Ведьма - [5]
– Но… Но я даже не дала ее номер! Как же он позвонит?!
– Ах, номер… – замялась старуха. – Э-э, это не обязательно. Я дала ему телефон. Я…
– А откуда вы знаете номер? – возмутилась Лена.
– О-о-о, милая моя! Я знаю очень многое… Я вижу людей насквозь!
Старуха захохотала и толкнула Лену на стул, сама села напротив и подвинулась как можно ближе.
– Да вы сумасшедшая! И ваш сын! Вы психопаты! Пустите меня! – Лена попыталась вырваться, но старуха так крепко держала ее, что девушка не смогла даже приподняться.
И откуда столько сил у такой с виду невинной старушки? Магдалену будто пригвоздили к стулу, она не могла встать и чувствовала себя так, будто попала в какой-то страшный фильм.
– Сидеть! – рявкнула старуха.
– Вы делаете мне больно! – в отчаянии заплакала Магдалена. – Вы не имеете права! Пустите меня…
– Ну-ну, моя дорогая, – увидев ее слезы, гораздо мягче произнесла мисс Стоппард. – У нас вы не будете ни в чем нуждаться. Мы будем выполнять все ваши желания, вы получите по-настоящему королевский уход. Я обещаю, наш дом будет для вас самым лучшим местом на свете!
Одной рукой старуха все так же цепко держала Магдалену, а другой рукой гладила девушку по золотистым волосам.
Голова Лены затуманилась, ей тут же захотелось спать.
– Уберите руки, – помотала головой девушка.
– Вы не будете ни в чем нуждаться, – невозмутимо продолжила хозяйка. – Но попытаетесь бежать – мы запрем вас в подвале. От нас не сбежать.
По ее глазам Лена поняла, что старуха не шутит, и бессильно опустила голову.
– С первого взгляда я поняла, что ты – идеальный вариант для моего Ричарда. Лучшей избранницы своему сыну я и желать не могла! Я уже отчаялась найти ему пару, а тут появилась ты…
Магдалена проснулась от холода. Она механически потянулась за одеялом, но нащупала лишь свою дубленку. Девушка вскочила. Ветер врывался в открытое окно, почти срывая с петель хлипкие ставни. От сквозняка хлопала, надрывно скрипя, дверь. Только сейчас она поняла, что находится в той же комнате, что и прошлой ночью. Однако она не помнила, как легла вчера вечером.
Лоб был в холодном поту, но голова горела – похоже, морозная прогулка и время, проведенное в холодной хижине, не прошли бесследно. Или старуха ей что-то подмешала в чай?
Только сейчас она заметила, что лежит не на грязной и ветхой кровати, а на голом полу. Она посмотрела наверх и поняла, почему в комнате было нестерпимо холодно: на потолке зияла огромная дыра, через которую видно было небо, и огромная деревянная балка угрожающе свешивалась сверху прямо над ней – вот-вот упадет.
Испуганная девушка вскочила и отошла от того места, куда рано или поздно упадет балка, оглянулась по сторонам и увидела, что дом, где вчера вечером произошла жуткая сцена с участием миссис Стоппард и ее сына, превратился в руины. Стены разрушены, окна выбиты, двери сорваны с петель, и по всему дому гулял промозглый ветер, пробиравший холодом до костей.
Но что случилось? Магдалена помнила, что старуха не выпускала ее из дома и угрожала ей, но на этом воспоминания заканчивались. Ни того, как она очутилась в комнате, ни тем более того, что произошло позже, девушка не помнила.
«Может, эти двое еще в доме? – подумала она. – Тогда нужно ходить тихо и попытаться незаметно сбежать!» Она медленно пошла к лестнице и, облокотившись на перила, осторожно посмотрела вниз. Ветхие доски заскрипели, пошатнулись, и перила с жутким грохотом полетели вниз.
Магдалена чудом удержалась на втором этаже. Она затаила дыхание и прислушалась: на грохот никто не отозвался, по всей видимости, в доме, кроме нее, никого не было.
Ее не покидало ощущение, что руины возникли не вчера. Дом горел, причем очень сильно: потолки и стены почернели от копоти, некоторые балки были повреждены огнем. Но пожар случился давно: во всяком случае, запах гари с тех пор уже успел выветриться, а на обгоревших досках уже скопилась изрядная масса пыли и грязи.
Магдалена стояла посреди разрушенного дома и не понимала: то ли ей это все приснилось, то ли она все проспала. В доме не было ни души. Такое ощущение, что здесь уже очень давно не ступала нога человека.
Входная дверь оказалась завалена досками. Лена вылезла на улицу через разбитое окно. Отряхнулась и облегченно вздохнула: свобода!
Однако радоваться было рано: снег хоть и не шел, но было морозно, она понимала, что долгий путь пешком она не выдержит. Вдобавок она не знала, в какую сторону идти, где искать помощь и вообще – встретится ли ей кто-нибудь…
Стоять было холодно: ноги и руки моментально замерзли, поэтому девушка решила пойти прямо, куда глаза глядят, в надежде, что каким-то чудом она встретит живую душу в этом жутком месте.
