Варварский приятель - [41]

Шрифт
Интервал

— Тогда ладно. — я пошевелила пальцами, ощущения были странные. Кожа немного вздутая, но не лопнула. Ох. Не уверена, что мне нравится. — Э-э, можно ли уже мне что-то делать руками? — я не хотела бы ещё ими что-то трогать, но, с другой стороны, я чувствую всю себя грязной и потной, поверхность кожи зудит от многих дней пути без ванны, и я бы убила за возможность помыться.

— Что-то делать?

— Я бы хотела немного заняться собой.

Эта идея заставила его прийти в уныние.

— Нет.

— Что значит нет? — я постаралась придать себе важный вид.

— Всё, что нужно, я сделаю для тебя сам.

— Что? Ты собираешься мыть меня мочалкой? — поддразнила я.

Его глаза вспыхнули, и я услышала, как его вошь загудела громче.

— Ты… ты хочешь помыться? — его голос такой хриплый и он запнулся, тогда как его взгляд замер на мне.

Ох, Боженька. Я играю с огнём. Я должна бы сказать нет, но… моя собственная вошь начала мурлыкать гораздо сильнее в тот момент, когда перед мысленным взором промелькнул образ Хейдэна, моющего меня. Будь сильной, говорю я себе. Это не то, чего ты хотела.

Но то, чего я хотела, давно выброшено за дверь, не так ли? И часть меня хочет плыть по течению, чтобы узнать, куда нас это приведёт. Я знаю, что должна думать о двух девочках, заключённых в капсулы, спящих и не знающих о том, что их ожидает. Я знаю, что должна думать о том, что если вернусь домой, то племя может помешать мне уйти снова. Но всё, о чём я могу думать в данный момент, это большие руки Хейдэна, скользящие по моей коже.

— Ты хочешь искупаться? — снова спросил он.

— Не знаю, — призналась я. Я чувствую, как горят мои щёки. Я думаю о том, как проснулась сегодня утром, а его голова была прижата к моей груди, и моя голая нога обвилась вокруг его талии. Впервые я почувствовала сожаление о том, что так упорно сопротивлялась. Почему было просто не посмотреть, к чему это может привести, спросил язвительный голос в моей голове. Хуже ведь, чем уже было, не стало бы.

А Хейдэн всё смотрит на меня таким горящим взглядом. Словно отмыть меня от грязи, это единственное, чего он когда-либо хотел.

— Я боюсь, — призналась я через мгновение, и почувствовала себя глупо. Я не боюсь мочалки, — я боюсь того, к чему это может привести.

Я жду, что он посмеётся над моими словами. Поддразнит меня за то, что я сболтнула что-то не подумав. Но он только прикоснулся к моей щеке.

— Мы оба боимся того, что это может значить, — говорит он хриплым голосом, пока его тёплые, мозолистые пальцы поглаживают меня вдоль линии челюсти. — Но это не значит, что мы не должны попробовать это.

Я хочу поддаться его прикосновениям, и это шокирует меня. Почти так же, как и осознание того, что я собираюсь сказать да.

* * *

Хейдэн


Джо-зи смотрит на меня настороженно, широко раскрытыми глазами.

— Если… если я скажу стоп, мы остановимся, не так ли?

Я кивнул, потому что не доверяю собственному голосу. То, что она собирается позволить мне помыть её, звучит как величайший подарок, который я когда-либо получал.

— Так будет всегда.

Она кивнула.

— Да, мне бы хотелось быть чистой, — сказала она тихим голосом, но яркая краска на её щеках говорит мне о том, что это не единственное, чего бы ей хотелось. Я уже чувствую запах её возбуждения, а её кхай напевает в такт моему.

Я чувствую триумф. Она тянется ко мне. Постепенно Джо-зи понимает, что я могу быть хорошим партнёром для неё. Я хочу кричать от радости, но заставляю себя лишь кивнуть. Будет так, как она просит. Не буду настаивать на большем, чем она может дать мне.

— У тебя есть ещё мыльные ягоды? — вырвала она меня из моих суматошных мыслей.

Я кивнул и коснулся её щеки ещё один раз, а затем подошёл к огню. Я заставил его разгореться сильнее. Хочу, чтобы вода была тёплой и приятной для моей пары. Я быстро наполнил пузырь свежим снегом и добавил несколько мыльных ягод внутрь.

— Некоторое время нужно подождать, пока вода нагреется. — Возможно, за это время и моё желание чуть успокоится, и мой член не будет болеть, как только я коснусь её. Это мысль… хотя, вряд ли.

— Хорошо, — тихо промолвила она, а затем перешла на противоположную от огня сторону.

Пока ждали воду, мы молчали. Она напевала себе под нос какую-то песню, как она часто делает, но я спокоен. Мои мысли сосредоточены исключительно на процедуре купания. Я мыл других из своего племени, мыл им спины, обтирал друга, который был ранен. Но это ничего не значило. Но мне сложно перестать думать о Джо-зи. Хоть это и просто ванна, но это и Джо-зи.

Моя Джо-зи.

И я переживаю, что снова кончу себе в штаны.

Ветер залетел в убежище, принося с собой немного снега и холодный воздух. Огонь задрожал, и Джо-зи приподняла руки, потирая их, затем остановилась. Её взгляд встретился с моим, и она снова зарумянилась. И я почувствовал, что улыбаюсь.

