В шаге от рубежа - [84]
– Да, пожалуй, – невпопад ответил Рорри, не зная, что ему нужно выбрать, и поспешно добавил: – Ваше Величество.
Когда за королём и его гостем закрывали дверь, лорд Дримленс услышал голос регента. В тишине, которая охватила Большой зал, тот звучал особенно громко:
– По какому праву вы считаете, что приглашённые в Большой зал могут вести себя подобно невоспитанным торговцам на площади? Быть может, вам и впрямь следует отправиться жить в Квартал Умельцев? Одно ваше слово, и я позабочусь о том, чтобы вам подобрали там соответствующее место!
Тордж
Рыцарь уже многие годы проявлял себя с лучшей стороны, преданно служил всей королевской семье и советникам, куда только ни путешествовал, выполнял самые невероятные задания, участвовал в приструнении горожан и думал, что никто не сумеет смутить его поручениями. Вопреки ожиданиям, Клейс Форест, который ныне правил Ферстлендом и звался регентом, умный мужчина, прибывший жить в Санфелл ещё совсем юнцом и за эти годы успевший стать для Торджа скорее другом, нежели правителем, прекрасно справился с этой задачей.
Приказ от Его Высочества был предельно прост и понятен – привести в Санфелл всех высокопоставленных участников войны, а по возможности – и всех представителей Династий, Ветвей и Малых Ветвей. Сказать это было несложно, куда сложнее на самом деле выполнить сказанное. После того, как лорд Верд Флейм соизволил вмешаться в царящее у Кеирнхелла безумие, которое до сих пор не укладывалось в голове мужчины, противостояние должно было закончиться. Но вместо этого началось нечто непередаваемое, настоящий кошмар, похожий на россказни душевнобольного старца, вспомнившего старые сказания…
Лорд Зейир Флейм выкрикивал свои проклятия так громко, что их несложно было услышать и на другом конце поля, и, пожалуй, в ближайших городах от Кеирнхелла. Вокруг брата Дарона полыхала сама земля, его люди также попадали в языки пламени. Лорд предпочёл отступить за стены крепости, и в считаные минуты строение покрылось огнём, словно сухая солома. Внутри кричали люди, войска разбегались, кто-то пытался тушить пламя. На помощь оказавшимся запертыми в ловушке-крепости людям поспешил Раял Глейгрим со своим войском; Верд вскочил на коня и покинул Торджа и Серых Братьев, выделенных для защиты безумца. Чуть позже сир предположил, что родственник Зейира пожелал приблизиться к огню и помочь его укротить, но тут же сделал самому себе выговор за то, что в голову лезли всякие предрассудки.
Четверо вассалов Флеймов под предводительством Муорра Фейриблума, пока главы Династий были заняты, что-то не поделили с двумя вассалами Глейгрима и устроили вопреки запрету настоящее сражение. По масштабности и кровопролитности оно не могло сравниться с быстро закончившейся битвой правителей родов, но принесло Торджу немало хлопот.
Ни приказы лордов из Великих Династий, ни угрозы, ни что-либо ещё не могло отрезвить молодых знатных юношей, обезумевших от жажды расправиться со старыми врагами. Остудить пыл сражающихся помогло лишь вмешательство королевских рыцарей. Тордж тщетно пытался донести степень негодования регента в случае, если первое лицо королевства узнает о произошедшем, но, вместо того чтобы прислушаться и остыть, лорд Фейриблум второй раз подряд повёл себя крайне неразумно и, улучив момент, выстрелил из лука в одного из вассалов Глейгрима.
Кто из двух лордов – Андерхэд или Эйджлесс – был целью, неизвестно, так как Муорр промахнулся и попал в шею несчастному оруженосцу королевского рыцарского ордена, чем спровоцировал очередное сражение и в высшей степени расстроил рыцарей. Серые Братья, возмущённые подобной выходкой, и особенно их молодые сопровождающие, нашли причину помахать оружием.
