В поисках любви - [12]

Шрифт
Интервал

— Не очень-то она похожа на крестьянку, — рассмеялся его друг. — Такие прически носят только в городах.

— Это неважно, — отмахнулся художник. — Но вторая… Есть в ней что-то… нездешнее, что ли. Она будто не принадлежит этому миру…

— Мистер Стерн, вы не только художник, но и поэт, — заметила молодая дама. Тот не обратил на ее слова никакого внимания.

— Удивительный народ — ирландцы. Так суеверны, но как прекрасны их суеверия! Они до сих пор верят в фей и эльфов! И эта ирландка нагнулась за чем-то, а когда подняла голову — увидела перед собой… нет, не подругу, а одну из Волшебного народа, как они их называют. Согласитесь, та, вторая, кажется тоньше, изящнее, одухотвореннее рядом с первой — здоровой, веселой, огненно-рыжей девушкой. Даже цвет волос ее не так ярок, это скорее видение, а не женщина из плоти и крови…

— Вы увлеклись, мистер Стерн, — сказала молодая дама с улыбкой. — Вон тот пожилой джентльмен даже оглянулся. А этих бедных девушек ваши восторги только смутят…

— Мне кажется, я знаю одну из них — вон ту, рыжую, — рассеянно заметил светловолосый молодой человек, стоявший рядом с молодой дамой. — Это горничная моей тетки, она действительно ирландка.

— А вторая? Ее вы не знаете? — поинтересовался художник.

— Боюсь, что нет. Вероятно, это ее подруга. Мисс Уэйн, вы начали рассказывать про Италию…

Компания двинулась дальше по аллее. Генри Стерн несколько раз обернулся, но девушки так и не обратили внимания ни на него, ни на его друзей.

А сам он не заметил недовольства в глазах Беатрис Уэйн…

Глава 8

— Что нового? — Эдна Фрост поправила подушку дивана и устроилась поудобнее.

— Мистер Эдвардс нашел гравера, — отозвался Ноэль, взяв с тарелки сэндвич с огурцом. — Мистер Эдвардс, еще чаю?

— Да, пожалуйста, — поверенный кивнул.

— И что говорит гравер? Он сможет изменить имена?

— Сможет. Он даже предлагал полностью переделать завещание.

— И конечно, просил за это подороже? — ехидно подхватила женщина. — Диву даюсь, сколько налетает желающих урвать кусок, если человек разбогатеет…

Эдвардс ничего не ответил, но про себя подумал, что это действительно здравая мысль, вот только странно, что она не пришла Эдне в голову давным-давно…

— Послушайте! — Женщина даже приподнялась на диване. — А что, если с этим Аланом что-нибудь случится? Лондон — такой неспокойный город… Ведь тогда куш будет побольше, а?

Адвокат и Ноэль уставились на нее с изумлением, граничившим с ужасом.

— Боже милосердный! воскликнул наконец Ноэль. — Что ты говоришь?

— Я дело говорю. Думаешь, этот парень смирится просто так? А вдруг до чего докопается? А так ты останешься единственным сыном, и денежки перейдут тебе.

— Во-первых, он вряд ли ими воспользуется, — холодно сказал поверенный, вновь обретя дар речи. — В полиции сразу проверят, кому была бы выгодна его смерть, и наверняка заподозрят неладное. Кроме того, если на то пошло, вам придется судиться еще и с миссис Гордон — уж она-то точно откажется считать ваши претензии законными. Алан нам не помеха, но Оливия своего не упустит. А ведь мне и так придется улаживать с ней все дела… Предупреждаю, я не собираюсь иметь дело с убийством… и с убийцами.

— Ну нет, об этом и речи быть не может, — твердо ответил Ноэль. Слово «убийцы» покоробило его. — Не беспокойтесь. Давайте договоримся, как мы будем действовать дальше.

— Миссис Фрост, ваши соседи ничего не говорили обо мне? — спросил поверенный.

— Нет, — ответила Эдна, подумав. — Никто ничего не заметил.

— Хорошо. Если все-таки что-то спросят, скажите, что это приезжал ваш кузен или что-нибудь в этом роде, и дайте мне знать. А я приеду к вам недели через две, открыто и торжественно, сообщу о наследстве, и тогда хвастайтесь своим кумушкам сколько угодно.

Адвокат взялся за шляпу.

— Ноэль знает, где меня найти в случае необходимости, — добавил он на прощание. — До встречи. И еще раз прошу: ничего не предпринимайте без меня. Ничего!

— Раскипятился! — пробурчала Эдна себе под нос, когда адвокат и ее сын скрылись за дверью. А я все-таки потолковала бы с лакеем этого малого…

— Наша кошка всегда играла с клубком, — Морин ловко сматывала шерсть, — и теперь я вспоминаю: бабушка дремлет в старом деревянном кресле — у него не хватало одной ножки, и мы подставили вместо нее цветочный горшок, — а Минни у ее ног катает клубок по полу.

