Варварский приятель - [28]

Шрифт
Интервал

Может, в старой пещере Харлоу и Руха остались какие-то копья? Я просто должна постараться растянуть на как можно дольше свой запас еды, пока не смогу добыть себе новый. Немного приободрённая, я набрала темп и пошла на следующий подьём.

Я всему научусь. Это в первый раз всё сложно. Зато моя вошь молчит в моей груди. Я могу быть совершенно уставшей от ходьбы, я могу всё также чувствовать неудовлетворённое сексуальное желание, но в груди у меня тихо.

Моя маленькая победа.

9

Хейдэн


Джо-зи намного сильнее, чем я предполагал. Она устала, но каждый день преодолевает порядочное расстояние, даже когда еле волочит свои снегоступы по снегу. В первые две ночи ей повезло найти укрытие — она обнаружила охотничьи пещеры, на третью ночь ей пришлось обустроиться в скалистом выступе у основания скалы, укрывшись там от ветра. Она умна. И находчива тоже. На расстоянии я наблюдаю, как она подбирает помёт, как идёт или как собирает снег и несёт пузырь под своими мехами, чтобы он растаял.

Однако, она не замечает, что за ней наблюдают.

Это меня не удивляет. Джо-зи тот тип, который по жизни смотрит вперёд. А я тот, который всё время оглядывается назад. Если бы она хоть раз обернулась, то увидела бы меня на горизонте, держащегося от неё на приличном расстоянии и следящим, чтобы она не попала в гнездо метлаков или чтобы не стала добычей голодного снежного кота.

Но нет, Джо-зи умна и осторожна и я горжусь тем, насколько хорошо она всё делает, даже если ей, кажется, не хочется возвращаться.

Она продолжает идти в направлении гор. Это интригует меня. Куда она идёт? Что она думает там найти? Она движется по охотничьим тропам и проходит через холмы, пересекает голые скалы, и тогда всё моё тело напрягается в ожидании, что придётся её спасать. Но она не действует безрассудно. Она осторожна. Возле каждого ручья она останавливается и проверяет наличие нелюхов — рыб, которых люди называют "прожорливыми рожами" — и выжимает сок из ягод вверх по течению, чтобы заставить их уплыть, прежде чем она станет пересекать ручей. Если она видит следы других животных, она меняет свой маршрут.

Я потёр свою грудь, наблюдая за тем, как она заглядывает в очередную охотничью пещеру. Прошлой ночью она спала под открытым небом и, пока горел её костёр, мне пришлось сдерживаться изо всех сил, чтобы не вмешаться и не отвести её в укрытие. Я знаю эти земли, как свой собственный хвост, и не хочу видеть, как ей приходится тяжело.

Но это важно для неё, потому я буду следовать за ней столько, сколько это будет необходимо… или пока мой кхай не станет невыносимым. Даже сейчас лишь мысли о ней заставляют мой член вставать. Когда вечером я буду знать, что она в безопасности, я сам облегчу зуд своего члена и кончу, хоть это и не более, чем временное облегчение.

Я хочу, чтобы она хоть раз оглянулась бы назад. Желаю, чтобы она увидела меня, ждущего её на горизонте. Идущего за ней с целью заботиться о её безопасности. Чтобы оградить её ото всего. Чтобы быть её мужчиной и супругом, и всем, чем ей нужно.

Но она никогда не оборачивается.

Я надеюсь, что куда бы она ни направлялась, скоро она туда доберётся.

* * *

Джози


Океан прекрасен.

После нескольких дней пути от моих запасов почти ничего не осталось, мои ноги стоптаны основательно и я крайне истощена. Но когда я взобралась на скалистый хребет и увидела вдали неспокойные, нефритово-зелёные волны? Это что-то. Я нахожусь на открытом пласту горной поверхности и далеко внизу виден шероховатый песок более тёмного оттенка зелёного, по сравнению с водой, а также ледяные глыбы светло-зелёных айсбергов, плавающих далеко в воде. Это так круто.

Я сняла снегоступы и присела на выступ, чтобы отдохнуть и посмотреть на океан. Отсюда я могу видеть на мили вперёд. Это действительно нечто. Волны безмятежны и вид воды успокаивает. Я достала свой мешочек с остатками и съела несколько крошек, пока наслаждалась видом. У меня осталось совсем немного еды, но я уже в пункте назначения. Вроде бы. Я не вижу ничего, что выглядело бы как пещеры Харлоу, которые она мне описывала, так что, возможно, я не в том месте нахожусь. Я слизнула с пальцев последние крошки и проигнорировала урчание моего желудка. Нужно быть выносливей.

Мне захотелось достать стеклянный диск из сумки. Мне немного стыдно признаваться в том, что я украла его у Харлоу, но раз уж операционная машина сломана, то нужен ли он? Ничто другое и вполовину так не полезно, как эта штука, и я собираюсь использовать её. Я обернула его своими ладонями, как лодочками, по краям и подняла к уровню глаз, словно подзорную трубу. Сначала всё выглядело размытым, так что мне пришлось сфокусировать взгляд с помощью одного прикрытого глаза, и тогда всё стало выглядеть в увеличенном масштабе.

Теперь я могу видеть гораздо дальше. Обрадованная, я посмотрела через него вниз на океан. Теперь уже вода не выглядит зелёной — или успокаивающей — при таком рассмотрении. На самом деле волны выглядят просто противно и я могу видеть тёмные пятна дыр на берегу.

