Вечерняя песня - [69]

Шрифт
Интервал

Алина смущенно отвернулась, чтобы не встречаться с Джеймсом взглядом, но тот только усмехнулся и погладил ее по здоровой щеке.

— Не надо стыдиться, любовь моя. Все правильно и естественно. И я только горжусь, что у меня такая жена, как ты.

— Но я не должна… — взволнованно прошептала Алина.

— Забудь о том, что ты не должна делать, — попытался успокоить Джеймс. — Забудь об отце и дяде. И о том, что говорили тебе священники. Нет ничего плохого или грешного в прикосновении мужа.

— Но я…

Джеймс приложил палец к ее губам, заставляя молчать, и покачал головой.

— Не беспокойся. Тебе нечего бояться. Я не требую от тебя исполнения супружеского долга сегодня ночью. Обещаю, что не сделаю этого, даже, если ты сама будешь просить. Сегодня ночью я просто хочу получше узнать тебя.

Легким движением он развязал тесемки, на которых сорочка держалась не плечах, и потянул вниз. Сорочка сползла, цепляясь за упругие соски и приоткрывая округлые белые холмики красивой груди. Джеймс судорожно перевел дыхание. Даже при тусклом свете, проникавшем в шатер, красота Алины была безукоризненной. Молочно-белая кожа — чистая, как мрамор, высокая грудь — полная и упругая, с выступающими темными сосками. Тонкая изящная талия, такая же совершенная, как и грудь.

Джеймс не стал спускать сорочку ниже. Он лежал на боку, опершись на локоть и, не отрываясь, смотрел на роскошное тело Алины.

Девушка чувствовала, как ее обволакивает какое-то странное для зимней ночи тепло. Она немного смущалась под столь пристальным и пылким взглядом мужа, и все-таки его взгляд был приятен.

— Вы настоящая красавица, миледи, — прошептал, наконец, Джеймс. — Настоящая красавица. — Осторожно положив руку на грудь жены, он легонько погладил ее кончиками пальцев, уделяя особое внимание темному бугорку соска. В ответ на это поглаживание сосок стал напрягаться, твердеть. Потом рука Джеймса скользнула к другой груди и стала так же нежно ласкать, пока девушка почти не задохнулась от охватившего ее желания.

— Джеймс, о, Джеймс, — она откинулась назад и выгнула грудь.

Тот нагнулся, глядя ей в глаза. — Ты помнишь, что еще я хотел сделать сегодня?

— Да.

— И что же? Алина покраснела.

— Ты сам знаешь.

— Да, но хотел бы услышать это от тебя.

— Ты сказал, что хочешь покрыть мое тело поцелуями.

Губы Джеймса тронула чувственная улыбка.

— А ты сама хочешь этого?

Алина нервно облизала губы. Во рту вдруг страшно пересохло, и она с трудом прошептала:

— Да.

— Вот и хорошо. Потому что я тоже очень хочу этого.

Опустив голову, Джеймс припал губами к груди девушки. Вздрогнув от неожиданности, она выгнулась всем телом, и маленький бутон соска стал еще тверже. А нежные губы Джеймса продолжали доставлять такое наслаждение, что ей хотелось закричать.

Сжав грудь жены в ладони, Джеймс целовал и щекотал языком упругий бугорок, заставляя Алину дрожать от наслаждения. Девушка прерывисто дышала и тихонько постанывала. Джеймс придвинулся еще ближе и, поддерживая себя на локтях, стал ласкать поочередно то одну, то другую грудь Алины.

А потом, на какую-то долю секунды, он замер, после чего жаркий, влажный язык описал круг вокруг соска. Алина тихо вскрикнула.

— Тебе хорошо? — спросил Джеймс.

— Да, о, да.

— Это только начало, — заверил Джеймс, продолжая ласки. Алина судорожно вцепилась в край одеяла и изо всех сил стиснула зубы, чтобы сдержать рвущиеся стоны. Они с Джеймсом находились всего в нескольких метрах от костра и сидевших возле него людей, и Алине не хотелось, чтобы те что-либо слышали.

