В сетях обольщения - [59]
Теперь он то и дело взъерошивал пальцами свои темные волосы, не зная, как ему наладить с ней отношения. В действительности же все было не так уж и скверно, как ему казалось. Да и она была довольна тем, что скрыла от него свое тайное сотрудничество с министерством иностранных дел, выяснив при этом о его расследовании все, что ей требовалось.
Она вздохнула, с удовлетворением отметив, что все относительно легко обошлось. Конечно, неприятно иметь дело с чиновником из серьезного государственного ведомства, ведущего против тебя расследование. Но в сравнении с ее тайной разведывательной миссией его результаты не представлялись ей сколько-нибудь серьезными.
– Ты не хочешь рассказать мне, что произошло между тобой и Джорджем Белингтоном? – наконец спросил Хит.
Тесс подумала и кивнула.
Не глядя ей в глаза, Хит взъерошил волосы и спросил:
– Когда это случилось?
– Что тебя интересует? Кульминация наших отношений или вся история, начиная со дня нашего знакомства? – вскинув бровь, спросила Тесс.
– Если можно, я бы выслушал всю историю, – сказал Хит, поерзав на сиденье.
– Мы познакомились случайно, в книжном магазине, спустя девять месяцев после смерти моего мужа. Джордж показался мне любезным и милым, я была рада возможности поговорить с человеком, не шарахающимся от меня как от чумы и не придающим значения светским сплетням.
– Пожалуйста, продолжай!
– После этого он стал встречаться мне подозрительно часто, в самых разных местах. И наконец нанес мне визит. В ходе беседы он спросил, не могла бы я помочь ему продать его коллекцию редких книг. Мне было приятно, что он не интересуется ни обстоятельствами смерти моего мужа и лорда Бербера, ни моими финансовыми делами, ни моими дальнейшими жизненными планами. Мы говорили о разных пустяках.
– Я понимаю, – кивнул Хит.
– В самом деле? Неужели ты действительно понимаешь, каково мне было узнать, что человек, которого я считала порядочным и приятным во всех отношениях, оказался коварным негодяем, способным совершить подлость? И при этом ему не хватило ума даже подумать о возможных печальных последствиях своего опрометчивого шага для него самого!
– Признаюсь, мне трудно понять все твои чувства, но я знаю, что разочаровываться в том, кого ты любишь, очень тяжело и неприятно. Чувствовать себя преданным действительно мучительно.
Именно преданной Тесс и чувствовала себя долгое время. Всякий раз, когда она вспоминала, как испортил ее жизнь Квентин, ее сердце сжималось от боли. Заядлый карточный игрок и кутила, он пустил по ветру все ее состояние, не испытывая при этом угрызений совести. Он лишил ее не только денег, но и самоуважения, уверенности в себе и веры в людей. Вот как она расплатилась за свою доверчивость и легкомысленное пренебрежение признаками надвигающейся катастрофы!
– Слава Богу, что мы с мужем не завели детей, – вздохнув, сказала она. – Шлейф скандала преследовал бы их всю жизнь.
– Тебе не хотелось бы, чтобы твои дети испытали то же, что довелось испытать тебе, – сказал Хит, сочувственно глядя на нее.
– И тебе тоже, – сказала она.
По его погрустневшему взгляду Тесс поняла, что ее слова задели его за живое. Она облизнула губы и продолжила:
– Твой отец был прекрасным воспитателем и вообще обаятельным человеком. Он всегда смешил нас своими шутками и частенько угощал конфетами.
– Он чересчур обаятелен, – помрачнев, сказал Хит, – и всю жизнь страдает от этого.
– Нет! Он настоящий джентльмен! – возразила Тесс.
– Джентльмены не спят с чужими женами, – сказал Хит.
Тесс выдержала паузу и промолвила:
– За грехи своих родителей расплачиваются дети. Это дает мне лишний повод благодарить Бога за то, что он пока не дал мне детей.
– Мне трудно в это поверить, – сказал Хит. – Когда-то ты говорила, что хочешь назвать свою дочь Элизабет.
Тесс была приятно удивлена тем, что он помнит о ее девичьих мечтах, но не выказала своих чувств и сказала:
– Не имея детей, я могу больше времени уделять своему бизнесу и тратить больше времени на развлечения.
– Разве тебе не хочется снова выйти замуж и стать счастливой матерью? Помнится, когда-то ты говорила, что выйдешь только за любимого мужчину. А что ты думаешь об этом теперь?
– Мои родители считают, что замуж следует выходить ради благ, а меня они высмеивали за мою наивность. Лично я теперь вообще не хочу вступать в брак и навечно связывать себя с кем-то супружескими узами. Это настоящая каторга. Мой муж скончался три года назад, однако мне все еще не дают покоя его родственники. Они неустанно публично проклинают меня и обливают грязью. Похоже, что это стало для них семейным развлечением.
– Они поступают так, чтобы пользоваться благосклонностью родственников лорда Бербера, – сказал Хит.
Потрясенная его проницательностью, Тесс от изумления раскрыла рот.
– Я тоже всегда это подозревала, но вот как ты до этого додумался? – наконец спросила она.
