Вечно - [245]
– Ты вообще ее не видел?
Дин лихорадочно замотал головой в то же самое мгновение, когда они попали в свет фар приближающейся машины. Все трое напряглись, заметив черную «BMW», водитель которой, пересекая улицу, поспешно выключил фары. Бесшумно пройдя к передней части здания, Винсент увидел, что машина остановилась менее чем в квартале от здания. С пассажирской стороны из машины, которая еще не успела скрыться в надежном месте, стремительно быстро вышел человек.
Винсент был шокирован, когда в свете уличного фонаря он узнал в вышедшем своего сына. Кармин поспешно приближался к складу, сжимая дрожащей рукой пистолет.
Коррадо тяжело вздохнул.
– Останови его.
Винсент быстро пересек улицу, в то время как Кармин направился к двери. Винсент перехватил его в тот самый момент, когда он положил руку на ручку двери, намереваясь ее открыть. Кармин развернулся в сторону отца.
– Оте… – начал было он, однако Винсент не дал ему возможности закончить, оттащив в сторону. Споткнувшись, Кармин выругался. – Что за хуйня? Господи, она же может быть там!
– Тише, – одернул его Винсент. – Нельзя просто так туда заходить!
– Что мне еще, черт побери, остается делать? – воскликнул Кармин. – Ты знаешь, сколько времени прошло с момента ее исчезновения? Знаешь, как давно ее уже, блять, нет? Я должен найти ее!
– Я знаю, но нельзя действовать вслепую! Мы тоже здесь, и занимаемся этим.
– Как, блять, вовремя. Знаешь, через что я прошел?
– Успокойся.
– Хочешь, чтобы я успокоился? Иди к черту!
Вздохнув, Винсент схватил сына за руку и потащил его за собой через улицу. Поначалу Кармин сопротивлялся, но он был настолько изнурен, что уже попросту не мог дать достойный ответ. Винсент привел его к тому месту, где в темноте находились Коррадо и Дин, прижатый к стене возле его ног.
Коррадо покачал головой.
– У тебя, похоже, не осталось никаких инстинктов самосохранения.
– К черту самосохранение, – ответил Кармин. – Я готов умереть ради нее.
– И кому от этого станет легче? – спросил Коррадо, сердито смотря на него. – Что будет с ней, если ты погибнешь? Своим легкомыслием ты еще сильнее ставишь ее под удар. Теперь ты являешься членом организации, пора думать, как мы.
Запаниковав, Кармин украдкой посмотрел на отца.
– Не в этом суть, я должен спасти ее, вот что мне действительно пора сделать, – Кармин устало осмотрелся по сторонам, и махнул рукой в сторону Дина. – Это еще кто?
– Друг.
Кармин нахмурился.
– Если это друг, то почему он на земле?
– Кажется, он больше приходится другом Нунцио, – ответил Коррадо.
– Погодите, так он тоже в этом замешан? – бросившись к Дину, Кармин схватил его за воротник. – Ради твоего же блага я надеюсь на то, что с ней все в порядке! Что вы с ней сделали?
Дин вновь замотал головой.
– Я ничего ей не делал! Я ее не видел!
– Что это, блять, значит? Как это ты не видел ее? – Кармин потерял над собой контроль, ударив парня о стену. – Вы забрали мою девушку, и я хочу ее вернуть!
– Он пугающе сильно похож на тебя, – заметил Коррадо, смотря на Винсента, в то время пока Кармин пинал Дина по ребрам.
– Он убьет его, – предупредил Винсент. – И тогда мы вообще ничего не узнаем.
Вздохнув, Коррадо остановил Кармина, неохотно оттащив его от Дина.
– Достаточно.
Винсент помог парню подняться на ноги.
– Куда ты собирался ехать?
– За едой, – ответил он. – Я должен был привезти еду.
Их беседа была прервана шорохом ближайшей к ним ветки. Кармин и Винсент достали свое оружие, в то время как Коррадо даже не пошевелился. Не оборачиваясь, он поприветствовал приблизившегося к ним человека.
– Джованни.
– Коррадо, Винсент, – отозвался Джованни, подходя к ним. – Рад вновь вас видеть, джентльмены.
Кармин посмотрел на своего дядю.
– Как Вы узнали, что это он?
– Я всегда в курсе того, кто и что меня окружает, – ответил Коррадо, вновь сосредотачивая свое внимание на Дине. – У склада только один вход?
– Похоже на то.
– Если ты хочешь, чтобы я проявил к тебе снисхождение, то сейчас ты вернешься на склад и расскажешь им о том, что тебя обчистили хулиганы. Они украли деньги и ключи Косоглазого. Все ясно?
Кивнув, Дин бросился прочь, в то время как они скрылись в тени неподалеку от входа. Винсент достал свой пистолет. Кармин последовал примеру отца, исходившее от него напряжение нервировало Винсента.
– Ты злишься на меня, да? У меня не было другого выбора. Я должен был найти ее. Я хочу, чтобы с ней все было хорошо. Она должна быть в безопасности.
– Не знаю, как делу поможет то, что ты поставил крест на собственной жизни, но сейчас неподходящее время для подобного разговора, – ответил Винсент. Ему нужно было сохранить спокойствие, а размышления о поступке его сына обернулись бы новым приступом гнева. – Сейчас зайдем внутрь и покончим с этим, и, что бы там ни нашли, мы справимся с этим.
Спустя несколько секунд входная дверь растворилась, на улицу выбежал смутно знакомый, светловолосый парень. Он замер, заметив, что Коррадо и Джованни проскользнули в здание и достал оружие, однако Винсент оказался быстрее. Прицелившись, он нажал на курок, пустив пулю парню меж глаз. Пуля прошла на вылет через затылок, во все стороны брызнула кровь. Пошатнувшись, парень рухнул на землю. Открыв дверь, Винсент проник на склад, на мгновение замерев от увиденного. Внутри склада стоял неистовый гам, люди уклонялись от свистящих пуль, большая часть выстрелов была практически не слышна, благодаря глушителям. Кармин последовал за отцом и выругался, нырнув в сторону для того, чтобы скрыться от пуль.
Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.
Моя история — не предназначена для людей, которые верят в «Жили долго и счастливо» Моя история — не для тех, кто верит в чистые помыслы и в целом в человечество. Моя история также — не для тех, кто живет в «сказочном мире», в котором нет места насилию и жестокости. Ведь, моя история: расскажет, в какую злую шутку сыграла со мной жизнь. Моё имя — Вероника Старк, и сейчас вы узнаете, как безжалостно разрывали на куски мою веру. Сука — жизнь, никогда не давала мне вторых шансов. Каждый раз, если я что-то теряла, то это было безвозвратно.
Он холодный и расчетливый миллионер, она добрая и наивная служанка, но те ли они, за кого себя выдают? Кто из них ведет более опасную игру, и могут ли в этой войне быть победители? Продолжение романа "Противостояние – 2: на краю смерти".
Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?
Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.
Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!