В поисках счастья - [4]

Шрифт
Интервал

— Может, тебе не очень хочется туда идти?

— Нет-нет, я с удовольствием заглянула бы на выставку, — решительно заявила Джоанна, преодолевая внутреннее сопротивление: нельзя же прятаться от жизни до конца своих дней.

После длительных сборов и утомительной поездки на такси дамы прибыли в выставочный комплекс. У входа их уже поджидал представительный мужчина, который галантно проводил гостей в зал.

Тоненькая поникшая фигурка идущей впереди Джоанны вызвала в Джесси такой приступ жалости, что она подумала: «Хорошо бы малышка познакомилась сегодня с каким-нибудь достойным человеком. Так хочется, чтобы она отвлеклась от грустных мыслей».

А вокруг бушевало море красок, тонов и полутонов. Искусно составленные композиции всех видов твида, фланели и других шерстяных тканей и изделий из них производили на посетителей неизгладимое впечатление.

Переходя от стенда к стенду, Джоанна внимательно разглядывала экспонаты. Внезапно она остановилась как вкопанная, увидев надпись: «Компания «О’Мейли твидс». Каррикду».

Девушка почувствовала приступ паники. «Бежать отсюда, быстрее бежать! Как я оказалась здесь? Ведь теперь спокойно лишь в родных краях, среди знакомых сине-голубых просторов полей, пастбищ и моря. Меня ждет работа в Ярмуте и тихая жизнь в отчем доме».

Ноги налились свинцовой тяжестью, а в голове пульсировала одна мысль: «Это ты виновата в его гибели. Он мчался к тебе…»

Джоанна, оправившись от оцепенения, медленно подошла к стенду и услышала за спиной отчетливый шепот:

— Какая трагедия в семье… такой молодой, всего двадцать два, и надо же — погиб в автокатастрофе недалеко от Дублина…

Джоанна побледнела, напряженно вслушиваясь в чужие слова:

— Родители никак в себя не придут. Отец очень сдал, мать держится, но на выставку не приехала, где-то здесь должен быть их сын… нелегко ему сейчас, бедняге…

Не в силах ни дышать, ни двигаться, девушка как завороженная разглядывала авангардные проекты компании О’Мейли. Какие необычные краски, неожиданные сочетания: изумрудно-зеленый эффектно комбинировался с черным, белым, желтым; лиловый, ярко-розовый переливался с голубым; поражал контраст бордового и серого, горчичного и фиолетово-синего. Да, это работы Майлса, девушка узнала бы их из тысячи!

Новая догадка болью отозвалась в сердце Джоанны: семья О’Мейли потеряла не только близкого человека, но и очень талантливого дизайнера, настоящего мастера своего дела.

«Это ты виновата во всем…» — однообразный тоскливый рефрен буквально оглушил девушку, голова закружилась. Джесси моментально подхватила юную спутницу под руку, заботливо усадила за столик недалеко от буфета, пытаясь отвлечь ее разговорами ни о чем.

— Надеюсь, он не женат, — мечтательно произнесла она.

— Кто? — озадаченно спросила Джоанна.

— Он. Вон тот молодой человек, который несет нам напитки.

— Мне все равно, женат он или нет, — буркнула Джоанна.

— Как мило. Но если вас это действительно интересует, я пока еще холост. Разрешите вас угостить. — Молодой человек, очаровательно улыбаясь, с трудом удерживал в руках два бокала с шерри и один с джином и тоником. Через секунду он ловко поставил напитки на стол и уютно расположился рядом с Джоанной.

Стройный, высокий… Темные волосы, смуглая кожа, тонкие черты лица и доброжелательный взгляд широко открытых глаз делали его невероятно привлекательным.

— Прошу прощения, забыл представиться: О’Мейли. Шей О’Мейли к вашим услугам, — вежливо произнес он.

Шей?! Джоанна была потрясена. Майлс никогда не упоминал это имя. Очень странно!

— Мой хороший друг — миссис Ли, — с особой теплотой в голосе произнесла девушка, — а меня зовут Джоанна Дайкс.

Завязался легкий непринужденный разговор. Разглядывая своих собеседников, увлеченных беседой об общих знакомых, девушка думала о том, как поразительно этот юноша похож на Майлса — так же хорошо сложен, у него черные волосы и твердый упрямый подбородок.