Хит пожал своими могучими плечами:
– Все очень просто. Возьми они твою сторону, и всем станет ясно, что они тоже считают лорда Бербера глупцом, который сам виноват в своей гибели. Ну кто же станет выходить на яхте в опасное плавание пьяным? Только дурак. Им выгоднее винить во всем тебя…
Что должен сделать настоящий джентльмен, застигнутым в спальне молодой девушки? Немедленно предложить ей руку и сердце!Что обязана сделать юная леди, спасая свою репутацию от чудовищного скандала? Принять предложение!Жених – убежденный холостяк и повеса Джеймс Морган, покоривший сердца многих женщин. Невеста – острая на язык Шарлотта Хейстингс, уже успевшая отпугнуть с полдюжины поклонников.А что, если Джеймс и Шарлотта просто созданы друг для друга и лишь из гордости не желают признаться в своих чувствах?..
Верный друг и защитник прекрасной Лилиан Кейн, вырвавший ее из рук тирана-отца, оказался в тюрьме – за убийство, которого не совершал.Чтобы спасти его и доказать невиновность, девушка готова на все – даже предложить себя холодному, суровому Николасу Редфорду – человеку, который презирает ее, считая хищницей и куртизанкой!Однако ЕДИНСТВЕННАЯ ночь страсти изменила для Николаса все – и теперь уже он, сгорающий от любви и желания, готов рисковать положением в обществе, честью и жизнью, чтобы овладеть Лилиан…
Мужественный Маркус Данн знал Кэтрин Миллер с самого детства – но никогда не обращал внимания на восторженные взгляды робкой, тихой девочки.И вот теперь, когда Маркус возвращается в Лондон с тайной миссией, он видит, что гадкий утенок превратился в прелестную девушку. Но Кэтрин живет только жаждой мести тем, кто разорил ее семью, и совершенно не обращает внимания на Данна.Однако он поневоле снова и снова приходит на помощь красавице, превратившей его жизнь в пожар неутолимой страсти…
Виконт Джейсон Стил – благородный джентльмен, истинный образец респектабельности. А по ночам он превращается в таинственного мстителя в маске, несущего гибель злодеям и преступникам…Абигайль Уэст – скромная гувернантка, способная дать своим подопечным наилучшее воспитание. Но когда спускается тьма, она превращается в загадочную незнакомку под вуалью, которая дарит мстителю мгновения острого наслаждения и жгучей страсти.И вот теперь судьба свела их при свете дня.Узнают ли полуночные любовники друг друга?..
Зачем скромной, добродетельной леди Эдвине Росс соблазнять знаменитого лондонского повесу Прескотта Дивейна?Он – единственный, кому под силу не просто выдать себя за жениха леди Росс, но и помочь ей вывести на чистую воду таинственного и жестокого шантажиста, угрожающего жизни девушки.Однако очень скоро игра в соблазн становится реальностью, – и Эдвина понимает, что в сетях обольщения запутался не только Прескотт…
Юная Эвелина Амхерст волей слепого случая оказалась втянута в водоворот политических интриг. У кого ей искать защиты?Стать благородным рыцарем для Эвелины согласен лорд Джастин Баркли, предложивший красавице не только помощь и поддержку, но и свою любовь.Однако Эвелина даже не подозревает, что под маской галантного кавалера и пылкого возлюбленного скрывается тайный агент, принимающий наивную дебютантку за опасную шпионку и намеренный подчинить ее своей воле и передать в руки закона…
Князь Кирилл Зеленин выбрал недостойное, с точки зрения родни, занятие — стал художником. Однажды он встречает свою Музу — девушку удивительной красоты, пишет ее портрет и страстно влюбляется. Анна отвечает ему взаимностью, но они не могут быть вместе, ведь она — дочь бывшей крепостной Зелениных, в прошлом известной оперной примы. К тому же прекрасная натурщица слепа от рождения. Княгиня, мать Кирилла, руководствуясь якобы благими намерениями, спешно удаляет Анну из поместья. Куда угодно, только подальше от ее сына!Разве могла она представить, что несчастная слепая — не безродный подкидыш, а наследница графского титула и несметного богатства?
У Счастливчика Уинслоу был лишь год в запасе, чтобы устроить свои дела в Калифорнии, иначе многомиллионное наследство деда должно перейти к его завистливым кузенам — братьям Роквелл. Но, чтобы дела пошли на лад, ему нужно сделать многое, а главное — найти верных и надежных помощников.У Молли Кеннеди было именно то, что он искал. Энергичная, схватывающая все на лету, она была готова сразу же приступить к своей работе. К своей настоящей работе. Талантливая актриса, не обремененная излишними моральными принципами, она была завербована исходящими завистью Роквеллами, чтобы, пробравшись в постель Счастливчика, выведать его подлинные замыслы.Молли начала опасаться за свою жизнь, ощутив слежку.
В романтической повести немецкой писательницы Э. Вернер главная коллизия — борьба между патриотизмом и горячей, страстной любовью. Сила чувств героев так велика, что полностью меняет и их самих, и их взаимоотношения, вызывая большой интерес и глубокое сопереживание читателя.
Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.
Одна из самых романтических и ярких исторических драм, трогательная и нежная история, многие века вдохновлявшая на творчество поэтов, писателей и художников. Страстная любовь командора Николая Резанова и испанской красавицы Кончиты до сих пор потрясает своей силой, верностью и ослепительной чистотой. Чтобы вымолить ходатайство императора у папы римского на брак с католичкой, Николай Резанов отправился из Калифорнии в Петербург, но по дороге погиб. Кончита верно ждала своего возлюбленного 35 лет, после чего ушла в монастырь, где и завершилась ее земная жизнь, осветленная высоким и непреходящим чувством...
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…