В тени красных жасминов - [10]

Шрифт
Интервал

Ребекка была занята своими собственными мыслями и прекрасно осознавала, что мысленно искала причину, чтобы не присутствовать на вилле в этот вечер. Не потому, что Адель ждала, что она присоединится к ним за ужином, этот вопрос так никогда и не поднимался, но ей просто хотелось как-нибудь держаться подальше от зятя своей хозяйки.

Она помогла Адель переодеться после принятия ванны. Адель некоторое время прихорашивалась у туалетного столика.

— Вполне мило, — заключила она наконец. — Ты так не думаешь, Ребекка?

Ребекке удалось улыбнуться.

— Очень мило, мисс Сент-Клауд, — кивнув, согласилась она. Затем она закусила губу. — Вы обещаете не перевозбуждаться сегодня вечером, не так ли, мисс Сент-Клауд? Это было бы достаточно утомительно для вас, и естественно…

Адель уставилась на нее.

— О чем ты говоришь, девочка? Ты будешь здесь и сама будешь следить за мной, не так ли? Конечно же ты понимаешь, что я хочу, чтобы ты присоединилась к нам?

Щеки Ребекки горели.

— О! Нет, мисс Сент-Клауд. Я… я, у меня другие планы.

— Что еще за планы? — Голос Адель стал резким.

Ребекка тяжело сглотнула в поисках оправдывающих ее объяснений.

— Я… я думала, что могла бы уйти. Я… у меня не так уж много выходных вечеров.

— И куда бы ты пошла? — отрывисто спросила Адель. — В течение дня у тебя может быть свобода на острове, но с наступлением темноты — совсем другое дело.

— Вы… Вы говорили, что я могла бы пользоваться машиной.

— Я знаю. Но так уж получилось, что мне потребуются твои услуги сегодня вечером. А теперь отбрось это неподходящее настроение и иди приведи себя в порядок. Я не думаю, что ты будешь ужинать в своей униформе.

Ребекка с мольбой посмотрела на свою хозяйку.

— Я предпочла бы поужинать в своей комнате, мисс Сент-Клауд, — четко заявила она.

Адель метнула на нее взгляд:

— Почему? Из-за Пьера?

— Что? Нет! Нет. — Ребекка отвернулась от нее и поэтому не видела, как прищурились глаза Адель.

— Хорошо, может, это из-за меня, — насмешливо заметила старшая женщина. — Ты много раз ужинала со мной.

Ребекка собрала все свое хладнокровие и снова повернулась к ней.

— Я бы повела себя так же независимо от того, что у вас за гость, — напряженно сказала она. — Кроме того, я не припомню, чтобы ранее вы проявляли такое стремление быть в моей компании. — Она нахмурилась. — Почему вы хотите, чтобы я поужинала с вами?

Если Адель и была удивлена этим неожиданным проявлением чувств, то она великолепно это скрыла и, улыбаясь, тихо сказала:

— Возможно, из-за того, что твои дни тут протекают без событий, мне тебя жаль. И кроме того, у тебя не каждый день есть возможность разделить трапезу с миллионером!

Ногти Ребекки впились в ладони ее рук.

— У меня есть выбор?

Выражение лица Адель ожесточилось.

— Нет, мисс. Выбора нет! А теперь иди и приготовься, или ты хочешь взять на себя ответственность за мое перевозбуждение?

Ребекка тяжело вздохнула и беспомощно вышла из комнаты. В своей комнате она критически обследовала содержимое своего гардероба. Что же ей надеть? В коротких платьях было прохладнее, но для островов они не очень подходили, где было так много более женственных восточных стилей. Она вытащила совершенно белое платье, украшенное золотой тесьмой, оно было классической формы и доходило до уровня лодыжек. Под грудью был корсаж, и благодаря ему это свободное платье не падало на пол к ее ногам. С белым цветом платья и приобретенным загаром вид был привлекательным, но хотела ли она быть привлекательной? Конечно, ей больше по душе пришлась бы менее привлекающая внимание одежда. Ей не хотелось усиливать к себе интерес.

