«Валгаллы белое вино…» - [140]
Mouton, The Hague, Paris.
ЯКОБСОН, P. О. 1919: Задачи художественной пропаганды // Искусство, № 8, 5.9.1919.
— 1921: Новейшая русская поэзия. Набросок первый. Прага.
— 1987: Работы по поэтике. Составление и общая редакция М. Л. Гаспарова. М.
ALBRECHT, G., BÖTTCHER, К., GREINER-MAI, Н., KROHN, P. G. 1974: Lexikon deutschsprachiger Schriftsteller. Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Band 2. VEB Bibliographisches Institut. Leipzig.
ANGRES, D. 1970: Die Beziehungen Lunačarskijs zur deulschen Literatur. Berlin.
AVERINCEV, S. 2006: «Die fremde Sprache sei mir eine Hülle…». Osip Mandel’štam denkt an Ewald von Kleist // DD20, 830–850.
BAINES, J. 1976: Mandelstam: the Later Poetry. Cambridge.
BARLETT, R. 1995: Wagner and Russia. Cambridge.
BARTHEL, M. 1917: Freiheit! Neue Gedichte aus dem Kriege. Jena.
— 1920a: Lasset uns die Welt gewinnen. Hamburg — Berlin.
— 1920b: Arbeiterseele. Werke von Fabrik, Landstraße, Wanderschaft, Krieg und Revolution. Jena.
BOELE, Otto. 1996: The North in Russian Romantic Literature. Amsterdam — Atlanta.
BROWN, Cl. 1973: Mandelstam. Cambridge.
BROYDE, St. 1975: Osip Mandel’štam and his Age. A Commentary on the Themes of War and Revolution in the Poetry 1913–1923. Cambridge.
ČIŽEVSKIJ, D. 1927: Tjutčev und die deutsche Romantik // ZfslPh, № 4, 299–323.
DORZWEILER, S. 1992: Boris Pasternak und Deutschland. Kassel.
DUTLI, R. 1985: Ossip Mandelstam — Dialog mit Frankreich. Zürich.
— 1991a: Kommentar // Mandelstam, Ossip: Gesammelte Essays. In 2 Bänden. Zürich.
— 1991b: Ein Fest mit Mandelstam. Über Kaviar, Brot und Poesie. Ein Essay zum 100. Geburtstag. Zürich.
— 1995: Europas zarte Hände. Essays über Ossip Mandelstam. Amman Verlag. Zürich.
— 1999: «Das bin ich. Das ist der Rhein» // Osip Mandel’štam und Europa. Hrsg. von Wilfried Potthoff. Heidelberg, 61–82.
— 2003: Meine Zeit, mein Tier: Ossip Mandelstam. Eine Biographie. Zürich.
ECKERMANN, J. P. 1836: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. 1823–1832. Erster Theil. Leipzig.
EVANS-ROMAINE, К. 1997: Boris Pasternak and the Tradition of German Romanticism. München.
FLICKINGER, B. 1983: Faust — der Künstler. Inspiration und Rationalität im Symbolismus Bijusovs // Faust-Rezeption in Russland und in der Sowjetunion. Fünfzehn Aufsätze mit einer Einführung. Hrsg. von G. Mahal. Faust-Museum Knittlingen, 70–75.
FORERO-FRANCO, O. 2003: Die Metapherin Osip Mandel’štams lyrischem Frühwerk. Heidelberg.
GOETHE, J. W. 1887–1918: Werke in 55 Bänden. Herausgegeben im Auftrage der Großherzogin Sophie von Sachsen. Weimar.
GRÜBEL, R. 2003: Zauber und Abwehr — Wassilij Rosanows ambivalente Deutschlandbilder // Traum und Trauma. Russen und Deutsche im 20. Jahrhundert. Hrgs. von Dagmar Herrmann und Astrid Volpert. München, 60–115.
GRÜBEL, R./ SMIRNOV, I. 1997: Die Geschichte der russischen Kulturosophie im 19. und 20. Jh. // Mein Russland. Literarische Konzeptualisierung und kulturelle Projektionen, Wiener Slawistischer Almanach, № 44, 5–18.
HEINE, H. 1911–1915: Sämtliche Werke in zehn Bänden. Unter Mitwirkung von Jonas Fränkel, Ludwig Krähe, Albert Leitzmann und Julius Petersen. Leipzig.
HESSE, P. 1989: Mythologie in moderner Lyrik: Osip E. Mandel’štam. Bern, Frankfurt, New York, Paris.
HEXELSCHNEIDER, E. 1984: Noch einmal: A. N. Radiščevs «Žuravli» nach Ewald von Heist. Zu einem Berührungspunkt zwischen Radiščev, Kleist und Herder // Zeitschrift für Slawistik, № 29, 511–521.
HÖLDERLIN, F. 1953: Sämtliche Werke (Stuttgarter Hölderlin-Ausgabe). Hrsg. Von F. Beissner. B. 2. Stuttgart.
IVANOV, V. 1994: Mandelstam and Biology // CM, 280–298.
JAKOBSON, R. 1979: Selected Writings. V. On Verse, its Masters und Explorers. The Hague, Paris, New York.
KAMMER, H., BARTSCH, E. 1992: Nationalsozialismus. Begriffe aus der Zeit der Gewaltherrschaft 1933–1945. Hamburg.
KEGEL, P. D. 1994: Ethnicity in the Poetry and Prose of Osip Mandelstam. Ann Arbor.
