Одиннадцать дней вечности

Одиннадцать дней вечности

Однажды в доме младшего из одиннадцати сыновей короля появилась немая девушка с глазами цвета моря и золотыми волосами. Так начинается эта новая сказка. И никто пока не знает, что случится дальше.

Вдруг диких лебедей расколдуют, но… как-то неправильно? А может, морская ведьма окажется доброй и мудрой, а фея, которая посоветовала плести рубашки из кладбищенской крапивы, — совсем наоборот? И кому удастся разорвать ее злые чары? Да и удастся ли?

Одно верно, как сказку ни рассказывай, а только любовь, преданность и отчаянная решимость позволят противостоять пришедшей в мир нечисти. Только готовый сегодня отдать свою жизнь за других получит в награду вечность.

Жанр: Любовная фантастика
Серии: Колдовские миры , Феи №3
Всего страниц: 105
ISBN: 978-5-699-96778-0
Год издания: 2017
Формат: Фрагмент

Одиннадцать дней вечности читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

© Измайлова К.А., 2017

© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2017

1

В лицо хлестал колкий снег, не было видно ни зги. Ветер продувал насквозь, теплая шаль давно потерялась в пурге, подол изорвался о ветки кустарника, в который я забрела, плутая почти что вслепую. Один башмак потерялся в сугробе, у второго оторвалась подошва, пришлось бросить и его. Чулки порвались, и ступни горели огнем, словно я ступала по раскаленным углям — странно, снег ведь такой холодный! А пальцев я уже не чувствовала вовсе. И к лучшему. Раз, упав и пытаясь подняться, я увидела свой кровавый след, быстро пропавший в поземке…

Я провалилась в овраг и чудом выбралась оттуда, не переломав ног, но теперь я была в снегу с ног до головы, и одежда уже не спасала от пронизывающего ветра. Но я шла вперед, спотыкаясь, падая и поднимаясь, потому что знала — если я не встану, то замерзну уже наверняка.

Кажется, мне удалось выйти или на дорогу, или на поле: снега по-прежнему было много, но под окоченевшими ногами ощущалась относительно ровная земля, а не бесконечные кочки и канавы, коварно выступающие узловатые корни и спрятавшиеся в сугробах кусты. Быть может, поблизости есть какое-нибудь жилье? Да пусть бы и стог сена — хоть немного обогреться, не чувствовать обжигающего ледяного ветра!

Впереди вдруг появилось что-то темное, и я, пытаясь разлепить обледеневшие ресницы — слезы замерзали на щеках, — в страхе подумала, что вьюга вновь закружила меня, и я опять свернула в лес и наткнулась на дерево…

Но чу!.. Сквозь посвист ветра я различила скрип снега, звяканье — и из снежной круговерти вдруг показалась лошадиная морда. Конь шумно всхрапнул, отпрянул и заржал, вскинувшись на задних ногах, а я, отшатнувшись, упала наземь.

Люди! Неужели это взаправду?

Если бы я могла, то позвала бы на помощь, но голоса не было. Сейчас они проедут мимо, не заметив меня, и тогда мне уж точно придет конец…

— Тише, тише! — услышала я. — Что с тобой?

— С вами все в порядке, господин? — окликнул кто-то еще, и я увидела еще несколько смутных теней — это были всадники.

— В полном, — отозвался тот, — только Шварц что-то заартачился.

— Позвольте, я поеду вперед, господин. Может, ему не по нраву пурга?

Второй конь едва не наступил на меня, но вовремя остановился, всхрапнув.

— Ого!..

— Что там, Ганс? — нетерпеливо спросил первый всадник.

— Человек, господин! — Второй тяжело спрыгнул наземь.

Мужчина наклонился надо мной, смахнул перчаткой снег с моего лица…

— Это женщина! — крикнул он через плечо. — Совсем молодая и… да, еще живая, господин! Во всяком случае, дышит и вроде бы в сознании!

— Вижу… И что же ты медлишь? — раздалось сверху. — Бери ее в седло!

— Как прикажете, господин.

— Да закутай хорошенько, возьми хоть мой плащ…

— Уж обойдусь своим… — буркнул тот. — Эй, Марк, ну-ка, снимай обмотки — девка босая, поморозится совсем! Давай, поживее, а то и я окоченею, ишь, ветер какой, будто ведьмы бесятся!

