В театре и кино - [13]
Эти слова – внутренний монолог героя – звучат за кадром, а в кадре мчится бричка на фоне кавказских гор, окутанных грозовыми облаками. Так образно раскрывается одна из главных тем творчества Лермонтова – тема «Паруса»:
Внутренний монолог как средство кинематографической выразительности в ту пору только приобретал в кино права гражданства. Думается, что в фильме «Княжна Мери» он был весьма на месте, естественно сливался с авторским замыслом. Отдельные сюжетные мотивы и ходы были взяты из раннего романа Лермонтова «Княгиня Литовская», где дан первый набросок характера Печорина, получившего полное развитие в «Герое нашего времени».
Картину «Княжна Мери» и работу над ней я всегда вспоминаю с особенно теплым чувством. Прикосновение к прозе Лермонтова, погружение в мир его образов было высоким наслаждением.
Съемки велись точно в тех местах, где происходит действие романа – на фоне величественной и прекрасной природы Кавказа. Вспоминаю тенистые ущелья, куда мы спускались на рассвете. Вспоминаю ликование природы, когда первые солнечные лучи прорезали сумрак и хотелось воскликнуть вместе с Лермонтовым: «Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка…» А огненный закат на горе Кольцо! А проезд вброд через бурлящий Подкумок!.. Мы выбирали для съемок самые нетронутые места, куда подчас можно было добраться только верхом.
Для съемок дуэли Печорина с Грушницким мы выбрали место, как и в романе, на краю пропасти. Здесь действительно было опасно для жизни. Снимали долго, сделали дублей восемь. Как снять падение Грушницкого в пропасть после выстрела Печорина? По совету оператора М. Кириллова, у края площадки, над бездной, приладили небольшой деревянный помост, постелили на него солому. В кадр этот висевший над пропастью помост не попадал. Когда – восемь раз подряд! – Грушницкий (артист Л. Губанов), «сраженный» пулей Печорина (артист А. Вербицкий), падал на помост, становясь невидимым для камеры, мы дрожали от страха, опасаясь за его жизнь.
В фильме «Княжна Мери» снимались прекрасные актеры. Доктора Вернера играл М. Астангов, драгунского капитана – В. Полицеймако, мужа Веры – Ф. Никитин. Особо хочется сказать о К. Еланской, удивительно проникновенно сыгравшей княгиню Лиговскую. Нельзя было без слез слышать обращенную к Печорину просьбу княгини не покидать Мери – так много было в произносимых К. Еланской словах материнской тревоги, горя и любви…
Для молодого мхатовского актера Л. Губанова, сыгравшего роль Грушницкого, ныне широко известной киноактрисы Т. Пилецкой, выступившей в роли Веры, и для К. Сановой – Мери (в тот год Санова только закончила среднюю школу) работа в нашем фильме стала удачным кинематографическим дебютом.
Богатые возможности цвета и света были полно использованы в фильме одним из лучших операторов нашего кино – Михаилом Кирилловым. Оператор сумел передать и могучую красоту природы Кавказа, и тончайшие оттенки настроений героев, подсказанные автором, и мрачный колорит жизни Печорина в крепости. Работа с этим мастером доставила мне большое удовлетворение.
Хочется вспомнить добрым словом и композитора Льва Шварца. Ему удалось с искренним чувством и волнением передать в музыке мятежную романтику скитаний и дум «лишнего человека».
Екатерина Воронина
Экранизируя классику, я думал и о современной теме, искал ее. Мое внимание привлек роман А. Рыбакова «Екатерина Воронина».
При разработке сценария сюжет романа был несколько видоизменен. Мы задумали фильм-биографию, поэтому искали лаконичных, но внутренне емких кинематографических решений. Нужно было вместить в ограниченный метраж фильма многие годы человеческой жизни, показать большие события. Уже в прологе картины мы пытались наметить основные черты характера героини, приведшие впоследствии к ее закономерному уходу из дома.
Рассказывая о первой любви Кати, я искал наиболее эмоциональные, жизненно правдивые мотивировки ее поступков. В чем-то пришлось отойти от романа. Так, в романе после измены Мостового любовь его и Кати как бы умирала, уступая место взаимному равнодушию. В фильме – по-другому. В первой встрече Кати с Мостовым я подчеркивал чистоту, силу и цельность ее первого девичьего чувства к человеку, пришедшему с фронта и опять уходящему на фронт. Это чувство выражается и в песне о верности, которую поет Мостовой. Измена Мостового для Кати – тяжелейший удар, катастрофа в жизни.
Сложно и кропотливо шла работа над фильмом. Важны были нюансы психологии и поведения героев, важно было добиться экранной жизненности, достоверности, убедительности.
Я ставил перед актерами сложные психологические задачи, добивался правдивого раскрытия острых жизненных конфликтов.
…Леднев приглашает Воронину к себе – хочет познакомить ее с дочерью. Дочь бережно хранит в памяти образ покойной матери. Она чутко улавливает отношение отца к Кате и не может скрыть досаду, вспыхнувшую ревность. И вот они втроем сидят за столом. Идет внешне обычный, но внутренне напряженный, с глубоким подтекстом разговор. За их словами – сложность, драматизм жизненной ситуации, в которую поставлены эти люди. Всю многообразную гамму чувств, волнующих двух молодых женщин, передают не только слова, но и молчаливые, словно бы случайные взгляды, пристальное наблюдение друг за другом. Мне кажется, что обе актрисы – и Хитяева – Екатерина, и Шенгелая – Ирина – сыграли искренне, достоверно, правдиво. Это тем более отрадно, что работа в фильме «Екатерина Воронина» была их экранным дебютом.
Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.