KISSEL, W. St. 1998: Zur Poetik der Memoiren Nadežda Mandel’štams. Biographische Rekonstruktion nach dem Kulturbruch der Stalin-Zeit // Welt hinter dem Spiegel. Zum Status des Autors in der russischen Literatur der 1920er bis 1950er Jahre. Herausgegeben von Klaus Städke. Berlin, 269–296.
KLEIST, E. Ch. 1771: Sämtliche Werke. B.l. Berlin.
KLINGER, F. M. 1791: Fausts Leben, Taten und Höllenfahrt. Sankt-Petersburg.
KLUGE, R.-D. 1967: Westeuropa und Russland im Weltbild Aleksandr Bloks. Ein Überblick über den Verlauf der Rezeption seines Werks. München.
— 1998: Richard Wagner in Russland // WS XLIII, 271–284.
— 2006: Aleksandr Blok — Dichter der Zeitenwende // DD20, 727–752.
KOENEN, G. 1998: «Indien im Nebel». Die ersten Reisenden ins «neue Rußland». Neun Modelle projektiver Wahrnehmung // DRR, 557–615.
KÖRNER, R. 1975: Die russische Rezeption von Ewald Christian von Kleists Fabel «Der gelähmte Kranich» // Festschrift für Alfred Rammelmeyer. Hrsg. von H. B. Harder. München, 111–122.
KRAUS, H.-Ch. 1998: «Untergang des Abendlandes». Rußland im Geschichtsdenken Oswald Spenglers // DRR, 277–312.
LACHMANN, R. 1981: Zur Frage der Wertung poetischer Verfahren (am Beispiel einer Lomonosov-Ode) //
Как будет выглядеть автобиография советского интеллектуала, если поместить ее в концептуальные рамки читательской биографии? Автор этих мемуаров Н. Ю. Русова взялась поставить такой эксперимент и обратиться к личному прошлому, опираясь на прочитанные книги и вызванные ими впечатления. Знаток художественной литературы, она рассказывает о круге своего чтения, уделяя внимание филологическим и историческим деталям. В ее повествовании любимые стихи и проза оказываются не только тесно связаны с событиями личной или профессиональной жизни, но и погружены в политический и культурный контекст.
В книге дан развернутый анализ наиболее значительных лирических произведений болдинской поры. Найти новые подходы к пушкинскому тексту, подметить в нем художественные грани, ускользавшие из поля зрения исследователей, — такова задача, которую автор ставит перед собой. Книга адресована широкой аудитории любителей классической поэзии.
В монографии изложены материалы и исследования по истории восприятия жизни и творчества Ф. М. Достоевского (1821–1881) во французской интеллектуальной культуре, представленной здесь через литературоведение, психоанализ и философию. Хронологические рамки обусловлены конкретными литературными фактами: с одной стороны, именно в 1942 году в университете города Экс-ан-Прованс выпускник Первого кадетского корпуса в Петербурге Павел Николаевич Евдокимов защитил докторскую диссертацию «Достоевский и проблема зла», явившуюся одной из первых научных работ о Достоевском во Франции; с другой стороны, в юбилейном 2021 году почетный профессор Университета Кан — Нижняя Нормандия Мишель Никё выпустил в свет словарь-путеводитель «Достоевский», представляющий собой сумму французского достоеведения XX–XXI веков. В трехчастной композиции монографии выделены «Квазибиографические этюды», в которых рассмотрены труды и дни авторов наиболее значительных исследований о русском писателе, появившихся во Франции в 1942–2021 годах; «Компаративные эскизы», где фигура Достоевского рассматривается сквозь призму творческих и критических отражений, сохранившихся в сочинениях самых видных его французских читателей и актуализированных в трудах современных исследователей; «Тематические вариации», в которых ряд основных тем романов русского писателя разобран в свете новейших изысканий французских литературоведов, психоаналитиков и философов. Адресуется филологам и философам, специалистам по русской и зарубежным литературам, аспирантам, докторантам, студентам, словом, всем, кто неравнодушен к судьбам русского гения «во французской стороне».
В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.
В центре внимания книги – идеологические контексты, актуальные для русского символизма в целом и для творчества Александра Блока в частности. Каким образом замкнутый в начале своего литературного пути на мистических переживаниях соловьевец Блок обращается к сфере «общественности», какие интеллектуальные ресурсы он для этого использует, как то, что начиналось в сфере мистики, закончилось политикой? Анализ нескольких конкретных текстов (пьеса «Незнакомка», поэма «Возмездие», речь «О романтизме» и т. д.), потребовавший от исследователя обращения к интеллектуальной истории, истории понятий и т. д., позволил автору книги реконструировать общий горизонт идеологических предпочтений Александра Блока, основания его полемической позиции по отношению к позитивистскому, либеральному, секулярному, «немузыкальному» «девятнадцатому веку», некрологом которому стало знаменитое блоковское эссе «Крушение гуманизма».
Выдающийся филолог конца XIX – начала XX Фаддей Францевич Зелинский вводит читателей в мир античной мифологии: сказания о богах и героях даны на фоне богатейшей картины жизни Древней Греции. Собранные под одной обложкой, они станут настольной книгой как для тех, кто только начинает приобщаться к культурной жизни древнего мира, так и для её ценителей. Свои комментарии к книге дает российский филолог, профессор Гасан Гусейнов.
Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.
В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.
В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.
Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.