если придумать какой-нибудь розыгрыш, чтобы богатая бабушка сама вычеркнула ее из завещания? И девушка, вместе со своим другом ковбоем, приступает к разработке плана…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.