Вдогонку за судьбой - [7]

Шрифт
Интервал

Мужчина, судя по одежде, мог быть сотрудником одной из фирм, расположенных в деловом центре: пиджак в тонкую полоску был переброшен через открытое окошко джипа, рукава рубашки закатаны выше локтя, галстук съехал набок, а волосы слегка взъерошены, словно их прочесали пятерней. Лицо мужчины выражало надежду на то, что появился возможный помощник. Если бы он при этом вытащил руки из-под капота и держал их на виду, Хок легко поверил бы, что имеет дело просто с неудачливым автолюбителем, у которого стряслась поломка в машине.

Остановившись поодаль, Хок, заслоняя бедром пистолет, ожидал развития событий.

– Вы что-нибудь понимаете в машинах? – продолжал мужчина.

– Немножко.

– Не могли бы вы взглянуть, что тут случилось? Не успел я проехать двадцати футов, как она встала и ни с места. – Он отвел глаза от Хока и снова заглянул под капот. – Может быть, дело в том, что она простояла в гараже больше месяца. Я понятия не имел, что моя секретарша забыла продлить аренду. Глупая девчонка, но обычно она…

Руки мужчины наконец вынырнули из-под капота, он резко повернулся и направил пистолет на то место, где только что стоял Хок. Тот инстинктивно воспользовался моментом, когда мужчина повернулся к нему спиной, чтобы шагнуть в сторону. Прежде чем человек с пистолетом успел изменить цель, Хок оказался к нему лицом к лицу и нанес ему сокрушительный удар левой в челюсть. Пистолет, вроде бы «беретта», с грохотом упал на цементный пол, и Хок пинком отбросил его в сторону, опуская рукоятку своего пистолета на лицо нападавшего.

Прием был жестокий, но эффективный. Сломанный нос делает человека таким же беспомощным, как полдюжины ударов под дых. Но при этом есть то преимущество, что человек не теряет сознания и его можно допрашивать. Схватив мужчину за узел галстука, Хок готов был оттащить его в более темное место у стены, когда легкий шорох позади заставил его похолодеть.

Он бросил взгляд через плечо. К нему приближалась женщина, ее широко открытые глаза настороженно смотрели на него. Одной рукой она отводила со лба пышную гриву темно-рыжих волос, в другой была зажата «беретта».

Он сделал свой ход до того, как она успела выстрелить. Рукой он все еще держал противника за галстук. Мгновенно поддав ему коленом под зад, Хок толкнул окровавленного мужчину на нее, сбив с ног. Сам он потерял равновесие и рухнул вслед за ними.

Пистолет вылетел из ее руки и заскользил по гладкому полу. Падая поверх этой пары, он услышал стук чего-то о цемент, то ли это ударилась о пол голова женщины, то ли что-то еще – значения уже не имело. Он выиграл эту схватку, а если в ней кто-то из нападавших пострадал, ему было все равно. Главное, что этим неудачником оказался не он.

Нападавший мужчина завозился под Хоком, пытаясь высвободиться. Хок прикинул, что он выше дюймов на шесть и потяжелее своего противника. Он приподнялся, чтобы размахнуться как следует, и ребром ладони резко ударил мужчину по шее. Тот обмяк, давая возможность Хоку заняться женщиной. У него был выбор – нащупать артерию у нее на шее, если только он сумеет найти эту артерию под массой рассыпавшихся волос, или же забыть о ней и оставить ее задыхаться под весом двух здоровенных мужчин. Она была небольшого роста, наверное, футов пяти с половиной, тонкая, можно даже сказать хрупкая.

Однако внешность может быть обманчивой. Наемными убийцами бывают и такие хрупкие создания, как эта женщина.

