В поисках хороших парней - [119]
– Не-е-ет! – Я рванула с низкого старта, будто бежала стометровку с препятствиями, по пути перепрыгивая через стулья и огибая столы, в неукротимом стремлении как можно быстрее добраться до своего места, откуда было великолепно видно. Я не бегала уже много лет, и сердце мое так билось, что я почти не слышала пения. Но как это было красиво! Я чувствовала, как настроение повышается с каждой секундой, когда я погружаюсь в музыку, тону в ней. А потом я увидела себя со стороны – мокрая от росы, потная от танцев, одурманенная от выпитого вина – и поняла, что абсолютно счастлива. Нина заметила выражение моего лица и бросилась мне на шею. Здесь и сейчас я испытывала лучшие мгновения своей жизни и… О, да!!! Они сделали эту поддержку!
– Браво-о-о-о!!! – мы с Ниной кричали, визжали, то пали ногами от восхищения.
На какое-то мгновение нам показалось, что это мы сами с напряженными телами и вытянутыми руками парим над землей, и нас держат за талию крепкие мужские руки. Как только танцоры закончили выступление, мы сломя голову помчались к сцене приветствовать их. А затем началось наше собственное шоу: мы выплясывали под любую мелодию, какую бы ни предлагали нам «Обыкновенные святые». В то время как мы имитировали медленные телодвижения из сцены «Будь моей, детка», я обратила внимание, что за нами пристально наблюдает сельского вида паренек, копируя каждое наше движение. Нина улыбнулась ему и спросила:
– Вы часто здесь бываете?
– Нина! – строго сказала я.
– Что? О боже! – она захихикала. – Неужели я сказала глупость?
– Ага, учитывая, что это представление дается всего два раза в год, и мы на вершине какой-то горы.
– Точно! – Нина хихикнула. – Ну а кто вы по знаку зодиака? – спросила она его.
Парень явно никогда в жизни раньше не получал столько внимания сразу от двух британок в одинаковых футболках, и когда ему пришла пора уходить, он каждой из нас вручил по клочку бумаги с нацарапанным на нем номером телефона. Он был очень забавен, особенно когда не мог по пасть в такт музыке! Потом мы подружились с парочкой подростков и их бабушками. Здесь все были такими общительными и улыбчивыми, что это больше походило на свадьбу, правда, сильно ощущалось практически полное отсутствие подходящих женихов. (У любого мужчины танцы и музыка сразу же рождают в голове образы свадебного оркестра – это в лучшем случае, а в худшем он вспоминает о своей жене.) И тем не менее я могу с полной уверенностью заявить, что это был один из лучших вечеров в моей жизни. Назад мы снова возвращались на школьном автобусе, только теперь все были в приподнятом, даже буйном настроении.
– Быстрее! Быстрее! – пассажиры подгоняли водителя, который и так делал все, что мог, преодолевая опасный путь в кромешной тьме.
– Выкручивай! – подначивала толпа. – Ты водить-то умеешь?!
Великолепно! Парочка рядом с нами громко веселилась и явно была настроена на продолжение. Им даже удалось уговорить нас поехать в местный «Тики-бар».
– Едем! Я обожаю Тики! – кричала я.
Мы сели в свою машину и поехали, следуя их указаниям. Остановившись около мотеля, мы купили по парочке пакетиков чипсов, которые заменили нам ужин.
– Ты все еще хочешь поехать? – спросила я Нину; мой рот был весь покрыт крошками и солью от чипсов.
– Мне все равно, а ты хочешь?
– Ну… – Я на секунду задумалась. – Знаешь, мне достаточно уже сегодняшнего великолепного вечера.
– И мне, – Нина улыбнулась. – Тогда пойдем спать.
Когда мы проснулись на следующий день, солнце вы шло из-за туч, и перед нашим взором предстала буйная зеленая растительность, которой можно было наслаждаться, глядя в огромные, от пола до потолка, окна. Наш номер представлял собой вершину гениального архитектурного ансамбля. Нам здесь нравилось все: розоватый ковер, три ступеньки, по которым надо было подняться, чтобы попасть в огромных размеров кровать, сосновая передняя спинка кровати, которая как бы разделяла комнату, хромовая раковина… Это, несомненно, одно из самых лучших мест из тех, где мне когда-либо приходилось отдыхать. Жаль, что мы провели в нем так мало времени! Но пора было отправляться дальше, в Мемфис, штат Теннесси.
– Я определенно хочу приехать сюда еще раз, – заявила Нина во время вкусного завтрака на террасе, состоявшего из фруктового салата, булочек с корицей и яиц всмятку.