Пока Тордж решал конфликт, высказывая своё неудовольствие лордам в самых резких выражениях и чувствуя себя из-за этого неуютно, ведь его происхождение было значительно ниже непримиримых врагов, правители Флеймов и Глейгримов куда-то запропастились. Вместе с ними растворилось несколько вассалов и верных подданных лорда Зейира, не желавших признавать власть сына Дарона, и сам претендент на трон правителя.
Выражаясь ещё более грубыми словами, большую часть которых ему теперь доводилось слышать и из уст регента, чем мужчина несказанно гордился, Тордж с Серыми Братьями обследовал каждый угол крепости, допросил выживших и выяснил, что пока вассалы сражались и перетягивали на себя всеобщее внимание, пропавшие из виду лорды решили, по словам нескольких напуганных ремесленников, побегать друг за другом и покинули стены крепости. Это портило планы Торджа. Сир был вынужден поспешно собрать небольшой отряд и броситься следом за беглецами, размышляя по пути о мотивации ретироваться.
И на что только рассчитывали правители? Прятаться от Клейса Фореста и королевской армии долгие годы, пока про них не позабудут? Жить в изгнании и надеяться, что вскоре их грехи померкнут по сравнению с чьими-нибудь иными? Притвориться, что их не было на месте сражения и в Кеирнхелле? Убежать в Новые Земли? Начать иную жизнь под личиной простолюдина?
Сир Тордж мог придумать лишь один достойный ответ, почему лорды со своими небольшими войсками решились покинуть остальных – они желали продолжить сражение и поставить в конфликте точку. Но это должен делать регент.
Король умер, оставив одиннадцатилетнего сына, и это не тот случай, когда молодой правитель исправит ошибки отца. Страх, сдерживающий озлобленных лордов, ушел вместе с королем. Законы обернулись против народа, их предпосылки были искажены и забыты. В королевстве вспыхивают бунты. Хаос на улицах прикрывает возродившийся культ, его последователи жаждут вернуть к жизни то, что «не должно возвращаться». В потомках первых правителей пробуждается дар, который погрузит мир в кровопролитную войну. А причиной всему стала лишь одна ошибка прошлого.
Смута, бунты и междоусобицы в Ферстленде не утихают. Пусть до поры принц остается неприкосновенен, а трон – незыблем, над королевством сгущаются тени далекого прошлого. То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются. В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд. Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель. Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства. А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора. Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.
Древний культ добивается своего, не ведая, к чему это приведет. Борьба за выживание, в которой погрязла знать, не оставляет им шанса на прозрение. Конфликт обостряется из-за всплывших тайн Династий. Что победит? Традиции, устои и память о мире, или обиды и вражда? Пробужденное могущество накренило чашу весов. Миры сближаются, а Культ расползается в завоеванных Новых Землях. Привычной жизни больше не будет, а погрязшие в распрях люди не заметят, как сделали шаг за рубеж.Продолжение темного фэнтези цикла: интриги, древние тайны, магия и народные восстания.
В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Опасностью, тайнами и чудесами пронизан материк Грэйтлэнд! Здесь в густых лесах рыщут хищные сверы, над горными вершинами кружат грозные спирфламы, свирепые ветры вращают странные механизмы летающего города, а огромные трубы коптят дымом, разливая по небесам непроглядный мрак. Но если ты родился на Семи островах и в твоих жилах течет королевская кровь, забудь о том, чтобы побывать в Грэйтлэнде! На этой бескрайней земле, где тьма порой сильнее пламени, никто не встретит тебя радушно. Для всех ты станешь порождением древнего зла.
Северная сага о восхождении и смерти. Брудвар мечтал стать вождем, который правит с холодным рассудком и с верностью заточенной стали. Но он не был готов к тому, что долгожданный титул придет к нему после вероломного убийства его отца и брата. Месть за убийство родственников ложится на нового вождя тяжелым грузом. В преступлении обвинен верный союзник, война с ним обернется серьезными последствиями. Брудвар не верит в предательство и начинает искать ответы, которые грозят разрушить не только его жизнь, но и весь Север. Путь молодого вождя будет лежать через боль и отчаяние, огонь, лед и кровавые сражения. Только так юнцы вырастают в мужчин, а мужчины в воинов, чтобы вырезать свои имена в истории и стать легендами.