Повернув голову, он увидел «беретту», которая отлетела за пределы досягаемости. Хок решил, что если у женщины есть еще оружие, то пистолет или нож скорее всего прикреплены к икре под легкими брючками. А возможно, пистолет заткнут у нее сзади за пояс. Кремовая шелковая блузка слишком облегала ее, чтобы скрывать оружие. Так что, если только у нее не было с собой какой-то экзотики вроде стилета в форме гребня для волос, ей будет так же трудно добраться до оружия, как и ему.

Тут ему пришло в голову, что она совсем затихла: не шевелится и не издает ни звука. Хотя это ее состояние благоприятствовало тому, что он собирался сделать – тихо ее прикончить, – ему почему-то захотелось выяснить – действительно ли она без сознания или прикидывается, что находится в обмороке. Он решил, что лучше будет это проверить.

Отпихнув в сторону голову мужчины, он оперся одной рукой на пол и свободной отбросил с ее лица копну густых волнистых волос. Кровь, капающая из перебитого носа мужчины перемазала ей лоб и щеки, и Хоку пришлось вытереть ей лицо прежде, чем он смог сделать то, что хотел.

Большим пальцем он оттянул вниз ее веко и убедился, что она без чувств. Хоку даже показалось, что она перестала дышать, но, прислушавшись, уловил звук ее дыхания. Оно было слабым и поверхностным, но более-менее ровным.

Хок решил прихватить с собой женщину, чтобы вытрясти из нее хоть какие-то сведения. Но пора уже было покидать это негостеприимное место. Он оттащил мужчину в сторону и вытер окровавленные руки о его рубашку.

Женщина закашлялась и пошевелилась. Опасаясь, что она придет в себя и окажет сопротивление, Хок сорвал с мужчины шелковый галстук и связал ей запястья.


Еще от автора Виктория Ли
Урок возмездия

Восемнадцатилетняя Фелисити возвращается в Дэллоуэй – закрытую школу для девочек, хранящую свои мрачные тайны. Год назад здесь, отчасти по вине Фелисити, погибла ее близкая подруга, чей образ все еще преследует ее в темных коридорах кампуса. В Дэллоуэе Фелисити знакомится с новой одногруппницей Эллис – популярным автором детективов. Чтобы помочь Эллис погрузиться в атмосферу нового романа, девушки собирают свой ковен и пробуют разгадать тайну смерти пяти ведьм из Дэллоуэя. Но в какой-то момент ситуация выходит из-под контроля, а невидимые силы старинной школы становятся все более осязаемыми… Висит ли над Фелисити настоящее проклятие или все происходящее – не более чем жестокие человеческие игры?Для кого эта книга Для фанатов жанра dark academia. Для поклонников романов «Девятый дом» Ли Бардуго, «Общество сороки» Зои Сагг, «Если бы мы были злодеями» М.Л.


Дождись полуночи

Бен Филлипс всегда притягивал к себе людей, подобно магниту, и мало кому удавалось устоять перед его обаянием. Но никогда еще Бену не было так важно понравиться женщине, как в этот раз.Кейт буквально похитила его сердце. С первых же секунд у Бена возникло ощущение, что именно ее он искал всю жизнь. Кейт, казалось бы, готова ответить на чувства молодого человека. Но смогут ли они быть вместе – ведь их разделяет тайна, чужая тайна…


Блэкторн и мадонна

Оклеветанная, отвергнутая друзьями и обществом молодая красивая женщина — Бетани Корбет — лишается последнего: у нее отбирают сына. Доведенная до отчаяния Бетани решается на рискованный шаг — она похищает ребенка у ненавистного бывшего мужа — Стивена. Нанятый Стивеном частный детектив — Блэкторн — пускается в погоню. Однако неожиданно вспыхнувшее чувство между жертвой и преследователем круто меняет все планы мерзавца Стивена.