Над головой промелькнула тень и я опустила свой "телескоп", посмотрев вверх. Там, над моей головой, гигантская птица пролетела мимо с такой скоростью, какой я раньше не видела. Святое дерьмо, как быстро. Я снова подняла свою подзорную трубу, но она движется так быстро, что я не могу поймать её взглядом. Проклятье.


Еще от автора Руби Диксон
Варвары ледяной планеты

Вы думаете, что быть похищенной инопланетянами — самое худшее, что могло со мной случиться. И вы бы ошиблись. Потому что прямо сейчас у инопланетян возникли проблемы с их кораблем, и они бросили свой груз, состоящий из человеческих женщин — включая меня — на ледяной планете. А знаете, какой единственный местный житель, которого я встретила? Он большой, рогатый, синий и очень, очень неровно дышит ко мне...


Инопланетянка варвара

Двенадцать человек оказались в бедственном положении, будучи сброшены на заснеженную чуждую планету. Я — одна из них. Ага, я. Для того чтобы выжить, мы должны принять симбионт, которому необходимо перестроить наши тела для жизни в этом жестоком месте. Мне нравится называть его вошью. Однако моя вошь дура, поскольку она считает, что я — пара самому большому, самому неприветливому из инопланетян.


Возлюбленная варвара

Будучи одной из нескольких людей, застрявших на ледяной планете, я должна быть счастлива, что у меня есть новый дом. Человеческие женщины здесь ценятся как сокровище, а один конкретный инопланетянин ясно дал понять, что хочет меня. Тяжело отталкивать сексуального, любящего пофлиртовать Аехако, когда все, что я хочу сделать, схватить за рога и заставить его забрать меня в свои шкуры. Но у меня есть ужасная тайна — инопланетяне, которые похитили меня, возвращаются, и благодаря переводчику в моем ухе, они могут найти меня.


Осенняя красавица

Вот уже много лет в проклятом лесу неизменно живет чудовище. Из года в год на Праздник Урожая ему отправляют новую невесту…, которая никогда больше уже не возвращается. Однако когда новой невестой выбирают Уиллоу, она стремится заручиться помощью местной мудрой знахарки. Уиллоу может разрушить проклятие, но для этого ей следует ни в коем случае не смотреть на чудовище. Сказать-то легко, а вот по мере того, как накал страстей между ними усиливается, в силах ли она сдержать свое обещание? Или же ей потребуются воочию убедиться, кто или что укладывает ее в постель?


Рекомендуем почитать
Украинские сказки

Настоящим выпуском открывается серия «Эротические сказки народов мира». В этой серии предполагается опубликовать эротический фольклор многих народов нашей страны и зарубежных государств. Все сказки первого выпуска взяты из сборника Р. Tarasevskyj, V. Hnatjuk, F. S. Rrauss. Das Geschlechtleben des ukrainischen Bauernvolkes. Polklisortlsche Erhebungen aus der Russischen Ukralna, 1909.


Отражение мертвой любви

Мечты амбициозного музыканта Кирилла разрушены вдребезги. В период, когда все кажется особенно блеклым, главный герой, по чистой случайности, спасает жизнь очень влиятельного, харизматичного, но в то же время абсолютно безумного человека. В благодарность мужчина хочет вытащить Кирилла из серости будней. Адреналин, страсть, новые эмоции. Кирилл вновь находит себя. Но лишь до того момента, пока он не встречает Еву. Женщину, которая хочет видеть весь мир в огне...


Апокалипсис завтра

Совсем скоро этому миру придет конец… Два столетия назад древний вампир Курт Бейн — глава клана Вуду — обрек Землю на погибель, на жалкое существование под гнетом абсолютного зла. Ради любимой женщины он был вынужден заключить контракт с существом потустороннего мира, и с тех пор часы, отведенные Бейну, неумолимо тикали, приближая его смерть. Ничто в мире не в силах изменить судьбу, но можно ли ее обмануть? Когда зло, наконец, вырвется на свободу, мир содрогнется от ужаса. Сила демона волной разнесется по Земле, проникая в сердца людей и выпуская на волю все худшее, что в них есть.


И обонял Господь приятное благоухание

Жак Шессе, писатель, поэт и художник, по праву считается классиком швейцарской литературы. Еще в 1973 году он получил Гонкуровскую премию («Людоед»). Впервые на русском языке публикуется его роман «И обонял Господь приятное благоухание», в котором критики недаром усмотрели развитие темы «Парфюмера» Зюскинда. Дело в том, что герой Шессе необыкновенно остро ощущает все запахи — от медового благоухания возлюбленной до запаха смерти, исходящего от человека, которому предстоит умереть. В чувственном и кровавом сюжете как никогда ярко проявилась присущая стилю Шессе амальгама высочайшей духовности.


Абсолютный слух (Счастливчик Майки)

Вселенец. Считает себя попаданцем, США 1970.


Венские сказки

В душе каждого человека живет ребенок, который любит сказки: с принцессами и королями, храбрыми героями, ведьмами и самыми непредсказуемыми событиями. Книга «Венские сказки» — это сборник сказочных историй для взрослых. Сказки «Два лекаря», «Об умном портняжке», «Синий огонек» и др. на первый взгляд сильно напоминают те, что мы слышали или читали в детстве. Но их герои переживают такие любовные приключения, о которых мало кто мог даже и представить! Заколдованные принцессы ждут своих спасителей, чтобы с помощью страсти избавиться от злых чар; старые короли дают своим претендующим на трон сыновьям пикантные испытания… И это далеко не все, что читатели смогут найти в «Венских сказках» — ведь победить зло помогают не только доброта, отзывчивость, честность и храбрость, но и любовь — пылкая и чувственная.