— Оставь, Ганс! — окликнул первый. — Давай ее сюда. Помоги, мне не справиться…

— Сударь, но…

— Делай, что я говорю! И давайте-ка, прибавьте ходу!

— А те трое?

— Небось не отстанут, — непонятно ответил мужчина. — Погоняйте!

Что делали со мной, я уже не чувствовала. Помню только, как меня подняли на руки и взгромоздили на лошадиную спину, а потом меня окутала тяжелая шелестящая ткань, еще хранившая тепло владельца. Ну а стоило мне немного отогреться, как я канула в беспамятство и не запомнила ни бешеной скачки («Погоняй, Ганс, погоняй!» — слышала я время от времени сквозь посвист ветра), ни того, что было потом.

* * *

Если я и приходила в себя, то ненадолго, и тогда в горло мне лились горькие настойки, бульон и терпкие травяные отвары. Все тело болело, будто меня избили палками, я горела и задыхалась, словно стояла у столба и под ногами у меня пылал костер…

— Не выживет, — слышала я иногда сквозь пелену беспамятства. — Куда там!

— Как знать, с виду-то хлипкая, а такие, бывает, крепче иных дородных…

Это были женские голоса, видно, говорили те служанки, что поворачивали меня, беспомощную, с боку на бок, обмывали меня и меняли белье.

— Ну что? — услышала я однажды мужской голос, тот самый, что принадлежал всаднику… как звали его коня? Шварц? Да, Шварц… А наездника называли господином, это я помнила. — Как она?

— Будем надеяться, пойдет на поправку, сударь, — ответил кто-то. Этот голос принадлежал человеку немолодому, должно быть, лекарю. — Видно, этой девушке пришлось немало пережить, но она отчаянно цепляется за жизнь, и мой долг — помочь ей удержаться на этом свете.

— Уж постарайтесь, мастер, — негромко произнес первый мужчина. — Я, признаюсь, хочу узнать, кто она такова и что делала в такую пургу вдали от дома.

— Будем надеяться, сударь, она сумеет поведать об этом, когда очнется, — сказал лекарь. — Но я могу сказать вам наверняка: она не простолюдинка. Она была разута, а ноги ее — изранены в кровь, но сразу видно — прежде этой девушке не приходилось ходить босиком иначе как по мягким коврам. А это? — Я почувствовала, как он взял меня за руку и повернул ее ладонью вверх. — Ногти обломаны, кожа исцарапана, но взгляните сами — эти руки никогда не знали работы!


Еще от автора Кира Алиевна Измайлова
Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!


Оборотень по особым поручениям

Мистер Генри Уоррен убит в запертом кабинете собственного дома. Ни следов, ни улик, ни подозреваемых. Только загадочное завещание, старый Эбервиль-хаус и наследники, которые стаей воронья слетелись на запах богатства. И, похоже, на этом все не закончится… Хорошо, что Особый отдел не дремлет!Итак, таинственное убийство, артефакты, оборотни, сыщик на службе Его Величества, поиски сокровищ…


Осколки бури

Фергия Нарен в своем репертуаре: не успеешь оглянуться, ее и след простыл. Говорят – приказали явиться во дворец, но чего ради? И что делать дракону Вейришу? Лететь выручать непутевую колдунью из рук придворных чародеев? Не стоит спешить, право, она и сама справится… А вот помощь в поисках Иррашьи, старейшей из живущих драконов, точно понадобится. В конце концов, это в интересах самого Вейриша: кто, как не его прабабушка, научит, как снять проклятие, или хотя бы подскажет, что делать дальше? Только вот Иррашьи на месте нет, зато имеются полудикий дракон, пропавший корабль, умершая странной смертью северная ведьма… И все эти следы ведут к тому, кто наградил семью Вейриша проклятием.


Страж перевала

Высоко в горах застыл на перевале замок семьи Сайтор – от него остались одни развалины, но память камня хранит древнюю тайну. Спит в недрах скал таинственный страж, дожидаясь того, кто сможет позвать его и подчинить. Горы живут своей жизнью – странной и удивительной для человека равнин, но родной и привычной для тех, кто родился и вырос на перевале. Очень далеко оттуда, при дворе князя Даккора, воспитывается юная Альена – сирота, последняя из рода Сайтор. Но так ли искренна забота о ней владетельного опекуна? Добра ли он желает или строит на ее счет хитроумные планы? И зачем ему – и ему ли? – нужен загадочный страж перевала?