Поймай меня, если сможешь

Конкуренты в торговом бизнесе Абигейл Робертс и Тэннер Флинн увлечены друг другом, но оба они — сильные, независимые по натуре личности и не желают подчиняться один другому. Когда Абигейл решает продать свой бутик, она понимает, что прежде, чем начнется новая жизнь, ей следует до конца выяснить отношения с Тэннером.Их встреча в Ирландии, среди прекрасной природы, становится откровением для обоих. Бурная и нежная страсть меняет их судьбы, они понимают, что это не скоротечная связь, а нечто более серьезное…


Рекомендуем почитать
Однажды осенью

Однажды осенью художница нарисовала на стене заброшенной тюрьмы картину, с которой пришла в этот мир любовь. Любовь нелёгкая, полная осенних встреч и расставаний. Любовь дерзкая — и уязвляющая творческое самолюбие, и готовая встать на защиту. Любовь, готовая уйти на войну... от любимой? Или ради неё? От первой картины до последней — только одна большая осень-жизнь. А за последней осенней точкой — новая, ещё большая любовь.


Под яблоней

Не могла ответить яблоня, жив любимый человек или нет, душа зависла в страшной неизвестности и ожидании. Именно в этот момент незваным гостем на золотой осенний огонёк заглянуло прошлое — бывшая возлюбленная.


Солнце, грузчик и вор

Лена не уверена в своей внешней привлекательности. Но неожиданно появляются сразу двое ценителей её своеобразной красоты. Как понять, кто из них действительно — тот самый? Сможет ли любовь Лены Солнцевой заставить сменить профессию?


Воробей

В семнадцать Кайл Дейтон влюбился в Эддисон Паркс. Это было легко. Он много раз проводил лето на озере Бул в компании лишь брата и бабушки. Но однажды там появилась Эддисон, она полностью перевернула его мир. Она отличалась от девчонок, которых он знал: уверенная в себе, общительная и честная, прекрасная не только внешне, но и внутренне. Эддисон смогла принять Кайла таким, каким он был: обычный молодой человек, который еще не нашел свое место в жизни. Вместе они провели одно чудесное лето. И несмотря на то, что все оставшееся время они жили далеко друг от друга, Кайл верил, что у них есть будущее.


Навсегда разделенные

«Ты слышала о сверхновых? Они ярче всех горят в небе, но быстро затухают — этакие короткие вспышки невероятной энергии. Мне нравится думать, что у вас с Беном было нечто подобное… за короткий промежуток времени вы с ним испытали столько страсти, сколько другим не выпадает за всю их долгую жизнь». Элси Портер — обычная молодая женщина слегка за двадцать, с которой происходят отнюдь не обычные вещи. В дождливое первое января она едет за пиццей, совсем не ожидая встретить в пиццерии на Новый год кого-то еще, и уж тем более познакомиться с кем-то настолько обворожительным, как Бен Росс.


Мой человек

Жизнь идет быстрее, чем нам хотелось бы. Голоса из юности… Они уже еле слышны. Невозможно вернуть ни то время, ни себя молодого, но вдруг встречаешь человека из того далекого времени, когда ярче светили звезды и все было еще впереди, и жизнь как будто начинается сначала. …Музыка, которую играл Алеша, была нервная, сложная. Я чувствовала, как у него, и у меня, и в пространстве, окружающем нас, что-то рвется, болит, выходит далеко за пределы тебя самого, в огромный мир, заполненный страстями, ненавистью, любовью, мучительной страстью и переворачивающей все твое существо нежностью.Книга издана в авторской редакции. Все события и персонажи этого романа вымышлены, любые совпадения случайны.


Любить - значит верить

Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.


Грезы

Находясь на вершине голливудской карьеры, Сасс Бранд имела все, что только можно пожелать, и была счастлива! Так продолжалось до тех пор, пока странная книга, попавшая ей в руки, не затронула потаенную струну в ее душе.Актриса поклялась отыскать реального героя этой книги, заставившей по-иному взглянуть на себя, и эти поиски обернулись поисками ответа на вопрос, что такое истинная любовь.