Вайпертон. Северный округ - [15]
– Кот… – выговорила женщина.
– Кот?!
– Да… Я беру… брала его погулять подальше от собак… Он… он умер, да?
– Мои соболезнования, миз, – серьезно сказал Нортон, наклонившись к крупному светлошерстному коту, распластавшемуся в траве. – Кажется, этот негодяй убил его первым же ударом, а потом зачем-то продолжал резать…
– А мне можно его забрать? – сквозь слезы выговорила женщина.
– Немного погодя, миз, – мягко ответил Дженкис. – Пока что этот кот – вещественное доказательство, как ни грубо это звучит по отношению к вашему любимцу. Сейчас приедут эксперты, опишут место преступления, соберут улики… Но, конечно, вам вернут Мэнни.
– Хотя бы ошейник, – попросила она. – Я купила ему такой красивый голубой ошейник с бубенчиком…
Миз Лорак снова разрыдалась, а Дженкис успокаивающе приобнял ее за плечи и ловко сделал инъекцию успокоительного. Вряд ли женщина обратила на это внимание.
– Ничего не понимаю, – проговорил Нортон и для острастки пнул задержанного в бок: тот здорово помял ему больное плечо. – Кот-то ему чем не угодил?
Он снова наклонился к несчастному Мэнни. Кот, похоже, боролся за свою жизнь, как мог, вон, у этого ненормального все руки исполосованы. Увы, человек оказался сильнее и прежде, чем кот успел вцепиться в него как следует, попросту отсек ему голову – она держалась на лоскутке шкуры. Крови почти не оказалось – разрез, сделанный таким ножом, моментально запекается, но видно было, что маньяк собирался искромсать бедолагу на мелкие кусочки.
Текс осторожно коснулся пальцем нарядного голубого ошейника, перерезанного вместе с кошачьей шеей, и блестящий бубенчик издал печальный перезвон.
Задержанный при этих звуках вдруг взвыл и рванулся, пытаясь встать, но Текс успел прижать его коленом к земле. Тот, однако, продолжал извиваться, и что-то невнятно рычать сквозь маску…
– Бубенчики, – сказала вдруг Эл, которая так и оставалась на связи и слышала все происходящее.
– Что? – не понял Текс.
– Мы гадали, что связывает погибших. Это бубенчики.
– Поясни, – нахмурился он.
– У убитой женщины на ноге был браслет с бубенцами. Примета такая – бубенчики или колокольчики отгоняют злых духов. Ну и выглядит нарядно.
– Так… – Нортон поудобнее устроился на задержанном всеми своими килограммами. – А у студентки что?
– Не знаю. Может, на сумочке что-то звенело? Какой-нибудь брелок. Или тоже украшение… сейчас, я проверяю.
– А может, вызов на комме был с таким звуком? – предположил Дженкис. – Уточни.
– Сейчас… – повисла пауза, потом Эл сказала: – Да, точно. У нее мелодия вызова была – звон «песни ветра», знаете такие подвески?
– Конечно… Выходит, у этого урода бзик на звоне всяких… бубенцов?
– Это пускай специалисты выясняют, – буркнул Нортон. – Даже если так, соображения у него оказалось достаточно, чтобы вычислить, когда наш зайчик выходит поразвлечься, и охотиться в то же время. И, вполне вероятно, на нем не один такой эпизод. Надо будет проверить по другим округам, нет ли нераскрытых дел с похожими… бубенчиками. Вряд ли он только что взялся за это!
– Сделаем, – кивнул Дженкис и вдруг ухмыльнулся: – А говорят, за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь!
– А еще говорят – одним выстрелом убить двух зайцев, – не осталась в долгу стажерка и добавила: – Тут подкрепление явилось, эксперты сейчас у вас будут. Медики нужны?
– Да, потерпевшей. А то я сделал, что мог, но пусть на нее лучше специалисты посмотрят, шок у нее наверняка неслабый, а ей еще показания давать, – сказал Пол.
Оставив экспертов на месте преступления, напарники разделились: Текс отправился с другим экипажем конвоировать задержанного, а Дженкис вернулся к стажерке и ее добыче.
Встретились они уже в управлении, а вернее – на ковре у начальства.
– Хвалю, – сказал шеф Барнабас, выдержав паузу. – Хорошо поработали. Парень, который по полнолуниям в зайчика превращался, получит свое за антиобщественное поведение, а еще курс лечения… каковой отработает в исправительном учреждении закрытого типа. Толку от него мало – разнорабочий, живет случайными заработками и на пособие… Ну да ничего, применение ему найдется.
– А второй? – спросил Дженкис.
– Второй упорно прикидывается невменяемым, но этот фокус у него не пройдет, – шеф, заложив руки за спину, прошелся взад-вперед по кабинету. – Разумеется, экспертиза уже назначена, но он сознался в этих трех эпизодах. Кстати, Нортон, это ты ему ребро сломал?
– Не знаю, сьер, – честно ответил тот, припомнив пинок. – Может быть, во время задержания. Он меня тоже здорово помял, так что не до нежностей было.
