В поисках пропавшего наследства - [4]
Год назад с оказией мне удалось отправить письмо на родину, и теперь я жду ответа.
Как мне хочется встретиться с теми, кого я когда-то покинул в той далёкой жизни, но: моя судьба здесь в России рядом с моей женой, которой я обязан жизнью.
Наступил 1812 год. Боже, как глуп я был тогда. Двадцать лет и ветер в голове.
В один из зимних дней к нам приехала моя кузена Мари со своим мужем, состоявшим в свите самого императора. После обильного обеда мужчины удалились в кабинет моего отца обсудить последние новости.
Подали вишневый ликёр, и потекла неспешная беседа о предстоящем походе императорской армии на бескрайние просторы России. Все склонялись к мысли, что русские долго не продержатся и наши доблестные воины вернутся с победой не позже чем через два месяца.
Решение созрело как-то само собой: я надумал вступить в армию и, вернувшись с победой и славой домой, предложить руку и сердце Женевъеве. Поздно вечером я зашёл к отцу и сообщил о своём намерении. Я убеждал его, что ровно через два месяца мы вновь встретимся здесь в нашем родовом замке, и тогда можно будет готовиться к свадьбе. Отец не разделял моего оптимизма. Ему казалось, что русский поход закончится полнейшим крахом, и поэтому неудивителен был его ответ. Он наотрез отказался благословить меня и предупредил, что лишит наследства, если я покину пределы Франции.
Я решил действовать через матушку и сестру, которые могли мне помочь. Так и вышло. Скрепя сердце, отец всё же благословил меня.
Моя невеста не упрекнула меня ни в чём, только поставила одно условие: мы должны были съездить в Париж к знаменитой гадалке мадам Ленорман.
Я с радостью согласился и на следующий день мы отправились в путь.
Я даже не мог предположить, что сей чудный город я вижу в последний раз. Погода не радовала: моросил мелкий, холодный дождь, а ветер пронизывал буквально до костей.
Мы разыскали салон гадалки, который размещался в доме неподалёку от центра. поднялись на второй этаж, Женевъва дёрнула за шнурок. В глубине квартиры раздался звонок колокольчика, и дверь распахнулась.
— А вот и вы. Я уже заждалась. Проходите.
Нас провели в довольно уютную комнату меньше всего напоминавшую магический салон. Мадам задёрнула шторы на окнах и пригласила нас к столу.
Вскоре был подан кофе и мадам Ленорман, отпустив служанку, обратилась к нам.
— Что же, приступим. Вначале позвольте обратиться к вам, молодой человек. Вас зовут Поль или я не права?
— Да, но как вы узнали?
— У каждого свои тайны, мой юный друг. Сначала о вашем будущем. Ведь вы хотите узнать, что с вами будет через год?
Моё воображение нарисовало картину моего триумфального возвращения на родину, и я уже мысленно приготовился выслушать версию гадалки о моей предстоящей женитьбе. Не тут то было.
— Поль, вы задумали опасный поход в опасную страну. Вы слишком молоды, чтобы критически оценивать свои поступки. Могу лишь сказать о том, что я вижу. И так, жаркое лето, большой город, всепоглощающий огонь, преданный друг, а дальше холодно, очень холодно и полнейшее забвение. Такие вот дела. Больше ничего не могу добавить, прошу вас, пройдите в соседнюю комнату и подождите там вашу спутницу.
Мне пришлось подчиниться. Дверь за мной захлопнулась, и я остался в полном одиночестве.
— Теперь наступила ваша очередь, Женевьева. Как это ни прискорбно, но мне придётся вас огорчить: вы никогда не встретитесь со своим женихом, если он покинет Францию.
— Я знаю об этом, мадам. Меня волнует лишь Поль. Будет ли он жив и здоров?
— Жив он будет, а вот о его здоровье позаботится другая женщина. О боже, как она будет похожа на вас.
— Слава богу, Поль не погибнет, а всё остальное не так важно. Благодарю вас, мадам.
Вы вернули меня к жизни. Я знаю, что мой суженый найдёт своё счастье в России.
— Я вижу, сударыня, вы обладаете даром предвидения, но ваш дар не слишком развит и проявляет себя лишь от случая к случаю. Я права?
— О да, мадам. К вам же я пришла лишь затем, чтобы убедиться в своих предположениях.
— Не всё так плохо, как кажется. Слушайте внимательно. Одиночество вам не грозит. Вы проживёте двадцать лет с Полем, а там уж как судьба положит.
— Вы только что сказали, что мой жених останется навсегда в России. Я вас не совсем понимаю.
— Речь идёт вовсе не о вашем женихе. Будет другой Поль, которого вы полюбите так, как ещё никого не любили.
— Вы говорите загадками.
— Загадки — моя профессия и мой хлеб. На этом наш разговор пока закончен. Пора прощаться.
Женевьева появилась в комнате, где я коротал время.
— Что, что она сказала?
Женевьева смахнула набежавшую слезу, но я в тот момент не обратил на это никакого внимания.
— Она говорит, что всё будет складываться как нельзя лучше. Ты вернешься героем, мы обвенчаемся и у нас будет много детей. Ведь ты не против?
— Я буду только рад. Наших первенцев мы назовём нашими именами. Ты согласна?
Женевьева ничего не ответила и лишь пошатнувшись, присела на край стула.
— Что-то меня знобит. Видимо я простыла в дороге. Нам пора возвращаться домой.
— В таком состоянии ты не можешь ехать. Экипаж ждёт у подъезда. Ночь мы проведём в особняке, принадлежащем нашей семье.
Книга "Шаг сквозь туман" о двух девушках, поменявшихся местами и эпохами. Наша современница попадает в 1914 и 1918 г. Вторая, жительница Викторианской Англии, оказывается в санитарном эшелоне 1942 г. Девушек ждут новые встречи, знакомства и приключения.
Жили-были три подруги. Одна из них получила в наследство дневник своего прапрадеда. В этом самом дневнике рассказывалось о кладе, спрятанном в одной из московских усадеб. Отправившись на поиски драгоценностей, девушки оказались в 1812 году. Изменив ход истории, подруги поставили под угрозу свои жизни.
Продолжение книги «Билет в 1812 год». «Книга судеб» вновь перемещает героев из века в век, но по-прежнему главными ценностями для героев остаются верность семье, дружбе, ответственность за любимых и близких.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.