Вcё повторится вновь - [22]

Шрифт
Интервал

— Вот те на! В командировке что ли? И надолго?

— Я думаю на год–полтора. Но это как раз то, о чём я мечтала — моя журналистская деятельность, выражаясь твоей терминологией, в свободном плавании.

— Здо́рово! — обрадовался отец. — И где ты там будешь?

— Сначала в самой столице. Как будет дальше — не знаю. Когда уже полностью обустроюсь — я тебе перезвоню.

— Хорошо, поздравляю, дочка, — затем голос отца погрустнел. — Я представляю себе, как там твоему известию мама «обрадовалась».

— И не говори, — так же грустно, краем глаза поглядывая на мать, проговорила Диана. — Но, ничего — всё будет в порядке.

А вот с Виолеттой Диана пока ещё не встречалась. Они перезванивались, но Диане ей пока ничего не говорила — пока не утрясла все свои вопросы.

За два дня до отлёта Диана позвонила ей и сказала:

— Приходи сегодня вечером в гости.

— Почему так срочно? — удивилась подруга. — Зайду на днях.

— Если зайдёшь «на днях», то меня не застанешь. Я уже буду далеко.

— Понятно, значит, всё же уезжаешь в далёкую командировку. И куда?

— Придёшь — и всё узнаешь. По телефону не интересно. К тому же если я тебе сейчас скажу, то ты можешь тогда не прийти, — в шутку подначивала свою подругу Диана.

— Издеваешься, да? — рассердилась Виолетта. — Раньше не могла сказать. Всё в последнюю минуту. Уже лечу к тебе.

И она, действительно, не прошло и часа, как уже была у Дианы. Жалобно заныли пружины кресла, когда она взгромоздилась на него в своём любимом положении.

— Ну что, рассказывай, — заявила она, — куда же твой любимый шеф тебя загнал?

— Далеко, — ответила Диана. — В другую часть света.

— Я так и знала, небось, на какие–нибудь острова в Океании.

— И как ты только догадалась, — смеялась Диана. — Действительно, на остров.

— И как он называется? Я хоть помню его, я — учительница географии?

— Я думаю, что ты его прекрасно помнишь, — продолжала смеяться Диана. — А называется он Мадагаскар.

Диана видела, как у подруги в темпе медленной киносъёмки отвисает нижняя челюсть и раскрывается рот.

— Опять твои шуточки, да?

— Господи, до чего же вы все одинаковые: кому не говори — все считают это шуткой. Правда, — она махнула рукой, — я и сама поначалу так решила.

— Значит, правда, — изумлённо произнесла Виолетта. — Ай да Грегори, ай да молодец — вот это подыскал своей пассии тёпленькое местечко. И в переносном, да и в прямом смысле. Он что же, решил тебя оздоровить? Но ты, вроде бы, на здоровье не жалуешься, — теперь уже ехидничала Виолетта.

— Смейся, смейся, — ответила Диана. — Все, в том числе и я, сначала воспринимают такое назначение довольно легкомысленно. Но я боюсь, что мне там будет не до смеха и не до поправки здоровья. Как бы его вообще не потерять.

— Почему ещё? — недоверчиво уточнила Виолетта.

— А вот почему, — и Диана принялась ей всё объяснять.

После рассказа Виолетта уже стала более серьёзной:

— Да, наверное, Грегори прав. Но всё же там можно будет совмещать полезное с приятным. Диана, может быть, ты и меня туда прихватишь, — в шутку взмолилась подруга. — Как я хочу на Мадагаскар — или на Гаити, Багамские острова. Боже! Какой класс — романтика и отдых!

— Ну, с твоим то отпуском ты можешь себе позволить месяц, а то и больше поваляться на песочке этих пляжей.

— Да у меня денег не хватит.

— Ладно уж, не прибедняйся. Тебе же их приходится тратить только на себя. И нет у тебя таких, как у меня, кредитов. У тебя стабильная работа с хорошей зарплатой, пенсией и большим отпуском. На сегодняшний день у тебя уже восемь лет учительского стажа. Я не интересовалась, сколько ты сейчас зарабатываешь, но знаю, что учителя, проработавшие 10 лет, получают 40 тысяч долларов в год. Так что, я думаю, у тебя достаточно средств на подобный отпуск.

— А может, действительно, махнуть мне в следующем году в одно из таких мест?

— А почему бы и нет. Конечно, давай. Забирай Роберта — и вперёд. Вы же можете себе подобное позволить. Вот тебе и романтика — представь себе, как замечательно вы с ним проведёте время.

— Да, — мечтательно протянула Виолетта. — Вообще–то, очень хорошая идея. Возможно, мы так и сделаем.

— Начинается — «возможно». Нужно говорить не «возможно», а «обязательно». Поставь перед собой такую цель и постоянно повторяй фразу о том, чтобы эта цель сбылась. Слова то материальны. Говори только убедительно.

— Но Роберт не сможет взять такой большой отпуск.

Диана захохотала так, что долго не могла остановиться.

— Что с тобой, что я такое смешное сказала?

— Ой, не могу, — сквозь смех проговорила Диана. — Ты что, в самом деле, думаешь провести в таком месте два месяца. Да тебя недели через две–три так потянет домой, что никто не сможет удержать. Месяц такого отпуска — самый крайний срок.

— Да, ты права. Это я уже чересчур замечталась, — она остановилась, а затем удивлённо произнесла. — А как же ты собираешься в подобном месте провести минимум год?

— Вот, видишь как хорошо, когда поставишь себя на место другого человека. Теперь ты поняла, что не так–то мне там сладко придётся. Лежать на пляже под солнышком или под солнцезащитным тентом — это одно, а бегать по городу, разыскивать материал, организовывать интервью — совсем другое дело. Да ещё в тропическом климате, при котором температура воздуха


Еще от автора Александр Ройко
Не повторяется такое никогда!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как молоды мы были

Средина 60-х годов прошлого века. Виктор и Люба, которые были влюблены друг в друга уже несколько лет, и которым даже учителя прочили стать хорошей семейной парой, перед самым окончанием школы неожиданно и по-глупому поссорились. Как то сложатся их взаимоотношения в дальнейшем, будут ли они, как клялись друг другу, всегда вместе? Смогут ли они сделать шаг навстречу, уймут ли свои амбиции, забудут ли былые обиды и простят друг друга? Ведь для того, чтобы быть вместе, требуется не так уж много — унять свою гордыню и хотя бы немножко пересилить себя.


Жизнь щедра на сюрпризы

Несущим боевую и трудовую службу за пределами Отчизны посвящается…


Рекомендуем почитать
Записки бродячего врача

Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.


Фонарь на бизань-мачте

Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.


#на_краю_Атлантики

В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.


Потомкам нашим не понять, что мы когда-то пережили

Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.


«Я, может быть, очень был бы рад умереть»

В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.


Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.