Она отлично ловила мышей…

— Я слышала, что мышей ловят и собаки, — заметила Марианна, посмотрев на своего любимца Кея. Спаниель лежал на полу в полосе солнечного света и, когда она передвигалась, тоже двигался вместе с ней. — Хотя Кей только голубей гоняет в Гайд-парке.

— Да, на мышей охотятся терьеры — в Шотландии по крайней мере, — отозвалась девушка — Но у нас из собак была только Пегги — большой ирландский волкодав… — И Морин пустилась в воспоминания об ирландской ферме, на которой прошло ее детство. Марианна с завистью слушала истории о проказах ребят Донахью — У Морин было шестеро братьев и сестер!

— Мой старший брат Дональд сейчас переехал в Дублин — он женился, — говорила ирландка. — Я очень соскучилась по нему…

Девушки так увлеклись беседой, что не услышали осторожного стука в парадную дверь. Генри Стерну открыл Питер, лакей Алана.


Еще от автора Маргарет Форд
Уик-энд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Парадокс любви

Многие ли семейные пары после семнадцати лет совместной жизни могут сказать о себе: мы счастливы? Давно ли ваш муж признавался вам в любви? Давно ли дарил подарки? А как давно читал вам стихи?Со временем достоинства супруга становятся как нечто само собой разумеющееся, а вот недостатки выходят на первый план. И иногда просто хочется дать ему по голове сковородкой.Особенно если появляется мужчина твоей мечты — внимательный, обаятельный, щедрый и… без конца декламирующий стихи. Просто невозможно устоять!


Если бы не ты

Мысли — материальны. Она не верила в это. И кто-то свыше решил посмеяться над ней, и доказать, что она не права. Она всего добилась сама, и теперь была востребованной актрисой. У нее был любящий муж, прекрасные дочери и… одиночество! Как бы не казалось странно при ее ритме жизни, одиночество и однообразие ее одолевали, отравляя все прекрасное. И вот очередной перелет Ялта-Москва, очередной самолет, очередной сосед по креслу… занявший все ее мысли на время полета и…


Звезды в твоих глазах

Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.



Последнее обещание

Они случайно встретились в Тоскане. Художница Элиана, чей брак превратился в сплошную цепь разочарований и обмана, и Росс – некогда успешный рекламный дизайнер, переживший ужасную трагедию. Их сердца тянутся друг к другу. Сумеют ли они соединить свои жизни?


Вероника, я в тебя не верю

Жизнь 24-летней Вероники текла своим размеренным чередом, пока в нее не ворвался Марк — мужчина из ее прошлого — такого далекого и близкого одновременно. Спустя шесть лет после их разрыва он делает Веронике признание в любви и выкупает фирму, в которой она работает. Девушка не может простить Марка и смириться с происходящими событиями.Судьба преподносит Веронике еще один сюрприз — знакомство со всероссийски известным музыкальным продюсером — Сергеем Владиславовичем Вересовым.Сможет ли она порвать неразрывные прежде нити, тянущиеся из ее прошлого, переехать в мегаполис, ненавидимый ею с детства, и найти свою настоящую Любовь? Ника и сама еще не знает ответов на эти вопросы, но очень скоро жребий будет брошен…


Шкатулка, полная любви

Что чувствует женщина, когда узнает об измене мужа? Обиду, боль, желание отомстить… Тридцатилетняя Божена Америги, известный ювелир, по совету подруги выбирает весьма экстравагантный способ, с помощью которого ей удается избавиться от этих неприятных чувств и начать новую жизнь.


Обитель воскреснувших грез

Молодая, красивая, уверенная в себе девушка Жаклин — профессиональный сыщик. Она считает, что ей все уже известно о жизни и о людях. Она не знает сомнений… Но однажды, выполняя очередное задание, она попадает в странное место под названием «Счастливая обитель». Все, что там происходит, не вписывается в привычные рамки. Где добро и где зло? Где искренняя любовь, а где игра в нее? Все смешалось в причудливом танце на глазах изумленной Жаклин…


Я увезу тебя из города слез

Жаклин Ферран, молодая сотрудница секретном службы, известная нашим читателям по роману «Обитель воскреснувших грез», вынуждена вспомнить о трагических событиях, произошедших в замке Рутенберг два года назад. Но может ли напряженная и опасная работа заставить ее забыть о любви и материнском долге? Хватит ли сил надеяться на счастье, которое кажется таким несбыточным? Кто уведет отчаявшуюся женщину из города дождей и слез?…


Ресторан Мари Дюпьер

Судьбе было угодно, чтобы три совершенно разные женщины — хозяйка ресторана, фотокорреспондент «Нью-Йорк таймс» и английский адвокат — в день солнечного затмения оказались за одним столом парижского ресторана. Во время их беседы выясняются удивительные вещи, которые требуют от героинь совместных действий. Женская самоотверженность Мари, склонность к авантюрам Роберты и холодный расчет Натали приводят к результату совершенно неожиданному — для них самих… и для читателей этого романа.