Вечер быстрых свиданий - [44]
– Все хорошо, что хорошо кончается, – успокаивал Эш, дрожащими пальцами стирая потеки с ее лица. – Ты не ранена. Это не твоя кровь.
Когда один бандит свалился на пол, ее попытался схватить другой. Клэр в жизни так не пугалась. Если бы не Эш, она бы пропала.
– Уверен?
– А в чем дело? Где болит?
– Нигде, но крови очень много. Наверное, мы оба ранены.
У Эша была разбита губа и поцарапан лоб. Это ее вина, она настояла на том, чтобы присутствовать на похоронах человека, который ее предал.
– Ты точно не ранен?
– Точно.
– Не понимаю, как нас не убили.
Рядом послышался мужской смех. Из тени в углу номера, куда Эш привел Клэр, вышел Блейн Кэмпбелл. Она не помнила, как они сюда добрались и где вообще находятся. Не помнила даже, как им удалось выбраться с похорон живыми.
– Сам удивляюсь, – согласился Кэмпбелл. – В Афганистане у нас было несколько таких ситуаций.
Эша передернуло.
– И не говори, совсем как тогда, боялся, что не сумеем прорваться.
– С тобой точно все в порядке? – Блейн внимательно разглядывал друга.
– Нет, не в порядке. Я в бешенстве.
Заметив, в какой он ярости, Клэр от неожиданности резко втянула в себя воздух. Впрочем, ничего удивительного, что Эш на нее злится.
– Прости, – вздохнула она, от всей души жалея, что подвергла его смертельной опасности. Если бы с ним что-то случилось…
– Я злюсь на себя. Не надо было тебя туда привозить. Знал же, что опасно.
– Это я виновата.
– Ну, предположим, не ты, а твой ассистент.
Ей хотелось расплакаться, но она и без того пролила слишком много слез по Мартину Краучу.
– Он выставил на продажу твои профессиональные навыки.
– Но Краучу пришлось дорого за это заплатить, – добавил Блейн.
Однако Клэр не чувствовала себя отомщенной, наоборот, сожалела.
– Теперь опасность миновала.
– Еще нет. Сначала надо разыскать всех, кто хочет заполучить эти сведения.
– Всех не переловишь, – предупредил Блейн.
– Придется. Иначе сохранится угроза для Клэр.
Вспомнив, как преступники пытались ее схватить, она вздрогнула. Нет, нельзя жить в постоянном страхе перед новыми нападениями. Эш взял ее лицо в ладони, их взгляды встретились. Его голубые глаза сверкали гневом и решимостью.
– Я их поймаю, – пообещал он. – Ничего не бойся, скоро ты будешь в безопасности.
– А как же ты?
– Ничего со мной не случится. И с тобой тоже. Блейн будет тебя охранять. За этим я тебя сюда и привез.
– Плохая идея, Эш. Одному тебе с ними не справиться.
– Обращусь за помощью к Рэйсу и другим агентам.
– Хочешь сказать, к тем, кто уцелел? Есть жертвы, раненые. Прямо как в Афганистане. Жалею, что меня там не было, а то прикрыл бы вас. И сейчас я должен взяться за это дело вместе с тобой. Рэйс хороший агент. – В присутствии Рэйса Блейн бы так не сказал. – Пусть он охраняет Клэр.
– Да. Но у него, в отличие от тебя, нет жены и ребенка. Вот почему ты должен оставаться с Клэр.
Блейн хотел возразить, но умолк в нерешительности. Он любил семью и не желал рисковать собой.
– Здесь безопаснее, – добавил Эш. – Хвоста за нами не было, я проверил.
– Я тоже.
Может, Клэр и в безопасности, но Эш? Она схватила его за руку:
– Не уходи. Не надо!
– Я должен. – Эш, опустившись на колени перед стулом, на котором она сидела, снова взял в ладони ее лицо. Пристально посмотрел в глаза. – Помни, все, что я делаю, я делаю для тебя.
– Под пули ради меня подставляешься?
Не ответив, Эш встал. Включил телевизор и покинул номер вместе с Блейном. Должно быть, не хотел, чтобы она услышала их разговор. Однако в ушах до сих пор звенело от выстрелов, и она даже без телевизора ничего бы не расслышала. На плоском экране Клэр увидела лицо начальника на пресс-конференции с репортерами.
– Угроза для национальной безопасности отсутствует. Обойти правительственные и корпоративные файерволы невозможно, – заверял Новак представителей прессы и телезрителей. – После того как мисс Моленски проверяла системы безопасности, они были еще несколько раз проверены и усовершенствованы.
Клэр заметила среди репортеров мужчину без микрофона и камеры. Лесли Моррисон просто слушал. Учитель действительно не ушел в отставку. Это он доделал за нее работу. Вероятно, исполнял эту обязанность уже много лет.
Питер Новак продолжал:
– Кроме того, Клэр Моленски не имеет доступа ни к системам безопасности этих объектов, ни к сведениям, находящимся в распоряжении компании. Из-за угроз личной безопасности мисс Моленски уволилась.
Клэр толком не помнила, что происходило после того, как они выбрались из похоронного бюро, но, кажется, о своем увольнении она не заявляла. Значит, ее уволили. Неужели Новак подозревает ее в сговоре с Мартином или считает виновной?
Хлопнула дверь. Клэр вздрогнула от неожиданности. Ну и пусть увольняют, плевать. Она пристально посмотрела на Блейна:
– Где он?
– Уехал.
– Вы не должны были его отпускать! – возмутилась она. – Эш еще не оправился от раны и чудом выжил в сегодняшней перестрелке.
– Вас тоже не должны были отпускать на похороны, но вы с Эшем жуткие упрямцы. Вас не отговоришь.
Клэр не беспокоилась из-за потерянной должности, зато очень переживала за Эша. Боялась его потерять. Хотя как можно потерять мужчину, который никогда не был твоим?
Жестокие надругательства совершались исключительно над девушками, собравшимися под венец, при этом тело одной из них так и не найдено. Именно при расследовании истории Лекси Драммонт и познакомились шесть лет назад Ребекка Драммонт и спецагент Белл. Новое преступление вновь свело их, к тому же в адрес Ребекки поступают угрозы. Волна чувств, как и прежде, накрыла Белла; он страстно желает и боится потерять Ребекку, и не только ее – все эти годы она скрывала, что родила от него сына…
Когда сексуальный рыжеволосый Коннер Вест приходит в клуб Андеграунд, охотничью площадку Тайного общества вампиров, он надеется заняться любовью чтобы отвлечься в годовщину смерти любимой. Коннер не понимает, что встречал Бренди раньше — и что она хочет отомстить ему за обращение в вампира. Но для успеха её плана она сначала не будет сдерживать её пикантные желания к этому вампиру…Перевод — http://notabenoid.com/book/10277/ Переводчики — YoungFox (главный), alyashka, kristof.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…