– А пальцы?
– Пальцы точно не я, – честно ответил Текс. – Башкой об землю пару раз долбанул, было дело, но когда я у него нож отбирал, пальцы были целы, клянусь!
– Я могу подвердить, я на него наручники надевал, – кивнул Дженкис.
– Ну, значит, еще кто-то постарался, – хмыкнул Барнабас. – И, похоже, коллеги из пары соседних округов скажут нам спасибо за избавление от нескольких висяков – у них тоже есть трупы с похожими ранениями. Здесь один, там парочка… Хищный зайчик подолгу в одном месте не орудовал. И к преступлениям готовился заранее: не мог же он рассчитывать, что именно в нужный день повстречает кого-нибудь… с бубенцами. Видимо, выслеживал заранее.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!
Мистер Генри Уоррен убит в запертом кабинете собственного дома. Ни следов, ни улик, ни подозреваемых. Только загадочное завещание, старый Эбервиль-хаус и наследники, которые стаей воронья слетелись на запах богатства. И, похоже, на этом все не закончится… Хорошо, что Особый отдел не дремлет!Итак, таинственное убийство, артефакты, оборотни, сыщик на службе Его Величества, поиски сокровищ…
Однажды в доме младшего из одиннадцати сыновей короля появилась немая девушка с глазами цвета моря и золотыми волосами. Так начинается эта новая сказка. И никто пока не знает, что случится дальше.Вдруг диких лебедей расколдуют, но… как-то неправильно? А может, морская ведьма окажется доброй и мудрой, а фея, которая посоветовала плести рубашки из кладбищенской крапивы, — совсем наоборот? И кому удастся разорвать ее злые чары? Да и удастся ли?Одно верно, как сказку ни рассказывай, а только любовь, преданность и отчаянная решимость позволят противостоять пришедшей в мир нечисти.
Фергия Нарен в своем репертуаре: не успеешь оглянуться, ее и след простыл. Говорят – приказали явиться во дворец, но чего ради? И что делать дракону Вейришу? Лететь выручать непутевую колдунью из рук придворных чародеев? Не стоит спешить, право, она и сама справится… А вот помощь в поисках Иррашьи, старейшей из живущих драконов, точно понадобится. В конце концов, это в интересах самого Вейриша: кто, как не его прабабушка, научит, как снять проклятие, или хотя бы подскажет, что делать дальше? Только вот Иррашьи на месте нет, зато имеются полудикий дракон, пропавший корабль, умершая странной смертью северная ведьма… И все эти следы ведут к тому, кто наградил семью Вейриша проклятием.
Высоко в горах застыл на перевале замок семьи Сайтор – от него остались одни развалины, но память камня хранит древнюю тайну. Спит в недрах скал таинственный страж, дожидаясь того, кто сможет позвать его и подчинить. Горы живут своей жизнью – странной и удивительной для человека равнин, но родной и привычной для тех, кто родился и вырос на перевале. Очень далеко оттуда, при дворе князя Даккора, воспитывается юная Альена – сирота, последняя из рода Сайтор. Но так ли искренна забота о ней владетельного опекуна? Добра ли он желает или строит на ее счет хитроумные планы? И зачем ему – и ему ли? – нужен загадочный страж перевала?
Жила-была девушка с теткой и ее дочерью. Прислугой в собственном доме. И не было у нее феи-крестной, которая пообещала бы ей бал и настоящего принца… Однако фея явилась, когда в ее игре с принцем девушка по имени Маргрит понадобилась на главную роль. Кто ж спорит, участвовать в играх фей – дело опасное, особенно если в какой-то момент решаешь играть по своим правилам. Вот и Маргрит как чувствовала, что ничем хорошим эта затея не обернется, но и предположить не могла, сколько судеб она изменит, сколько дорог придется истоптать и чем заплатить за свое счастье…
Роман Ирины Карпинос «Путешествие дилетантки» – о метаморфозах любви и времени. Первая часть «Из логова змиева» – трагифарсовая любовная история на фоне распада Союза и постсоветской действительности. Вторая часть «Соло на киноленте» – гротескное повествование о том, как в наше время снимается кино, об авантюрных похождениях съемочной группы. Третья часть «Гастролерка» – о трагикомических ситуациях в жизни главной героини романа Саши Анчаровой, гастролирующей с концертами по Америке. Читателю предоставляется возможность поразмышлять, погрустить, посмеяться до слез и сквозь слезы.
Але с детства снятся яркие и необычные сны, в которых она раскрывает самые запутанные преступления. Повседневная же жизнь протекает довольно скучно. Девушка даже не подозревает, что скоро ей предстоит встреча с самым настоящим призраком, стерегущим фамильные драгоценности княжеской семьи. Сама того не желая, Аля примеряет на себя роль сыщика, расследуя два загадочных убийства с разницей в двадцать лет. Как поможет ей в этом прекрасный белый ангел, и кто станет для нового Шерлока Холмса вторым Доктором Ватсоном?
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.