Я поднялся на ноги, стараясь не обращать внимания на свою эрекцию. Я не могу скрыть её, так же, как не могу скрыть и песню кхая, который урчит внутри. Я попробовал воду пальцами. Она достаточно тёплая.

— Ну, — сказал я ей. — Давай-ка снимать с тебя одежду.

И мой пах заныл от ожидания.

Она нервно пискнула, но поднялась. Её глаза раскрываются всё шире, по мере того, как она приближается ко мне.


Еще от автора Руби Диксон
Варвары ледяной планеты

Вы думаете, что быть похищенной инопланетянами — самое худшее, что могло со мной случиться. И вы бы ошиблись. Потому что прямо сейчас у инопланетян возникли проблемы с их кораблем, и они бросили свой груз, состоящий из человеческих женщин — включая меня — на ледяной планете. А знаете, какой единственный местный житель, которого я встретила? Он большой, рогатый, синий и очень, очень неровно дышит ко мне...


Инопланетянка варвара

Двенадцать человек оказались в бедственном положении, будучи сброшены на заснеженную чуждую планету. Я — одна из них. Ага, я. Для того чтобы выжить, мы должны принять симбионт, которому необходимо перестроить наши тела для жизни в этом жестоком месте. Мне нравится называть его вошью. Однако моя вошь дура, поскольку она считает, что я — пара самому большому, самому неприветливому из инопланетян.


Возлюбленная варвара

Будучи одной из нескольких людей, застрявших на ледяной планете, я должна быть счастлива, что у меня есть новый дом. Человеческие женщины здесь ценятся как сокровище, а один конкретный инопланетянин ясно дал понять, что хочет меня. Тяжело отталкивать сексуального, любящего пофлиртовать Аехако, когда все, что я хочу сделать, схватить за рога и заставить его забрать меня в свои шкуры. Но у меня есть ужасная тайна — инопланетяне, которые похитили меня, возвращаются, и благодаря переводчику в моем ухе, они могут найти меня.


Осенняя красавица

Вот уже много лет в проклятом лесу неизменно живет чудовище. Из года в год на Праздник Урожая ему отправляют новую невесту…, которая никогда больше уже не возвращается. Однако когда новой невестой выбирают Уиллоу, она стремится заручиться помощью местной мудрой знахарки. Уиллоу может разрушить проклятие, но для этого ей следует ни в коем случае не смотреть на чудовище. Сказать-то легко, а вот по мере того, как накал страстей между ними усиливается, в силах ли она сдержать свое обещание? Или же ей потребуются воочию убедиться, кто или что укладывает ее в постель?


Рекомендуем почитать
Редкий бриллиант и только мой

Это фентези, мир оборотней, альфы, беты и один омега, немного эротики, любви и нежности.


Украинские сказки

Настоящим выпуском открывается серия «Эротические сказки народов мира». В этой серии предполагается опубликовать эротический фольклор многих народов нашей страны и зарубежных государств. Все сказки первого выпуска взяты из сборника Р. Tarasevskyj, V. Hnatjuk, F. S. Rrauss. Das Geschlechtleben des ukrainischen Bauernvolkes. Polklisortlsche Erhebungen aus der Russischen Ukralna, 1909.


Отражение мертвой любви

Мечты амбициозного музыканта Кирилла разрушены вдребезги. В период, когда все кажется особенно блеклым, главный герой, по чистой случайности, спасает жизнь очень влиятельного, харизматичного, но в то же время абсолютно безумного человека. В благодарность мужчина хочет вытащить Кирилла из серости будней. Адреналин, страсть, новые эмоции. Кирилл вновь находит себя. Но лишь до того момента, пока он не встречает Еву. Женщину, которая хочет видеть весь мир в огне...


Апокалипсис завтра

Совсем скоро этому миру придет конец… Два столетия назад древний вампир Курт Бейн — глава клана Вуду — обрек Землю на погибель, на жалкое существование под гнетом абсолютного зла. Ради любимой женщины он был вынужден заключить контракт с существом потустороннего мира, и с тех пор часы, отведенные Бейну, неумолимо тикали, приближая его смерть. Ничто в мире не в силах изменить судьбу, но можно ли ее обмануть? Когда зло, наконец, вырвется на свободу, мир содрогнется от ужаса. Сила демона волной разнесется по Земле, проникая в сердца людей и выпуская на волю все худшее, что в них есть.


И обонял Господь приятное благоухание

Жак Шессе, писатель, поэт и художник, по праву считается классиком швейцарской литературы. Еще в 1973 году он получил Гонкуровскую премию («Людоед»). Впервые на русском языке публикуется его роман «И обонял Господь приятное благоухание», в котором критики недаром усмотрели развитие темы «Парфюмера» Зюскинда. Дело в том, что герой Шессе необыкновенно остро ощущает все запахи — от медового благоухания возлюбленной до запаха смерти, исходящего от человека, которому предстоит умереть. В чувственном и кровавом сюжете как никогда ярко проявилась присущая стилю Шессе амальгама высочайшей духовности.


Абсолютный слух (Счастливчик Майки)

Вселенец. Считает себя попаданцем, США 1970.