Больше часа шла она по лесу, утопая по колено в снегу, но ни дороги, ни даже маленькой тропы, где был бы хоть один человеческий след, она не встретила.
Без сил она села на поваленное дерево и заплакала. Вдруг сквозь слезы она услышала звон. Девушка затаила дыхание и прислушалась – не показалось ли? С минуту стояла тишина, а потом вновь раздался еле слышный звон.
Сердце в ее груди подпрыгнуло, откуда-то появились силы, и Лена побежала, не разбирая дороги, на звуки, которые становились все отчетливее. И вот на окраине леса она увидела кладбище, а за ним – маленькую деревянную церквушку. Из последних сил она доползла до входа, постучала в дверь и села на крыльцо, прислонившись к стене.
– Мама? – пролепетала Памела. – Это ты?Привидение подняло руки. Его кисти напоминали птичьи лапы с длинными когтями. Призрак осуждающее уставился на дрожащую девушку. Мертвенно бледные губы разомкнулись, и глухой, ужасный стон наполнил спальню.Памела похолодела от страха.– Памела! – завизжал призрак тонким, срывающимся голосом. – Видишь, что ты наделала! Твоя страсть к развлечениям стоила мне жизни! Мы проклинаем тебя, Памела! Мы погибли из-за тебя!– Не надо! – в ужасе залепетала девушка. – Пожалуйста, мама.
Тело, лежащее в гробу, выглядело так, будто его положили туда не много тысячелетий назад, а совсем недавно: оно прекрасно сохранилось. Не разложились даже повязки, которыми оно было обмотано. Голову мумии венчала золотая корона, инкрустированная драгоценными камнями. В левой руке был зажат скипетр – египетский символ могущества и власти. Он был тоже сделан из золота, в верхней его части были выгравированы иероглифы, которые никто из них троих сходу не мог расшифровать. Но самое странное впечатление производила правая рука фараона.
В храме находились странные люди. Около дюжины мужчин в длинных темных рясах и с накинутыми на головы капюшонами стояли полукругом перед алтарем, расположенным сразу под статуей Сета. Перед алтарем стоял человек, это был Харви Флетчер. На нем тоже была ряса, со сдвинутым на затылок капюшоном. Его глаза горели фанатичным огнем, когда он высоко поднял обе руки, в которых блеснул инкрустированный драгоценностями ритуальный кинжал. Только сейчас Эллисон заметила, что алтарь не пустовал. По его углам стояли свечи, и их пламя нервно колыхалось от легкого сквозняка.
Берег!Мне сразу же стало ясно, что я нахожусь в большой опасности. Если я действительно так близко к морю, как мне кажется, то недалеко и до скалистого обрыва. Неосторожный шаг может стоить мне жизни!В неприятном предчувствии я повернулась спиной к глухому рокоту бушующих волн и ощупала правой рукой землю перед собой. Затем испуганно отдернула руку, когда камень из-под моих пальцев неожиданно выскользнул и куда-то покатился. Я в оцепенении затаила дыхание. Вскоре далеко внизу раздался тихий всплеск: камень шлепнулся в воду у берега.
Мариса моментально все поняла. Она с ужасом взглянула на Дэйзи и пролепетала: – Вы, наверное, сошли с ума? – Если ненависть является формой сумасшествия, то тогда да, я сошла с ума. На этой земле нет человека, которого я ненавижу больше вас, Мариса. Вы слышите звон колоколов? Колоколов старой башни еще более древнего монастыря? Они предвещают вашу скорую смерть, Мариса. Вас должно утешить то, что ваша смерть будет не банальной, а весьма красочной. И действительно – колокола! Они звонили! И так громко, что их было слышно по всей округе.
Внезапно какой-то странный шум разбудил девушку. На этот раз это были не шаги и не голоса. Что-то скреблось и шуршало за окном. Она осторожно ощупала кровать рядом с собой и дотронулась до мужа. Значит, там снаружи был не он. Она хотела его разбудить, но затем передумала. Вдруг он опять поднимет ее на смех? Нелли решила сначала сама посмотреть, в чем дело. Ведь это могла быть просто кошка. Девушка встала и подошла к окну. Сквозь занавеску пробивался слабый лунный свет. За окном двигалась какая-то тень.
В большом городе наступает ночь. В Сети знают, если ты отъявленный негодяй, она придет за тобой. Её называют Мстительницей и Городской Легендой, словно она — герой комикса. Её воспевают и благодарят, но чего на самом деле хочет хрупкая девушка в дождевике? Она хочет забыть о подвигах, не поддаваться неведомой силе и просто жить как раньше. Ведь каждый раз, когда она выносит приговор, он не подлежит отмене и исполняется неукоснительно.
«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.
Незнакомые люди, словно сговорившись, твердят ему: «Ты — следующий!» В какой очереди? Куда он следует? Во что он попал?
Автор сам по себе писатель/афорист и в книге лишь малая толика его высказываний.«Своя тупость отличается от чужой тем, что ты её не замечаешь» (с).