– В следующий раз можно будет съездить в Виргинию, в то место, которое в фильме принадлежит Келлерманам.
– Это было бы здорово! – согласилась я. – И можно будет тогда заехать в Ашвилль и Вильмингтон, как советовали Кэти и Флетчер.
– Может, стоит приезжать сюда каждый год и целенаправленно ездить в одно место? – предложила Нина. – Это могло бы стать нашим традиционным девичником.
– Договорились! – я протянула ей через стол руку для рукопожатия. Если бы не эффект, который оказывает на мои волосы местная влажность, я бы переехала сюда жить прямо завтра.
– Знаешь, не хотелось напоминать тебе об этом, но что ты собираешься делать с Троем? – Нина сделал большой глоток зеленого чая.
Я почувствовала угрызения совести. Прошло уже два дня с того момента, как он был готов проехать 10 часов только для того, чтобы встретиться со мной, а у меня не хватило даже вежливости ответить ему. Неужели я позволю ему исчезнуть из моей жизни только из-за своих глупых нервов? Он назвал меня своим «душевным потрясением». Он сказал: «Ты заставляешь меня улыбаться и снаружи, и внутри». Даже когда мы не видимся, я все время ощущала его присутствие. Может, это из-за того, что между нами не было физической близости? Я чувствовала, что ему можно доверять, он всегда такой откровенный… Обычно любая романтическая ситуация выявляла мои отрицательные черты: я становилась ревнивой, подозрительной и все время чувствовала себя на грани нервного срыва. Но с Троем все было по-другому. И Джем, и Рикки мне когда-то нравились, но они не остались в моем сердце. Трой, несомненно, для меня на первом месте. Может, мне пора уже признать это и относиться к нему именно так?
Курортный роман — вечен, как вечна сама история любви. И пусть читатель не трепещет: ему расскажут не о заурядной интрижке в профсоюзном пансионате под Мариуполем, а о пронзительной любви, случившейся с героиней на солнечном Капри.
Таинственный клуб «Калифорния» помогает людям исполнять их заветные желания. Саша, Зои и Лapa отправляются в Калифорнию к подруге Элен, члену клуба. Увлекательная история их приключений — в новом романе Белинды Джонс.
Две закадычные подруги, послав к черту все свои неотложные дела и порядком надоевшие привязанности, решают как следует встряхнуться, а может быть, если повезет, и подцепить красавчика-миллионера. А где можно найти такого завидного ухажера? Ну конечно же, в Лас-Вегасе!И девушки оставляют туманную Британию и летят навстречу приключениям – ведь Лас-Вегас – это Город Греха, Город Великих Надежд и – кто знает? – исполнения желаний…
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Таш и Найлу хорошо вместе, но они вовсе не собираются связывать себя узами брака. Однако любопытная взбалмошная бабушка Таш, перепутав игрушечное обручальное кольцо с настоящим, оповещает всех о помолвке. Молодые люди чувствуют себя не вправе обмануть ожидания родных и друзей и начинают активно готовиться к свадьбе, о которой даже не помышляли. Что это: судьба, от которой не уйдешь, или роковая ошибка?
Из окна отеля, находящегося в маленьком городке, падает женщина. У нее нет документов, опознать ее не удается. Полиция закрывает дело…Ольга уже одиннадцать лет живет в Париже по французскому паспорту на чужое имя. Она красива и богата: когда-то, в начале девяностых, она по стечению обстоятельств оказалась вместе со своим другом во Франции с изрядной суммой «комсомольских» денег. Через год ее друга убили, а сама она осталась в живых по чистой случайности. Спустя двенадцать лет она обнаружила, что за ней следят.
Даже когда всем сердцем ждешь любви, непросто ее распознать, особенно если она оказывается совсем рядом. Эта легкая, но очень жизненная комедия заставит вас плакать и смеяться и забросить все дела на неделю.
У тридцатилетней Валери Вагнер есть все, о чем только можно мечтать. Интересная внешность, хорошая фигура, отменный вкус и перспективная работа. Да не где-нибудь, а в модном журнале с многообещающим названием «Хрустальный башмачок». И вот настал момент, когда ее карьера буквально висит на волоске. Она должна уговорить сняться для обложки первого номера журнала самого… Прекрасного Принца. Его настоящее имя окутано тайной, и никто не знает, как он выглядит, но его советами зачитываются все женщины. Ведь он тот самый необыкновенный мужчина, который их так понимает…Валери готова на многое, чтобы его фото красовалось на обложке, но еще не знает, какое любовное приключение ей это сулит!