Отбросив в сторону белое платье, она вытащила пестрый халат. Он также был длинным, и его линии скрывали фигуру, а широкие длинные рукава — округлые очертания ее рук.

Бросив его на кровать, она пошла в душ и затем, после того как оделась, с одобрением рассматривала свою внешность. Конечно, цвет халата не прибавил привлекательности ее внешности, впрочем, она могла носить практически все, что угодно.

Она присоединилась к Адель в комнате для отдыха как раз в тот момент, когда можно было услышать доносящийся за виллой звук машины. Роза пошла открывать дверь. Спустя некоторое время вошла в комнату и сказала:

— Мсье Пьер Сент-Клер, мадам, и его спутница мадемуазель Дюпюи.

Ребекка почувствовала, как ее лицо залилось краской, когда Пьер вошел в комнату. Он выглядел высоким, худым и темным в белом вечернем костюме, с темно-бардовым платком в кармане, похожим на цветную вспышку. С ним была одна из красивейших женщин, которых когда-либо видела Ребекка, хотя она и не была молода. По оценкам Ребекки, ее возраст лежал в пределах от тридцати пяти до сорока пяти лет, и в ее роскошных темных волосах проглядывались седые пряди. Она была безупречно элегантна, и стройность ее фигуры ничем не была обязана одежде. В платье из серебристо-серого крепа, который нежно облегал ее тело, она выглядела великолепно, и Ребекка быстро взглянула на Адель, чтобы увидеть ее реакцию.

Но к ее удивлению, Адель ничем не была тронута, и то, как она их поприветствовала, не оставило у Ребекки сомнений, что та ожидала появления этого второго гостя. Сама же Ребекка была растеряна. Почему Адель так поступает, когда заставляет ее присоединиться к ним, и в то же время знает, что Пьер Сент-Клер приведет гостя? И почему она не предупредила Ребекку, что ее зять будет не один? Ребекка сжала губы, гадая, какое извращенное удовольствие предвкушала Адель от такой ситуации. Чувствовала ли она интерес своей сиделки к Пьеру и выбрала такой способ, чтобы показать, насколько безнадежны были ее чаяния в этом вопросе? Конечно, она должна была знать, что Ребекка и сама это понимала. Или нет? В любом случае вынести сегодняшний вечер становилось все более трудно.


Еще от автора Энн Мэтер
Мы увидимся вновь

Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…


Никогда не сдавайся

Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…


От судьбы не уйдешь

Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.


Просто будь моей

После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.


Джеральдина

Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..


Райская птица

Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.


Рекомендуем почитать
Если бы не ты

Мысли — материальны. Она не верила в это. И кто-то свыше решил посмеяться над ней, и доказать, что она не права. Она всего добилась сама, и теперь была востребованной актрисой. У нее был любящий муж, прекрасные дочери и… одиночество! Как бы не казалось странно при ее ритме жизни, одиночество и однообразие ее одолевали, отравляя все прекрасное. И вот очередной перелет Ялта-Москва, очередной самолет, очередной сосед по креслу… занявший все ее мысли на время полета и…


Звезды в твоих глазах

Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.



Последнее обещание

Они случайно встретились в Тоскане. Художница Элиана, чей брак превратился в сплошную цепь разочарований и обмана, и Росс – некогда успешный рекламный дизайнер, переживший ужасную трагедию. Их сердца тянутся друг к другу. Сумеют ли они соединить свои жизни?


Старый друг

Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…


Вероника, я в тебя не верю

Жизнь 24-летней Вероники текла своим размеренным чередом, пока в нее не ворвался Марк — мужчина из ее прошлого — такого далекого и близкого одновременно. Спустя шесть лет после их разрыва он делает Веронике признание в любви и выкупает фирму, в которой она работает. Девушка не может простить Марка и смириться с происходящими событиями.Судьба преподносит Веронике еще один сюрприз — знакомство со всероссийски известным музыкальным продюсером — Сергеем Владиславовичем Вересовым.Сможет ли она порвать неразрывные прежде нити, тянущиеся из ее прошлого, переехать в мегаполис, ненавидимый ею с детства, и найти свою настоящую Любовь? Ника и сама еще не знает ответов на эти вопросы, но очень скоро жребий будет брошен…


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…