Алийское зеркало

Верно говорят, ничего в жизни случайно не происходит. Казалось бы, что за надобность была ключнице Марион спасать алийского посланника, прибывшего в герцогский замок? Вроде никакой! Вот только оказалось, что было у него к ней дело, и очень важное. Касалось оно таинственного волшебного ключа, когда‑то отданного алиями на хранение еще ее бабушке, а теперь вот понадобившегося назад. И кто теперь объяснит, почему ключ так важен и какую дверь он должен открыть или, наоборот, запереть? И правда ли, что раньше он принадлежал жадным и злобным феям, бежавшим из этого мира? А самое главное: сможет ли теперь Марион жить по‑прежнему или однажды ей придется бросить всё и отправиться скитаться, спасая самое драгоценное, что только у нее есть на свете?


С феями шутки плохи

Жила-была девушка с теткой и ее дочерью. Прислугой в собственном доме. И не было у нее феи-крестной, которая пообещала бы ей бал и настоящего принца… Однако фея явилась, когда в ее игре с принцем девушка по имени Маргрит понадобилась на главную роль. Кто ж спорит, участвовать в играх фей – дело опасное, особенно если в какой-то момент решаешь играть по своим правилам. Вот и Маргрит как чувствовала, что ничем хорошим эта затея не обернется, но и предположить не могла, сколько судеб она изменит, сколько дорог придется истоптать и чем заплатить за свое счастье…


Рекомендуем почитать
С ними по-хорошему нельзя

УДК 82/89 ББК 84.4 Фр К35Перевод с французскогоСоставление, перевод и примечанияВалерия КисловаПослесловиеПаскаля Лётелье, Валерия КисловаХудожникМихаил ЗанькоКено, РаймонСалли Мара: С ними по-хорошему нельзя. Интимный дневник Салли Мара /Составитель и переводчик с фр. В. Кислов. Послесловие П. Лётелье и В. Кислова. — СПб.: Издательство «Симпозиум», 2001. — 366 с.ISBN 5-89091-140-6Наследие знаменитого французского писателя Раймона Кено (1903–1976) включает в себя три произведения, опубликованные им под псевдонимом (якобы) существующей ирландской писательницы Салли Мара.


Любовь без преград

Предводитель небольшого клана горцев Юэн по прозвищу Охотник как следопыт и разведчик не знает себе равных — кому же, как не ему, и отправляться на встречу с таинственным курьером, везущим королю Роберту Брюсу важную информацию, способную оказать помощь в борьбе против английских захватчиков?Однако, к изумлению Юэна, этот посланец — прекрасная, как греза, молодая монахиня, назвавшаяся сестрой Дженной, — девушка, с первого же взгляда на которую в сердце отважного горца вспыхивает пламя любви. Однако не погубит ли шотландского воина эта запретная страсть? Ведь для него даже помыслить о взаимности — уже великий грех, а коснувшийся монахини обречет себя не только на страшную казнь, но и на адские муки…


Крымские рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Безвременье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы вернемся

Что, если все персонажи, умершие в книгах, фильмах и сериалах, не исчезают бесследно? Последнее, что помнит Элис, – потолок больничной палаты, врачи и писк множества мониторов. Затем тьма поглотила ее. На этом должно было все закончиться. Но внезапно Элис приходит в себя в незнакомом доме, населенном странными людьми. Ей придется не только осознать, что она умерла, но и принять тот факт, что она и не жила вовсе, ведь Элис – часть Вселенной мертвых персонажей. Хватит ли ей сил отпустить прошлое и начать жить заново, поступая так, как хочется ей самой, а не всемогущему автору? И сможет ли она найти ответы на вопросы этого мира, такого загадочного и почему-то незавершенного?


Эхо поющих песков

Тамила Ассандер – последняя представительница правящей династии Гарета. Единственная, в чьей крови еще сохранились крохи древнего благословения Богини. Та, кто слышит голос песков. Та, что была жестоко предана. От яда, с каждой секундой подбирающегося все ближе к сердцу, королеву не смогли спасти ни жрицы, ни маги. И пока Ее Величество медленно умирала, Совет прибирал власть к своим рукам. Оказавшись же на пороге войны с северянами – жестокими варварами, поклоняющимися богу войны Ратусу, Тамиле, поклявшейся защищать свой народ даже ценой собственной жизни и потерявшей веру в Совет, придется пойти на крайние меры и объединиться с человеком, о котором ей известно все и ничего – приближенным короля Ориса, державы, два года назад приславшей ей грамоту с ядом.


