Век любви - [22]

Шрифт
Интервал

Остальная часть поездки прошла без происшествий. Когда коровы уже мирно пощипывали травку на новом пастбище, компания отправилась назад на ранчо. Под конец Алмаз закапризничал, и Пит велел Сандре пересесть на лошадь одного из работников. Еще одна лошадь! Если дальше так пойдет, она перепробует их всех, усмехнулась про себя девушка.

К своему удивлению, вернувшись домой, она обнаружила, что зверски проголодалась. Отдав должное огромной порции холодного мяса и салата, а затем яблочному пирогу и крему, Сандра вместе с остальными отправилась пить кофе на веранду.

– Оставь побольше места на вечер, – посоветовала Полли. – О кулинарных бенефисах нашего повара Неда у нас легенды рассказывают. Сегодня общий сбор, он устраивается каждую неделю. Песни у костра и всякое такое. Женатые мужчины приводят жен и детей, остальные—подружек, у кого они есть, конечно. Судя по тому, как Эдвин вился вокруг тебя все утро, он, видимо, уже решил, кому отдать предпочтение, – лукаво заключила она.

Пит явно прислушивался к их разговору, хотя, казалось, был поглощен беседой с гостями. Сандра улыбнулась и пожала плечами:

– Он не в моем вкусе.

– Неужели? А какие же мужчины тебе нравятся?

Высокие, смуглые, разрушители, вертелось на языке у Сандры.

– Щедрые, нежные и доверчивые, – ответила она громко и сразу заметила, как Пит насторожился.

– Вот это да! – засмеялась Полли. – Да ты с таким через пять минут умрешь со скуки!

Хорошо бы вообще такого встретить, мысленно возразила Сандра, в глубине души понимая, что Полли права. Ей нужен был мужчина, который бы действовал на нее, как Пит, а кроткой натуре это не под силу.

Вскоре вся компания разошлась кто куда.

Небольшая кучка гостей под руководством одного из ковбоев во второй половине дня отправилась на верховую прогулку, а остальные занялись метанием подков и стрельбой из лука. На ранчо не было строгого расписания: каждый делал то, что хотел. Находились и такие, кто вообще не принимал участия в экзотических развлечениях. Сандра их прекрасно понимала. Жизнь на ранчо сама по себе была настолько интересной, что полеты на воздушном шаре уже мало кого привлекали.

В пять часов они с Полли поднялись наверх, чтобы принять душ и переодеться. Форма одежды, как поняла Сандра, оставалась прежней. Две или три дамы наденут юбки и блузки, может быть, даже платья, но основная масса будет в джинсах. Разве что прихватят свитера на случай, если вечер окажется прохладным.

Для Сандры, привыкшей много лет подряд переодеваться на работе каждые полчаса, было истинным наслаждением не думать о том, что надевать. Она добавила лишь одну нарядную деталь к джинсам и рубашке – повязала вокруг шеи изящный красный шарфик и распустила волосы по плечам. Девушка заметила, что, несмотря на шляпу, защищавшую от солнца, ее лицо уже загорело.

Глаза Сандры немного покраснели от пыли и солнца, и она приложила все усилия к тому, чтобы снять красноту. Она легонько тронула губы помадой, критически оглядела себя в зеркале и осталась довольна увиденным.

Выйдя из дома, Сандра обнаружила, что под огромной жаровней для барбекю уже вовсю пылает огонь. Стоявшие неподалеку деревянные столы ломились от всяческих яств, и каждую минуту прибывали новые. Понемногу собиралась и публика: подтягивались из своих домиков туристы, подходили работники-холостяки, прибывали на машинах семьи. В воздухе витал восхитительный запах жаренного на углях мяса.

Пит, являвший собой этакое воплощение мужской силы, в облегающих черных джинсах и рубашке, с голубым платком, повязанным вокруг шеи, оживленно беседовал с каким-то вновь прибывшим семейством. Он подозвал Сандру и уважительно представил ее окружающим. Девушка старалась держаться так же непринужденно, как и он, но это давалось ей с трудом.

Всего каких-то три дня, и до чего ты докатилась? – спрашивала она себя. Угораздило тебя влюбиться в хозяина ранчо, чего уж тут притворяться. Не она одна здесь такая. Мэри тоже влюблена в Пита и даже не пытается это скрыть. Сам объект девичьих притязаний, судя по его вчерашним словам, пылких чувств к Мэри не испытывает, но со временем все может измениться. Она ведь дочь хозяина ранчо и, стало быть, самая подходящая жена для такого парня, как Пит.

Раздался крик: «Все готово!», и гости устремились к столам. Сандра пошла, вместе со всеми, не хватало еще, чтобы Пит решил, что она его дожидается.

– Вы без спутника? – спросил неожиданно возникший рядом Эдвин. – Вот удача! Давайте так: я несу еду, а вы пока поищите, где сесть.

– Договорились, – согласилась Сандра; она просто сразу не успела придумать никакого предлога, чтобы отделаться от молодого человека. – Мне только цыпленка и пару картофелин, – попросила она. – Я и так уже слишком много съела.

– Вот уж кому нечего беспокоиться о фигуре, – окидывая девушку восхищенным взглядом, отозвался Эдвин. – У вас все тип-топ!

Меньше всего Сандру сейчас заботила ее фигура, но она не стала возражать. Неподалеку от жаровни разожгли большой костер, а вокруг него широким кругом уложили бревна. Обещанные песни у костра, догадалась девушка. Кое-кто из гостей устроился прямо там, предоставив остальным рассаживаться за деревянными столами.


Еще от автора Гвендолин Кэссиди
Вера и любовь

Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.


Твое нежное имя

После гибели родителей в автокатастрофе Мэри взяла на себя ответственность за благополучие младшей сестры, Джун. Однажды вечером в ее магазин вошел мужчина, который сообщил, что Джун ждет ребенка от его младшего брата. С таким трудом налаженная Мэри жизнь рухнула…


Сила ее страсти

Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…


Доверься судьбе

Думала ли Клэр Уоллес, отправляясь в «сентиментальное путешествие» на родину своего отца, что этой короткой поездке суждено изменить всю ее жизнь? Вчерашняя скромная служащая вдруг выясняет, что является наследницей огромного состояния. Вот только цена, которую придется заплатить за жизненные блага, кажется ей непомерно высокой. Разве можно выйти замуж за человека, которого любишь всей душой, а он предлагает руку и сердце, лишь повинуясь долгу чести?


Ветка омелы

Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.


Захочу – полюблю!

Стремясь залечить сердечные раны, Мишель отправляется на Тенерифе, где у ее сестры пустует дом. И в первую же ночь просыпается в объятиях обворожительного красавца, что, однако, становится полной неожиданностью для обоих. Не Мишель собирался застать в постели Дэмьен. Но рыжеволосая красотка строгих правил чем-то пленяет записного донжуана и убежденного холостяка. И, стремясь завоевать ее, он предлагает ей для начала сыграть роль его невесты…


Рекомендуем почитать
Святость и соблазн

Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…


Разбуди зверя

Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…


Рыцарь моего сердца

Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…


Вдоль по радуге

Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?


Забытая мелодия

Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...


Леди маскарада

Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…