Нестерпимая боль пронзила сердце Джоанны. Перед глазами поплыли круги. Несколько раз глубоко вздохнув, она взяла себя в руки и внимательно вслушалась в веселую болтовню молодого человека, не замечая тревожного взгляда Джесси.

— Вы представляете, иду вчера по этой узкой улочке, думаю о своем. Вдруг из дверей магазинчика выскакивает какой-то парень, спрашивает меня, люблю ли я животных. Отвечаю: «Да», он втаскивает меня внутрь. Там на столе сидят две обезьянки. Парень говорит: «Выбирайте любую, мистер!» Сажает мне обеих на плечи, раз и готово — снято. «С вас семь с половиной шиллингов за фотографию. Приходите завтра утром. Если мы не сможем разобрать на снимке, где именно вы, — вернем деньги».

— По крайней мере, честно! — неожиданно для себя улыбнулась Джоанна.

— Честно?! — с деланым гневом возмутился молодой человек. — Утром я к ним зашел, мне дали восемь шиллингов, сказали — на орешки…

Джоанна весело рассмеялась. Внимательно наблюдая за своей подопечной, Джесси с облегчением подумала: «Шей О’Мейли, да вам просто цены нет!»

Когда же молодой человек предложил стать их гидом по выставке, миссис Ли, дипломатично сославшись на усталость, осталась за столиком.

Джоанну вновь охватило беспокойство. «Господи, что же делать? Это брат Майлса. Ему и всей его семье я причинила такое горе! Я не имею права шутить с ним и смеяться как ни в чем не бывало!» Чувство вины разъедало девичью душу: Майлс мог бы жить и радоваться каждому дню, если бы не ее капризы! Джоанна всматривалась в милое смуглое лицо, избегая взгляда доверчивых карих глаз, и представляла, как бы он посмотрел на нее, если бы узнал правду.


Еще от автора Дорис Смит
Огонь ласкает

Двое взрослых, серьезных мужчин появились в жизни молоденькой секретарши Констанс почти одновременно: Кен Фрейзер, ее строгий начальник, и зубной врач Саймон Поррит. Констанс уверена, что влюблена в обаятельного дантиста без памяти. А что касается Кена… Все знают о его помолвке с красавицей Фионой. Но жизнь преподносит девушке сюрприз за сюрпризом, и она уже сама не понимает, к какому решению склоняется ее сердце…


Только ты

После долгой дороги соблазн искупаться в ванне был так велик, что Мэгги не смогла устоять. Но явившийся без предупреждения кузен хозяйки дома Ангус Макаллан нарушает уединение девушки. Знакомство, начавшееся с обидного недоразумения, не предвещает, казалось бы, ничего хорошего нашим героям. Но судьба распоряжается иначе…


Спой мне о любви

Дебора Белл склеила осколки разбитого сердца и теперь, после двух лет разлуки, сумеет без трепета заглянуть в серые глаза Адама Баллестая. И уж конечно, не даст его в обиду, особенно своему загадочному попутчику, который тоже летит из Найроби в Англию. Этот ужасный тип считает себя другом Адама, отпускает возмутительные комментарии, подозрительно похож на известного певца и, судя по всему, готов на все, чтобы позлить Дебору…


Семь сорок (В поисках счастья)

Книги ирландской писательницы Дорис Смит — это романтический мир, в котором царит любовь, побеждающая все интриги и противодействия. «Песня, зовущая домой» — роман о мире шоу-бизнеса. «Семь сорок» повествует о девушке, чье разбитое сердце пробуждается к новой жизни и настоящей любви.


Милая обманщица

Очаровательная Хейди в путешествии знакомится с симпатичным журналистом Полом Фриманом и, поддавшись его уговорам, выдает себя за пропавшую дочь умирающей женщины. Однако, к удивлению Хейди, появляется мужчина, который тоже принимает ее за исчезнувшую девушку. В его чувствах к ней борются гнев и любовь…


Песня, зовущая домой

Книги ирландской писательницы Дорис Смит — это романтический мир, в котором царит любовь, побеждающая все интриги и противодействия. «Песня, зовущая домой» — роман о мире шоу-бизнеса. «Семь сорок» повествует о девушке, чье разбитое сердце пробуждается к новой жизни и настоящей любви.


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…