Джеймс передвинулся к другой груди жены и итак же изысканно обласкал ее, как и первую. Алина беспокойно перебирала ногами, внизу живота начинал разгораться огонь желания. Положив руки Джеймсу на плечи, она с силой потянула его к себе. А потом к ее удивлению и восторгу тот вобрал в рот весь сосок и стал легко посасывать его. Девушку охватило такое неудержимое желание, что она, как ни старалась, не смогла сдержать стон.

Но в следующую минуту Джеймс лег рядом с Алиной, и ей сразу стало чего-то не хватать. Было приятно ощущать на себе тяжесть его тела. Но вскоре Алина поняла, почему Джеймс передвинулся. Он откинул в сторону одеяло и совсем стащил с нее сорочку. Теперь она лежала полностью обнаженная, и прохладный воздух приятно холодил разгоряченную кожу.

Джеймс стал легко поглаживать ноги жены, с каждым движением все выше подбираясь к жаркому средоточию ее страсти. И вот, наконец, пальцы коснулись шелковистых завитков лона. Ощутив на пальцах влагу, он едва заметно улыбнулся, ни на секунду не прекращая ласкать и возбуждать девушку. А она, согнув ноги в коленях, устремилась навстречу мужу всем телом, желая чего-то большего. Но он не стремился удовлетворить желание Алины, а только ласкал и дразнил ее. Потом ласки Джеймса стали еще более интимными.

Подняв голову, он наблюдал за женой. Та часто и тяжело дышала, стонала, и ее голова беспокойно металась по одеялу.

— Пожалуйста, — тихонько простонала Алина, — прошу тебя, Джеймс.

— Нет, — голос был хриплым от желания, ему потребовалось сделать над собой усилие, чтобы отказать жене. Но он поклялся, что не тронет ее сегодня ночью, рассеял страхи и сомнения тем, что пообещал сдержаться, даже, если она сама захочет большего. А доверие жены в данный момент было гораздо важнее удовольствия, которое впоследствии он получит, сколько пожелает.


Еще от автора Кэндис Кэмп
Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Коварство любви

На бале-маскараде очаровательную 23-летнюю леди Каландру спасает от неприятных приставаний очередного кавалера таинственный граф Бромвель, который оказывается врагом ее брата и опекуна князя Рошфора. Несмотря на категорические протесты брата и приказ держаться от Бромвеля подальше, Калли разрабатывает план, чтобы увидеть его снова, заручившись поддержкой свахи — леди Франчески Хостон. Однако Франческа знает источник вражды между мужчинами — некогда Рошфор отказался жениться на старшей сестре Бромвеля леди Дафне, которая теперь строит планы, как уничтожить репутацию Калли…


Свадебный танец

Леди Франческа Хостон, блестящая красавица и любимица светских салонов, давно уже не мечтает о собственном счастье, зато устраивать удачные браки других ей удается виртуозно. Узнав, что когда-то жестоко ошиблась — не поверила своему возлюбленному, герцогу Рошфору, и опрометчиво разорвала помолвку из-за хитроумно сплетенной против него интриги, Франческа чувствует вину, а потому считает своим долгом помочь ему найти идеальную жену. И с энтузиазмом берется за дело.


Опасный мужчина

Лондонское общество всегда относилось к Элеонор неодобрительно, как к «властной американке», полной противоположности британской добродетели и пристойности. После смерти мужа она была назначена попечителем его имущества. Разъяренная свекровь посылает лорда Энтони Нила, чтобы тот положил конец подлым намерениям Элеонор завладеть богатством. Между Энтони и Элеонор сразу же возникла неприязнь. Он думает, что она сирена, использующая свою красоту для завлекания мужчин. Она – что он надменный, холодный английский сноб.


