Веление сердца - [4]
– Почему ты читаешь колонку «Работа»?
Девушка улыбнулась.
– Потому что я ищу работу, – ответила она. Ива Уэбстер сжала губы, ей ответ Тарин явно не понравился, но девушка не собиралась идти у нее на поводу и всю жизнь прислуживать ей и отцу.
– Очевидно, у тебя мало дел. – Ива, наверно, имела в виду, что Тарин, которая целое утро пылесосила и вытирала пыль, теперь сидит за столом и читает газету.
Когда мачеха ушла, Тарин перевернула страницу газеты и принялась просматривать колонку «Аренда квартир». Может быть, на этот раз, у нее все получится. Девушка решила, что больше не станет никого посвящать в свои планы до тех пор, пока не соберет вещи и не окажется на пороге с чемоданами, тогда она просто поставит отца и мачеху перед фактом и захлопнет за собой дверь.
Возвращаясь из магазина, Тарин подумала, а не навестить ли ей мать? Ее мама вышла замуж, и теперь они с мужем жили и работали в Африке.
Обрадуются ли они приезду Тарин, или она им помешает? Мать всегда писала дочери теплые и нежные письма, но…
Когда зазвонил телефон, Тарин еще не приняла окончательного решения. В гостиной Ива играла в бридж со своими друзьями, поэтому Тарин сняла трубку на кухне. Услышав тетин голос, она обрадовалась.
– Чем ты занимаешься? – спросила Хилари.
– Ты имеешь в виду, в промежутках между просмотром колонок «Работа» и «Аренда квартир»?
– Что, все так плохо?
– Не очень. – Тарин знала, тетя ее очень любит, поэтому девушка не хотела, чтобы та за нее беспокоилась. – По-моему, я не гожусь в домработницы.
После небольшой паузы Хилари проговорила:
– Жаль.
– Вот как?
– Меня вчера попросили срочно найти временную домработницу на две недели. У тебя будет и работа, и жилье. Ты сможешь продолжать свои поиски, и никто не будет тебе мешать.
– Хм… Я даже не знаю. Люди, на которых мне придется работать, кто они? И где находится их дом?
– Речь идет об одном очень приятном старом джентльмене, который живет на границе Херефордшира с Уэльсом.
– Ты уверена, что это именно приятный старый джентльмен?
– Конечно. Я только что разговаривала по телефону с его нынешней домработницей, миссис Эллингтон, последние десять лет проработавшей в этом доме. Она сообщила мне, что ее хозяина зовут Озгуд Комптон, что он замечательный человек, ему восемьдесят лет и он настоящий джентльмен.
Тарин должна была признать: ей начинает нравиться мысль о новой работе и смене обстановки.
– Его домработница… миссис Эллингтон… она уходит в отпуск?
– У нее заболела дочка. Она хочет провести с ней неделю или около того. Может быть, ты освободишься раньше, чем через две недели.
– Я могу подумать?
– Ему нужен ответ прямо сейчас.
Тарин пару дней назад договорилась со своими бывшими однокурсниками о встрече в пятницу. Впрочем, ради дела она легко могла отказаться или перенести встречу на другой день.
– Дай мне его адрес, – попросила девушка.
– Замечательно! – воскликнула Хилари. – Когда ты собираешься ехать?
– Завтра.
На следующее утро Тарин встала пораньше и поехала в деревню Найтс-Бромли. Как она и предвидела, мачеха была далеко не в восторге от того, что теперь ей самой придется вести хозяйство, но даже если бы Тарин и захотела пойти на попятную, она помнила, что дала слово своей тете.
Миссис Эллингтон встретила девушку на крыльце большого старого дома. Она провела ее в гостиную и представила временному работодателю. Озгуд Комптон, как и говорила Хилари, оказался настоящим джентльменом.
Миссис Эллингтон показала Тарин, что где находится, и уехала.
Прошло несколько дней. Тарин чувствовала себя так, словно жила здесь всю жизнь. К концу недели она была уверена, что это время было самым спокойным в ее жизни. Несмотря на свои восемьдесят два года, Озгуд Комптон сохранил отменное здоровье и острый ум. Девушке нравилось беседовать с ним.
Обязанности Тарин не ограничивались домашним хозяйством. Озгуд Комптон очень любил гулять. Ровно в полдень он переодевался в выходной костюм, брал трость и, заглядывая в кухню, где Тарин обычно в это время готовила обед, задавал один и тот же вопрос: «Вы можете это отложить?» Девушка улыбалась и с готовностью откладывала все дела.
Они гуляли и болтали на всевозможные темы. До того, как удалиться от дел, Озгуд был инженером. Тарин оказалась для него невероятно интересным собеседником, он был в восторге от ее познании.
Тарин быстро привязалась к своему новому хозяину. Девушка понимала, что, когда закончатся две недели, она станет вспоминать об этом времени с удовольствием.
Но дочери миссис Эллингтон понадобилась срочная операция, и миссис Эллингтон позвонила мистеру Комптону с вопросом, не возражает ли он, если она продлит свой отпуск еще на четыре недели? Конечно, он не возражал и ответил ей, что она может отсутствовать, сколько ей нужно.
– Смею ли попросить вас остаться со мной еще на месяц? – спросил Озгуд Комптон Тарин.
– Мне здесь очень нравится, – проговорила она. – Еще месяц – превосходно!
– Только месяц, обещаю. – Он благодарно улыбнулся ей в ответ. – Может быть, вам лучше позвонить в агентство и дать им знать?
Вечером Тарин услышала, как Озгуд звонит своей дочери, которая была замужем за американцем и жила в Соединенных Штатах. Его дочь почти каждый день ему звонила, и они подолгу разговаривали по телефону. Девушка понимала, что они очень близки. Тарин взгрустнулось. Она жалела о том, что ее отец почти никогда с ней не разговаривает.
Коли приходит на собеседование к Силасу Ливингстону, надеясь получить в его компании место старшего секретаря, но получает… предложение фиктивно пожениться. Казалось бы, всего лишь взаимовыгодная сделка, но внезапно в игру вступают чувства…
О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.
Никогда еще Мэррин Шеперд не получала такого предложения, но и никогда еще не попадала в столь затруднительную ситуацию…
Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.
Судьба наградила Эмми пылким характером и очаровательной внешностью, но возложила на ее хрупкие плечи ответственность за жизнь престарелой родственницы, да еще при полном отсутствии средств к существованию. Но Эмми храбрая девушка и преданная секретарша. Оценит ли ее новый шеф такого специалиста? Способен ли?.. Эмми так нужна работа…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Скромный фермер из глухой провинции — и блестящая красавица из большого города… Что, кроме мимолетного курортного романа, могло связывать Люка Фултона и Либерти Джонс? Чем, кроме печального расставания, могли закончиться их странные отношения? Казалось бы, надеяться Люку не на что. Однако он твердо уверен: достаточно ПОЖЕЛАТЬ ПО-НАСТОЯЩЕМУ — и романтические сны о счастье станут явью. Достаточно ПОЛЮБИТЬ СО ВСЕЙ СИЛОЙ СТРАСТИ — и тогда можно совершить невозможное…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…