Коварные ступеньки

Вы когда-нибудь жалели о принятых решениях? Я вот никогда. Ровно до того момента, как мне сообщили, что свою уютную лабораторию я должна променять на школьную парту. Почему? Да потому что больше никто в маглиции не выхлебал столько омолаживающих зелий, чтобы сойти за старшеклассницу. Надолго? Пока дело не раскрою. А то что висяку этому уже больше шестидесяти лет, никого не волнует! Подозреваемых — половина преподавательского состава. Улик — одни сплетни. Вину спихивают на загадочное проклятье, которое за решётку не посадишь.


Сердце Ив

Моя клятва целибата никогда не нарушалась и не подвергалась искушению, даже когда эпидемия забросила меня в беззаконный, жестокий мир. Так зачем Бог послал единственную выжившую женщину к священнику? Чтобы испытать меня? Или чтобы спасти меня?


Икеа

В этом мире "ИКЕА" торгует не только шкафами, а Речь Посполитая, вполне себе русскоязычная, раскинулась от океана до океана. Здесь есть aйфоны, хипстеры и каршеринг. В этом мире нет млекопитающих, хоть и есть люди. Но есть ли в этом мире сострадание?


Послесвечение

Кто знал, что апокалипсис может быть таким сексуальным? Нина умеет стрелять из пистолета, разводить огонь и основательно надирать зад. Поэтому когда смертоносный вирус и солнечный шторм уничтожают страну, она готова бороться за выживание. Нине всего лишь нужен мотоцикл, чтобы проехать по загроможденным дорогам к месту встречи со своей семьей. Крид — бывший морской пехотинец, татуированный и жестокий. Шрамы покрывают как его тело, так и душу. Он знает боль потерь и любой ценой избегает привязанностей. Когда Нина пытается угнать его мотоцикл, у них завязывается ожесточенная борьба, но притяжение и необходимость вынуждают их заключить непростой союз.


Светлым магам вход воспрещен

Моя младшая сестра выходит замуж за беспринципного темного мага… Ладно, возможно, он парень порядочный, но его братья точно беспринципны! Некромант-мизантроп, инкуб-ловелас и, конечно же, вселенское зло – черный властелин. И все трое так рады свадьбе, что поневоле возникает мыслишка, а не задумали ли будущие родственники какую-нибудь каверзу? Но не зря я, Агнесс Эркли, считаюсь лучшей в защите от темных чар! И сестру в обиду не дам, и семейную честь отстою. Лишь бы сердце не дрогнуло и не вмешались возмутительные чувства.


Запад и Восток

Дорого дался мир с соседями-викингами юной герцогине Тимиредис. Если бы не помощь лучшего мага Драконьей Империи неугомонного Шона тер Дейла, то Тим и её друг и единственный родич Аскани тер Ансаби так и сгинули бы на далёком острове Понехъёлд. А теперь впереди новые приключения и испытания. И как может быть иначе, если ты одержима магией, а из души растут драконьи крылья и тянут в небо? И не важно, что пока путь лежит по земле, зато ведёт он в самые дальние пределы, к месту Силы драконов — сакральному озеру Полумесяца. И дорога эта не будет скучна, как и учёба вместе с Аскани в магической школе «Серебряный нарвал», где адептов ждут не только драконьи руны и гномий язык, но и танцы, поцелуи, шуточки над учителями и даже магические катаклизмы. И кто бы мог подумать, какой полезной может оказаться обычная прорубь…


Дикарь

Если приходится разводиться с богатым мужем — это обидно. Если нужно сменить столицу на глухую провинцию — это неприятно. Если наследством оказывается не особняк, а развалюха — это очень грустно. А если становится известно, что твой дом еще и занят настоящим дикарем без совести и чести, — это просто катастрофа!


Невест-то много, я одна

От незваных невест Эрика маркиза спасла и освободила. И хотя лорд Риккардо остается мишенью для матримониальных планов королевы, побег из имения удался. Только вот сама Эрика по-прежнему считается его невестой, пусть и по отложенному договору. Однако она выходить за маркиза по-прежнему не планирует и пока честно выполняет обязанности личного ассистента. Ведь у его сиятельства столько проблем, решение которых Эрике приходится взять на себя. А маркиз и его сын категорически не желают расставаться с такой чудесной невестой и почти будущей мачехой.