Вcё повторится вновь - [23]

Шрифт
Интервал

лежит в пределах +30>0 С!

— А ведь правда, — уважительно произнесла Виолетта. — Я над этим не задумывалась. Тебе там будет нелегко отбыть этот срок. Ты геройская дама. Я, наверное, так бы не смогла, — Виолетта, не смотря на свой резкий характер, умела ценить свою подругу.

Далее они говорили уже спокойно. Без излишних эмоций.

— И как ты туда будешь добираться? — участливо спросила Виолетта.

— Путь, конечно, далёкий. Самолётами по маршруту Виннипег — Монреаль-Лондон — Париж-Антананариву. До Монреаля два часа лёту, до Парижа с пересадкой — наверное, более полусуток, а вот сколько до Антананариву, я не знаю. Знаю только, что вылетаю из Парижа в 21:00 по местному времени, а прилетаю в 9:55 тоже по местному времени. Разница во времени большая, но ведь и часовые пояса разные. Так что само время полёта я не знаю, но всё равно долго. Хотя это не так уж и важно.

— Ух, ты! Париж, — мечтательно произнесла Виолетта.

— Да некогда мне будет по Парижу разгуливать. Там до пересадки на рейс в Антананариву у меня будет всего два часа. А потом, вообрази себе — быть в дороге, да ещё только сидя, более полутора суток. Ты только представь себе — я вылетаю из Виннипега в половине пятого вечера, а прилетаю на Мадагаскар в девять утра на третьи сутки.

— Ну, кресла в самолёте всё же откидываются. Да и в дороге ты будешь ведь не трое суток, а всего около полутора. Да ещё летишь против солнца, значит, выигрываешь время.

— Да, — ухмыльнулась Диана. — Ох, и трудно же спорить с учительницей географии. — Но затем уже болееёзно добавила, — в данном случае то, что я лечу против солнца, никакого значения не имеет — полётное время от этого не уменьшается, и две ночи я провожу в самолётах. А в откидывающихся креслах самолётов так «удобно» спать! Утром в том же самолёте и умыться то как следует невозможно. Там будет такая очередь в туалет. Тебе то что, говорить можно всё что угодно — не ты же летишь.

— Ладно, я неправа. Но мне тут скучно будет без тебя, — протянула Виолетта. — Ты там будешь загружена работой. К тому же, новые люди, новые впечатления — скучать тебе будет некогда. А я, с кем я здесь смогу переброситься парой слов, поделиться своими новостями, секретами?

— Будешь делиться с Робертом. А чтобы он имел, так сказать, полное право на твои секреты, выходи за него замуж.

— Я и сама уже об этом думала, — немного помолчав, грустно ответила Виолетта. — Только захочет ли он, ещё тот вопрос. А годы то уходят. Но Роберт не женщина, а мужчинам очень часто трудно понять женщину.

— Во–первых, на мой взгляд, Роберт не будет против, а во–вторых можешь делиться секретами по телефону.

— Ты что с ума сошла! — вновь эмоционально отреагировала на её слова подруга. — Да мне тогда никаких денег не хватит на отдых под солнышком. Придумала тоже — звонить на другой край света.

— Тогда будем писать письма.

— Ещё чего — терпеть не могу писать письма. За свою жизнь ни одного из них не написала.

— Ну, смотря какие письма, — улыбнулась Диана. — Я ведь имею в виду электронную почту — через Интернет. Представь себе, как ты читаешь моё электронное письмо с видами Мадагаскара, а я в ответ твоё с фотографиями твоего венчания.

У Виолетты загорелись глаза:

— Ух ты! А в этом есть разумное зерно. Действительно, это интересно. Ну что ж — тогда так и договорились. Только на венчание, если оно ещё состоится, ты прилетаешь собственной персоной. Как я могу выходить замуж без своей лучшей подруги.

— Какая же всё–таки Виолетта эгоистка, — думала Диана. — Я только что объяснила ей какие утомительные перелёты, а ей на всё наплевать — не она же летит.

— Там видно будет, я ещё не улетела, а ты требуешь, чтобы я уже прилетела, — пыталась отшутиться она, хотя ей было как раз не до шуток.

— Никакие возражения не принимаются, — упорствовала Виолетта.

— Ладно, прилечу, ты только не раздумай замуж выходить, — Диана поняла, что от подруги она так просто не отделается.

На том они и порешили. Затем поговорили ещё немного и расстались. Виолетта пожелала Диане счастливого пути и успехов работе. Они договорились, что она её провожать не будет. Ни одна, ни другая не любили этих слезливых проводов.

Прошло ещё двое суток, затем ещё двое перелёта — и Диана уже была в Антананариву, или как коротко называют свою столицу местные жители в Тане. Из ранней французской зимы, больше похожей на средину канадской осени она сразу перенеслась в постоянное мадагаскарское лето. Начиналась новая для Дианы жизнь.

ГЛАВА 10

Возвращение. Рассказ о Мадагаскаре

Однако когда–нибудь любая командировка имеет свойство заканчиваться. И вот уже Диана сидела в вагоне поезда, движущемся по территории Канады, и не отрывала свой взгляд от пейзажей, которые проплывали как встречные корабли. Она любовалась этими пейзажами, наслаждалась ими. Как давно она не видела этот родной её сердцу ситец берёзок, седину голубых елей и трепещущие набухшие почки клёнов, которые через некоторое время предстанут во всей свой нежно–зелёной красе. Какими милыми были для неё эти пока что ещё сероватые полотна природы. На канадскую землю в очередной раз пришла весна. И пусть ещё на голой земле были видны только клочки прошлогодней жухлой травы да в затенённых низинах остатки грязного снега — она знала, что пройдёт совсем немного времени и везде будет красота неописуемая. Для неё же сейчас эта красота была именно в такой серости. Ей уже так надоела яркая тропическая зелень — сообщество мощнейших стволов деревьев и буйства листвы, утопающих во влажном тумане. Многие Дианины соотечественники так рады были увидеть баобабы и пальмы, «плачущие» голубые деревья джакаранда, прекрасные с пьянящим ароматом золотосердые плюмерии, а также все эти равеналы (дерево путешественников), железное, палисандровое и хлебное деревья, иланг–иланг, делоникс, буддлею, пахиподиум, каучуконосы, папоротники — всё яркое, порой кричаще красивое. Коренные жители Мадагаскара изумились бы, что она любуется этой серостью ранней весны Канады. А она не уставала любоваться.


Еще от автора Александр Ройко
Не повторяется такое никогда!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как молоды мы были

Средина 60-х годов прошлого века. Виктор и Люба, которые были влюблены друг в друга уже несколько лет, и которым даже учителя прочили стать хорошей семейной парой, перед самым окончанием школы неожиданно и по-глупому поссорились. Как то сложатся их взаимоотношения в дальнейшем, будут ли они, как клялись друг другу, всегда вместе? Смогут ли они сделать шаг навстречу, уймут ли свои амбиции, забудут ли былые обиды и простят друг друга? Ведь для того, чтобы быть вместе, требуется не так уж много — унять свою гордыню и хотя бы немножко пересилить себя.


Жизнь щедра на сюрпризы

Несущим боевую и трудовую службу за пределами Отчизны посвящается…


Рекомендуем почитать
Записки бродячего врача

Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.


Фонарь на бизань-мачте

Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.


#на_краю_Атлантики

В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.


Потомкам нашим не понять, что мы когда-то пережили

Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.


«Я, может быть, очень был бы рад умереть»

В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.


Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.