Невеста джентльмена

Как следует поступить богатому американскому дельцу с тремя юными красивыми падчерицами? Разумеется, поскорее выдать замуж! Однако решительная и гордая Мэри Баскомб не намерена становиться пешкой в крупной игре. Она отправляется вместе с младшими сестрами в Лондон, чтобы вступить в достойный брак с аристократом. Конечно, любовь в расчет не принимается. Но надо же такому случиться, чтобы судьба свела Мэри с «идеальным джентльменом» Ройсом Уинслоу. Вместе им придется противостоять опасному преступнику. А разве не в час опасности познаются истинные чувства и раскрываются самые потаенные страсти и желания двух сердец?…


Брачное пари

Констанция Вудли в свои двадцать восемь лет обречена была влачить жалкое существование в качестве бедной родственницы в доме своего дяди, если бы однажды герцогу Рошфору не пришло в голову заключить невероятное пари с блистательной светской красавицей и молодой вдовой леди Франческой Хостон. По условиям пари леди Хостон должна была выдать замуж бесприданницу Констанцию к концу лондонского сезона. Это вполне совпадало с желанием Франчески, мисс Вудли ей понравилась, и она искренне вознамерилась изменить судьбу девушки к лучшему.


Рекомендуем почитать
Продолжение легенды

В декабре 2019 года исполнилось 80 лет со дня премьеры в Атланте фильма «Унесенные ветром». Если бы не он, может, и не трогала бы так людские сердца история Скарлетт О’Хара и Ретта Батлера, может, не считали бы зрители величайшей несправедливостью их расставание, и может, не появились бы многочисленные продолжения романа. В предлагаемой версии перед вами предстанут попытки полюбившихся героев вновь найти себя и свою любовь. Смогут ли они быть вместе после всего пережитого? Исторические события мировой значимости, социально-политические явления новой эпохи станут неотъемлемым фоном повествования, но уже не затронут жизнь героев так глубоко.


Кольцо

Кто-то скажет, что такой истории не могло быть, что это выдумка, фантазия, анекдот. Но я скажу, что в нашей многогранной жизни бывает всякое… Шурочке Филипповой судьба преподнесла ценный подарок, и она сумела им в полной мере воспользоваться.


Глаза цвета неба

Конец XIII века. Военачальник Ногай, дабы избежать междоусобной войны, уступил ханскую власть племяннику Берке, Менгу-Темиру. Отпустил женщину, которую полюбил. Как сложилась в дальнейшем судьба золотоордынского темника? Настя вернулась с мужем домой. Только не дает ей покоя пережитое в Орде, нет, да вспомнится военачальник ордынский. Судьба подарит им еще одну встречу, но смогут ли они быть вместе?Политические интриги, Средневековье, XIII век, Золотая Орда, насилие, ангст, драма, психология, исторические эпохи.Примечания автора: Данная работа — это историческая сказка.


Черная панна Несвижа

Вот уже четыре века в замке древнего Несвижа является призрак молодой женщины. Согласно легенде, это бродит мучительная душа нелепо загубленной Барбары Радзивил. Драматическая поэма Алексея Дударева написана на основе одного из самых романтических представлений о трагической любви белорусской магнатки Барбары Радзивил и польского короля Жигимонта.


Леди Гамильтон и Адмирал Нельсон. Полжизни за любовь

Такая любовь случается раз в столетие. О таких возлюбленных слагают легенды, им завидуют и поклоняются миллионы, о них говорят: "Baм и не снилось". Их не придуманные истории куда увлекательнее, трогательнее и невероятнее самых душещипательных любовных романов. Именно такой была страсть Эммы Гамильтон и Горацио Нельсона. Казалось, у этой пары нет никаких шансов на семейное счастье. Он — изувеченный инвалид, потерявший в боях глаз и правую руку. Она — первая красавица Европы. Он — родовитый аристократ, национальный герой, самый прославленный адмирал в истории.


Богоявленское

Молодой князь Петр Иванович Сенявин вынужден был наблюдать за судьбой страны со стороны. Потомок древнего рода с почти двухсотлетней историей, он был лишен возможности повторить подвиги своих славных предков. Где-то там бушевала русско-японская война, Петербург потрясали события «Красного воскресенья», а князь томился в своем имении в Богоявленском, занимаясь делами хозяйственными и семейными. Ах, если бы не та трагедия на Ходынском поле! Обезумевшая толпа, прущая к лавочникам за дармовыми харчами, сносящая все на своем пути, топчущая и давящая своих же.